initiale_L

Glossae Scripturae Sacrae-electronicae (Gloss-e)


<06. Numeri*>

Capitulum 26

Numérotation du verset Nm. 26,1 
Postquam noxiorum sanguis effusus est dixit Dominus ad Moysen et Eleazarum filium Aaron sacerdotem
marg.| marg.|  POSTQUAM  NOXIORUM.  ORIGENES. Quia illi qui primo a sciti fuerant pro peccato ceciderunt ; secundus nunc populus in eorum locum succedens vocatur ad numerum. Et quod de illis dictum non fuerat, de his, scilicet dicitur : « His distribuetur terra in sortem ex numero nominum » etc. Si de prioribus dictum fuisset falsum fuisset, quia ceciderunt in deserto pro peccato suo ; his autem cuncta que promittuntur impleta sunt. ||
Numérotation du verset Nm. 26,2 
numerate omnem summam filiorum Israel a viginti annis et supra per domos et cognationes suas cunctos qui possunt ad bella procedere
marg.| marg.|  NUMERATE  OMNEM, etc. Iterum populus numerantur et levite ut, interfectis primis carnalibus, novus {t. 1 : Erfurt, f. 172rb ; facsim., p. 343b} [Rusch, f.  172rb ] populus Dei censeatur, qui per Iordanis baptismum transeat, et celestis hereditatis repromissionem accipiat. ||
Numérotation du verset Nm. 26,3 
locuti sunt itaque Moyses et Eleazar sacerdos in campestribus Moab super Iordanem contra Hierichum ad eos qui erant
Numérotation du verset Nm. 26,4 
a viginti annis et supra sicut Dominus imperarat quorum iste est numerus
Numérotation du verset Nm. 26,5 
Ruben primogenitus Israel huius filius Enoch a quo familia Enochitarum et Phallu a quo familia Phalluitarum
Numérotation du verset Nm. 26,6 
et Esrom a quo familia Esromitarum et Charmi a quo familia Charmitarum
Numérotation du verset Nm. 26,7 
he sunt familie de stirpe Ruben quarum numerus inventus est quadraginta tria millia et septingenti triginta
Numérotation du verset Nm. 26,8 
filius Phallu Eliab
Numérotation du verset Nm. 26,9 
huius filii Namuel et Dathan et Abiron isti sunt Dathan et Abiron principes populi qui surrexerunt contra Moysen et Aaron in seditione Chore quando adversum Dominum rebellaverunt
Numérotation du verset Nm. 26,10 
et aperiens terra os suum devoravit Chore morientibus plurimis quando combussit ignis ducentos quinquaginta {t. 1 : Erfurt, f. 172rb ; facsim., p. 343b} [Rusch, f.  172rb ] viros et factum est grande miraculum
Numérotation du verset Nm. 26,11 
ut, Chore pereunte, filii illius non perirent.
Numérotation du verset Nm. 26,12 
filii Simeon per cognationes suas Namuel ab hoc familia Namuhelitarum Iamin ab hoc familia Iaminitarum Iachin ab hoc familia Iachinitarum
Numérotation du verset Nm. 26,13 
Zare ab hoc familia Zareitarum Saul ab hoc familia Saulitarum
Numérotation du verset Nm. 26,14 
he sunt familie de stirpe Simeon quarum omnis numerus fuit viginti duo millia ducentorum
Numérotation du verset Nm. 26,15 
filii Gad per cognationes suas : Sephon ab hoc familia Sephonitarum, Aggi ab hoc familia Aggitarum, Sumi
interl.| interl.| alias Suni ||
ab hoc familia Sumitarum,

Sumi… Sumitarum] Suni… Sunitarum Weber
Numérotation du verset Nm. 26,16 
Ozni ab hoc familia Oznitarum Heri ab hoc familia Heritarum
Numérotation du verset Nm. 26,17 
Arod ab hoc familia Aroditarum Ariel ab hoc familia Arielitarum
Numérotation du verset Nm. 26,18 
Iste sunt familie Gad quarum omnis numerus fuit quadraginta millia quingentorum
Numérotation du verset Nm. 26,19 
filii Iuda Her et Onan qui ambo mortui sunt in terra Chanaan

