initiale_L

Glossae Scripturae Sacrae-electronicae (Gloss-e)


<48. Sophonias*>

©Gloss-e.irht.cnrs.fr Martin Morard edidit Fabio Gibiino collaborante, post Mark Zier glossarum transcriptorem, Parisiis, 2017 (en cours de révision : texte biblique révisé+ f. 285ra et rb)

Glossa :

Rusch : Biblia latina cum Glossa ordinaria, ed. A. Rusch, Strasbourg, 1480, t. 3, Erfurt, f. 284va-289va ; facsim. p. 424b-429a.

adiunxi :

Glossae seiunctim a textu Bibliae diffusae :

Les gloses des deux manuscrits collationnés, d’origine et de provenance cisterciennes, appartiennent au corpus ouvert des gloses de la Bible diffusées indépendamment du texte biblique éditées à partir que quelques manuscrits par P. Vaciago, CCCM 189A, Turnhout, 2004. La majorité des gloses sont identiques dans tous les témoins (=CCCM189) , certaines ne se retrouvent que dans l’un ou l’autre des témoins de CCCM189, parfois avec quelques leçons propres (CCCM189 differt) ; certaines sont propres à nos témoins (om. CCCM189)

Lux94, f. 12v, prov. Orval : 12 4/4saec. = RB-9752. Je remercie Thomas Falmagne d’avoir attiré mon attention sur l’intérêt de ce texte et de m’avoir communiqué la description qu’il en a faite pour le catalogue des manuscrits de la Bibliothèque de Luxembourg. [MM2019]

P345, f. 1r, prov.Bonport : 13 ¼ saec. = RB-7486

Vide etiam (nondum inspexi) : Wien, Österreichische Nationalbibliothek, 01085 [Lien vers la numérisation] (France : Nord, 1215-1225) : Biblia latina cum glossis in vetus et novum testamentum (f. 368-382).

Textus Bibliae :

Rusch

=> in apparatu

Weber : Biblia vulgata, ed. Weber-Gryson, Stuttgart, 1994, p. 1411-1414.

Fons principalis :

Hieronymus, Commentarii in prophetas minores (Soph.), CCSL 76A, p. 655 - 711.

Le commentaire de Jérôme sur les XII prophètes est la source commune à toute l’exégèse médiévale sur ces livres. Des liens étroits peuvent être établis avec Gilbertus Universalis, Glossae in XII prophetas, mais ce commentaire ne peut suffire à expliquer la version de la Glose ordinaire de Rusch. Celle-ci n’est pas reprise littéralement de Gilbert (sondage dans le ms. Saint-Omer, BM, ms. 220 [Lien vers la numérisation] ; pour d’autres manuscrits, voir ici [Lien vers la numérisation] ).


Comment citer cette page ?
Institut de recherche et d'histoire des textes (IRHT-CNRS), « Glossa ordinaria cum Biblia latina, <48. Sophonias*> » , dans Morard Martin (dir.), Glossae, gloses et commentaires de la Bible au Moyen âge, 2016 (permalink : ). Consultation du 18/10/2019.