Onan Rusch Weber] Onam X O ΨD ΩS*
Numérotation du verset Nm. 26,20 
fueruntque filii Iuda per cognationes suas Sela a quo familia Selanitarum Phares a quo familia Pharesitarum Zare a quo familia Zareitarum
Numérotation du verset Nm. 26,21 
porro filii Phares Esrom a quo familia Esromitarum et Amul a quo familia Amulitarum
Numérotation du verset Nm. 26,22 
iste sunt familie Iuda quarum omnis numerus fuit septuaginta millia quingentorum
Numérotation du verset Nm. 26,23 
filii Isachar per cognationes suas Thola a quo familia Tholaitarum Phau
interl.| interl.| alias : Phua ||

Phau] Phua Weber
a quo familia Phauitarum
interl.| interl.| alias : Phuaitarum ||

Phauitarum] Phuaitarum Weber
Numérotation du verset Nm. 26,24 
Iasub a quo familia Iasubitarum Semran a quo familia Semranitarum
Numérotation du verset Nm. 26,25 
he sunt cognationes Isachar quarum {t. 1 : Erfurt, f. 172va ; facsim., p. 344a} [Rusch, f.  172va ] numerus fuit sexaginta quattuor millia trecenti.

trecenti] trecentorum Weber
Numérotation du verset Nm. 26,26 
Filii Zabulon per cognationes suas : Sared a quo familia Sareditarum, Helon a quo familia Helonitarum, Ialel a quo familia Ialelitarum.
Numérotation du verset Nm. 26,27 
He sunt cognationes Zabulon quarum numerus fuit sexaginta millia quingenti.

quingenti] quingentorum Weber
Numérotation du verset Nm. 26,28 
Filii Ioseph per cognationes suas Manasse et Ephraim
Numérotation du verset Nm. 26,29 
de Manasse ortus est Machir a quo familia Machiritarum Machir genuit Galaad a quo familia Galaaditarum
Numérotation du verset Nm. 26,30 
Galaad habuit filios Iezer a quo familia Iezeritarum et Elec a quo familia Elecarum

Iezer… Iezeritarum Ed1455 [Rusch, f. ] Clementina] Hiezer Hiezeritarum Ω Rusch Weber
Numérotation du verset Nm. 26,31 
et Asriel a quo familia Asrielitarum et Sechem a quo familia Sechemitarum

Esriel nuncupatus in Ios. 17, 2 ; 1Par. 7, 14.
Numérotation du verset Nm. 26,32 
et Semida a quo familia Semidatarum et Epher a quo familia Epheritarum
Numérotation du verset Nm. 26,33 
fuit autem Epher pater Salphaat qui filios non habebat sed tantum filias quarum ista sunt nomina Maala et Noa et Egla et Melcha et Thersa
Numérotation du verset Nm. 26,34 
he sunt familie Manasse et numerus earum quinquaginta duo millia septingentorum
Numérotation du verset Nm. 26,35 
filii autem Ephraim per cognationes suas fuerunt hii Suthala a quo familia Suthalitarum Becher a quo familia Becheritarum Tehen a quo familia Tehenitarum
Numérotation du verset Nm. 26,36 
porro filius Suthala fuit Heram
interl.| interl.| alii : Herat vel  Heran ||

Heram Rusch] Heran Weber
a quo familia Heramitarum10 

10  Heramitarum Rusch] Heranitarum Weber
Numérotation du verset Nm. 26,37 
he sunt cognationes filiorum Ephraim quarum numerus triginta duo millia quingentorum
Numérotation du verset Nm. 26,38 
Isti sunt filii Ioseph per familias suas, filii Beniamin in cognationibus suis, Bale a quo familia Baleitarum, {t. 1 : Erfurt, f. 172vb ; facsim., p. 344b} [Rusch, f.  172vb ] Azbel a quo familia Azbelitarum, Achiram a quo familia Achiramitarum,
Numérotation du verset Nm. 26,39 
Supham a quo familia Suphamitarum, Hupham a quo familia Huphamitarum,
Numérotation du verset Nm. 26,40 
filii Bale Hered et Noeman, de Hered familia Hereditarum, de Noeman familia Noemanitarum11  .

11  Noemanitarum] Noemitarum Weber
Numérotation du verset Nm. 26,41 
Hii sunt filii Beniamin per cognationes suas quorum numerus quadraginta quinque millia sexcenti12  .

12  sexcenti] sexcentorum Weber
Numérotation du verset Nm. 26,42 
filii Dan per cognationes suas Suham a quo familia Suhamitarum he cognationes Dan per familias suas
Numérotation du verset Nm. 26,43 
omnes fuere Suhamite quorum numerus erat sexaginta quattuor millia quadringentorum
Numérotation du verset Nm. 26,44 
filii Aser per cognationes suas Iemna a quo familia Iemnaitarum Iesui13  a quo familia Iesuitarum Brie a quo familia Brieitarum

13  Iesui] Iessui Weber
Numérotation du verset Nm. 26,45 
filii Brie Haber a quo familia Haberitarum et Melchiel a quo familia Melchielitarum
Numérotation du verset Nm. 26,46 
nomen autem filie Aser fuit Sara
Numérotation du verset Nm. 26,47 
he cognationes filiorum Aser et numerus eorum quinquaginta tria millia quadringentorum
Numérotation du verset Nm. 26,48 
filii Neptalim per cognationes suas Iessiel a quo familia Iessielitarum Guni a quo familia Gunitarum
Numérotation du verset Nm. 26,49 
Ieser14  a quo familia Ieseritarum15  Sellem a quo familia Sellemitarum

14  Ieser Ω Ed1455 [Rusch, f. ] Rusch Clementina] Iesser Weber 15  Ieseritarum Rusch] Iesseritarum Weber
Numérotation du verset Nm. 26,50 
He sunt cognationes filiorum Neptalim per familias suas quorum numerus quadraginta quinque millia quadringentorum
Numérotation du verset Nm. 26,51 
ista est summa filiorum Israel qui recensiti sunt sexcenta millia et mille septingenti triginta
Numérotation du verset Nm. 26,52 
locutusque est Dominus ad Moysen dicens
Numérotation du verset Nm. 26,53 
istis dividetur terra iuxta numerum
marg.| marg.|  {t. 1 : Erfurt, f. 172va ; facsim., p. 344a} [Rusch, f.  172va ] ISTIS  DIVIDETUR  TERRA.  ORIGENES. Reprobatur prior populus qui est in circumcisione et introducitur secundus de prepucio ; qui paternam hereditatem consequitur non a Moyse sed a Ihesu. Moyses enim si dat aliquibus hereditatem non intra Iordanem quem nec transit omnino, extra dat terram, non fluentem lac et mel, sed pecoribus aptam, muta animalia et irrationabilia melius quam homines nutrientem. Hiesus meus secundo populo terram dat lacte et melle manantem, immo que est favus mellis pre omni terra. Et Moyses quidem hereditatem non dat in clero, nec potest per plebes domos familias nomina et merita singulorum et divina forte pensare. Hoc facit solus Hiesus, cui omne iudicium dedit pater. Ipse scit etiam quomodo unumquemque digna mansione dispenset. Sunt aliqui tamen in istis qui super eminent, et omnino non duncuntur ad fortem, omnes levite scilicet hoc est omes qui intente permanent in ministerio Dei pervigiles in servitio eius excubias gerunt, fortem inter ceteros non querunt vel accipiunt ; sed nec in terra est sors eorum, ipse Dominus est sors eis et hereditas. Hi sunt qui nullis corporee nature obstaculis hebetati omnium invisibilium gloriam super gressi i sola Dei sapientia et verbo ei vivendi usum exercitiumque posuerunt qui nihil corporeum requirunt. Sed solam agnitionem secretorum Dei et ubi est cor eorum ibi est thesaurus, semper in Domino et in verbo eius et in sapientia delectabuntur. Hic est cibus hoc poculum iste divitie, hoc erit regnum. Qui autem inferiores sunt, hereditatem terre accipiunt, licet sublimioris alicuius et potentioris. Terra enim viventium promittitur que viventium dicitur, quia necit mortem. Et isti quidem {t. 1 : Erfurt, f. 172vb ; facsim., p. 344b} [Rusch, f.  172vb ] magni et beati, sed beatiores illi qui iam non per speculum et in enigmate, neque in subtantiis corporalibus, sed facie ad faciem Deum videbunt sapientie lumine radiati et mere divinitatis capaces per puritatem effecti. ||
marg.| marg.|  ORIGENES. Terre huius divisio et hereditas formam celestis hereditatis tenet que sanctis dividetur. « Sunt ibi plures, sunt et pauci sed pauci beatiores. Multi enim per latam viam que ducit ad mortem eunt. Qui vero per artam viam que ducit ad vitam tendunt pauci dicuntur, quia pauci sunt qui salvantur ». Et alibi : « Ubi multiplicatur iniquitas, refrigescit caritas multorum, non paucorum ». In arca Noe (ubi mensura celitus datur) in inferioribus trecentorum cubitorum ponitur longitudo, et quinquaginta latitudo. Summitas vero unius cubiti spacio consummatur. In inferioribus enim bestie erant, et pecudes ; in superioribus aves in summis vero homo rationalis. Ipse vertex in unum cubitum colligitur, omnia enim ad monadem reducuntur. Pone omnem humani generis numerum elige fideles, pauciores erunt quam universi de fidelibus, elige meliores, pauciores reperies. De ipsis rursus elige perfectiores pauciores erunt. Et quanto eligendo processeris, tanto pauciores invenies, donec tandem venias ad unum aliquem qui confidenter dicat quod plus omnibus laboravit. Qui hoc modo plures sunt plus terre et corporee hereditatis accipiunt. Pauci autem exiguum quia plus habent in Domino, alii nihil omnino terrene hereditatis accipiunt qui digni sunt sacerdotes esse ministri Dei. Horum enim ex integro ipse Dominus hereditas est. Ipsi tamen propter iumenta sua {t. 1 : Erfurt, f. 173ra ; facsim., p. 345a} [Rusch, f.  173ra ] accipiunt aliquid terre, sed illius que urbibus contigua est. ||

Mt. 24, 12.
Numérotation du verset Nm. 26,54 
pluribus
interl.| interl.| dignitate vite||
maiorem partem dabis et paucioribus minorem singulis sicut nunc recensiti sunt tradetur possessio
marg.| marg.|  PLURIBUS  MAIOREM. Ut scilicet numeorsior tribus maiora spacia terre fortiatur que minor autem fuerit hominum numero minorem.||
marg.| marg.| Unus iustus secundum quod a Deo acceptus pro pluribus habetur, unde : « Per unum sapientem habitabitur civitas, tribus autem iniquorum desolabitur et unus iustus pro toto mundo. Iniqui, autem, et si multi sint, exigui et pro nichilo ducuntur apud Deum ». Est ergo et multitudo laudabilis, unde Abrahe quem eduxit foras ait : « Respice celum si potest dinumerare stellas, ita erit semen tuum » etc. In quo notandum quia iustus in interioribus semper consistit, quia in abscondito orat Patrem et omnis gloria filie regis, id est regalis anime intrinsecus est, sed Deus educit eum foras cum res postulat et rerum visibilium ratio.||

Gn. 1, 16.
Numérotation du verset Nm. 26,55 
ita dumtaxat ut sors terram tribubus dividat et familiis
marg.| marg.| UT SORS  TERRAM. Per fortem precipitur dividi hereditas, sed video ipsum Moysen cui ista mandantur, non forte dividere hereditatem. Ruben et Gad et dimidie tribui Manasse. Hiesus quoque extra fortem dat hereditatem tribui Iude et Caleph et tribui Effraim et dimidie tribui Manasse. In ceteris sors mittitur, unde puto quod in celesti hereditate aliqui non venient ad fortem, neque cum ceteris (quamvis sancti sunt) numerabuntur sed erit egregia eorum hereditas, sicut fuit Caleph et tribui Iude et Hiesu filio Nave, sicut enim cum adepta victoria dividuntur spolia, egregii bellatores cum ceteris non ducuntur ad fortem, sed optima queque virtutum merito percipiunt, ceteri forte utuntur iure victorie. Ita videtur mihi Christus Dominus meus facturus, illis enim precipuos et sublimes decernet honores, quorum facta magnifica et sublimes cognoscit virtutes, unde ait : « Volo Pater ut ubi ego sum illic et isti mecum sint » ; et alibi : « Sedebitis et vos super duodecim thronos » ; et alibi : « Sicut tu in me Pater, et ego in te, ita et isti in nobis unum sint ». Hec omnia non forte descendunt, sed dilectionis prerogativa.||

Jo. 17, 24.
Lc. 22, 30.
Jo. 17, 21.
Numérotation du verset Nm. 26,56 
quicquid sorte contigerit hoc vel plures accipient vel pauciores
Numérotation du verset Nm. 26,57 
hic quoque est numerus filiorum Levi per familias suas Gerson a quo familia Gersonitarum Caath a quo familia Caathitarum Merari a quo familia Meraritarum
Numérotation du verset Nm. 26,58 
he sunt familie Levi familia Lobni familia Hebroni familia Mooli familia Musi familia Chori at vero Caath genuit Amram
Numérotation du verset Nm. 26,59 
qui habuit uxorem Iochabed filiam Levi que nata est ei in Egypto hec genuit viro suo Amram filios Aaron et Moysen et Mariam sororem eorum
Numérotation du verset Nm. 26,60 
de Aaron orti sunt Nadab et Abiud16 
interl.| interl.| alii : Abiu ||

16  Abiud Rusch] Abiu Weber
et Eleazar et Ithamar
Numérotation du verset Nm. 26,61 
quorum Nadab et Abiu mortui sunt cum obtulissent ignem alienum coram Domino
Numérotation du verset Nm. 26,62 
fueruntque omnes qui numerati sunt viginti tria millia generis masculini ab uno mense et supra quia non sunt recensiti inter filios Israel nec eis cum ceteris data possessio
Numérotation du verset Nm. 26,63 
hic est numerus filiorum Israel qui descripti sunt a Moysen et Eleazaro sacerdote in campestribus Moab supra {t. 1 : Erfurt, f. 173rb ; facsim., p. 345b} [Rusch, f.  173rb ] Iordanem contra Hiericho
Numérotation du verset Nm. 26,64 
inter quos nullus fuit eorum qui ante numerati sunt a Moyse et Aaron in deserto Sinai
Numérotation du verset Nm. 26,65 
Predixerat enim Dominus quod omnes morerentur in solitudine nullusque remansit ex eis nisi Caleb filius Iephone et Iosue filius Nun.
interl.| interl.| fideles scilicet utriusque populi, vel sectatores actionis vel contemplationis||
marg.| marg.|  NISI  CALEPH, etc.  ISIDORUS. Sexcenta milia armatorum de Egypto dicuntur egressa et duo tantum in terram promissionis ingressi. Multi enim per baptismum {t. 1 : Erfurt, f. 173rb ; facsim., p. 345b} [Rusch, f.  173rb ] ad fidem transeunt, sed ad celestem patriam paucissimi perveniunt, secundum illud : « Multi vocati, pauci vero electi ». Duo tantum ingrediuntur propter eos qui ex utroque populo celeste regnum adipiscuntur, vel qui per actionem et contemplationem ad eternam beatitudinem predestinantur. ||

Mt. 22, 14.




Comment citer cette page ?
Glossa ordinaria (Nm. 26), in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, ed. Martin Morard, IRHT-CNRS, 2016-2018. Consultation du 15/10/2019. (permalink : http://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?livre=../sources/editions/GLOSS-liber06.xml&chapitre=06_26)