initiale_L

Glossae Scripturae Sacrae-electronicae (Gloss-e)


<16. *Liber Paralipomenon primus*>

Capitulum 6

Numérotation du verset 1Par. 6,1 
Filii Levi : Gerson, Caath et Merari.

1 et] om. Weber
Numérotation du verset 1Par. 6,2 
Filii Caath : Amram, Isaar, Hebron et Oziel.
Numérotation du verset 1Par. 6,3 
Filii Amram : Aaron, Moyses et Maria. Filii Aaron : Nadab et Abiu, Eleazar et Ithamar.
Numérotation du verset 1Par. 6,4 
Eleazar genuit Phinees et Phinees
interl.|  vel Finees
genuit Abisue.
Numérotation du verset 1Par. 6,5 
Abisue vero genuit Bocci et Bocci genuit Ozi.
Numérotation du verset 1Par. 6,6 
Ozi genuit Zaraiam
interl.|  vel Zarazam

Ozi] + autem ΩJ Zaraiam Rusch Weber] Zarazam Amiat. E Θ H2A2
et Zaraias
interl.|  vel Zarazas

Zaraias Rusch Weber] Zarazas Amiat. E Θ A
genuit Meraioth.
Numérotation du verset 1Par. 6,7 
Porro Meraioth genuit Amariam et Amarias genuit Achitob
Numérotation du verset 1Par. 6,8 
Achitob genuit Sadoc. Sadoc genuit Achimaas.
Numérotation du verset 1Par. 6,9 
Achimaas genuit Azariam. Azarias genuit Iohannan.
marg.|  IOHANNAN. Pretermissis aliis filiis Levi qui similiter sacerdotes fuerunt in domo Domini  Iohannan specialiter laudatur, quia viriliter restitit Ozie regi per se sacrificare volenti, et constantia animi et zelo legis explevit officium sacerdotis.

Cf. 2Par. 26, 21-23.
Numérotation du verset 1Par. 6,10 
Iohannan genuit Azariam. Ipse est qui sacerdotio functus est in domo quam edificavit Salomon in Hierusalem.
Numérotation du verset 1Par. 6,11 
Genuit autem Azarias Amariam et Amarias genuit Achitob.
Numérotation du verset 1Par. 6,12 
Achitob genuit Sadoc et Sadoc genuit Sellum.
Numérotation du verset 1Par. 6,13 
Sellum genuit Helchiam et Helchias genuit Azariam.

Helchiam] Helciam Weber Helchias] Helcias Weber
Numérotation du verset 1Par. 6,14 
Azarias genuit Zaraiam et Zaraias genuit Iosedech.

Zaraiam] Saraiam Weber | Zaraias] Saraias Weber | Iosedech] Iosedec Weber |
Numérotation du verset 1Par. 6,15 
Porro Iosedech10  egressus est quando transtulit Dominus Iudam et Hierusalem per manus Nabuchodonosor.
marg.|  PORRO  IOSEDECH. Iosedech dicunt esse Esdram sacerdotem, qui reversus a Babylone cum Zorobabel et filiis Iuda restauravit templum Domini et civitatem Hierusalem, quod in libro suo videtur demonstrare cum dicit: « Post hec in regno Artaxerxis regis Persarum Esdras, filius Saraie, filii Azarie, filii Helchie, filii Sellum, filii Sadoc, filii Achitob, filii Amarie, filii Azarie, filii Maraioth, filii Zaraie, filii Ozi, filii Bocci, filii Abisue, filii Phinees, filii Eleazar, filii Aaron ». Tradunt etiam Esdram esse Malachiam prophetam, quia plura que in libro eius continentur hic etiam commemorat dicens  {t. 2 : Erfurt, f. 95vb ; facsim., p. 190b} [Rusch, f. 95vb ] : « Labia sacerdotis custodiunt scientiam et legem requirunt de ore eius » etc. Alii asserunt Iosedech esse patrem Iesu sacerdotis magni. Esdram11  vero esse sacerdotem virum iustum et gloriosum.

Esr. 7, 1-4.
De Bruyne, Préfaces, XI : Prophetae minores, n° 11, p. 149. Cf. Stegmüller, Repertorium biblicum, n° 504. Non inveni nec in LLT (cross database), nec in Patrologia latina database [MM2016].
Cf. Mal. 2, 7.

10  Iosedech] Iosedec Weber
11  Esdram] scrips., Ezram Rusch
Numérotation du verset 1Par. 6,16 
Filii ergo Levi : Gerson, Caath et Merari.
Numérotation du verset 1Par. 6,17 
Et hec nomina filiorum Gerson :
interl.|  de his in Numeri

Cf. Nm. 3, 18.
Lobeni
interl.|  vel Lobni
et Semei.
Numérotation du verset 1Par. 6,18 
Filii Caath : Amram, et Isaar, et Hebron, et Oziel.
Numérotation du verset 1Par. 6,19 
Filii Merari : Mooli et Musi.
interl.|  vel Mosi
He autem generationes12 
interl.|  vel cognationes

12  generationes] cognationes Weber
Levi secundum familias eorum.
Numérotation du verset 1Par. 6,20 
Gerson : Lobeni
interl.|  vel Lobni, vel Lobena
filius eius, Iaath filius eius, Zamma filius eius,
Numérotation du verset 1Par. 6,21 
Ioaa filius eius, Addo filius eius, Zara filius eius, Iethrai filius eius.
Numérotation du verset 1Par. 6,22 
{t. 2 : Erfurt, f. 95vb ; facsim., p. 190b} [Rusch, f. 95vb ] Filii Caath : Aminadab filius eius, Chore filius eius, Asir filius eius,
Numérotation du verset 1Par. 6,23 
Helchana filius eius, Abiasaph filius eius, Asir filius eius,
Numérotation du verset 1Par. 6,24 
Caath13  filius eius, Uriel filius eius, Ozias filius eius, Saul filius eius.

13  Caath Ed1455 Rusch tantum, Chaath pr. m. (!) ΩS] Thaath Ω ΩJ Weber (cett.)
Numérotation du verset 1Par. 6,25 
Filii Helchana : Amasai et Achimoth14  et Helchana15  .

14  Achimoth] Ahimoth Weber 15  Helchana] om. Weber
Numérotation du verset 1Par. 6,26 
Filii Helchana : Sophai filius eius, Naath filius eius,
Numérotation du verset 1Par. 6,27 
Eliab filius eius, Ieroam filius eius, Helchana filius eius.
Numérotation du verset 1Par. 6,28 
Filii Samuel : primogenitus Vasseni
interl.|  qui in Libro Regum Ioel

Cf. 1Rg. (1Sm.) 8, 1.
et Abia.
marg.|  ABIA. Hic ut Hebrei tradunt iudex constitutus munera accipiebat, quod Ioel qui et vas seni senior eius filius sciens non corrigebat. Ideo uterque peccasse dicitur secundum Hebreos. Unde : « Factum est cum senuisset Samuel posuit filios suos iudices Israel » etc.

1Rg. (1Sm.) 8, 1.
Numérotation du verset 1Par. 6,29 
Filii autem Merari : Mooli, Lobeni
interl.|  vel Lobeni
filius eius, Semei filius eius, Oza filius eius,
Numérotation du verset 1Par. 6,30 
Samaa filius eius, Aggia filius eius, Asaia filius eius.
Numérotation du verset 1Par. 6,31 
Isti sunt quos constituit David super cantores domus Domini ex quo collocata est arca.
marg.|  ISTI  SUNT  QUOS. Anticipando de officiis cantorum David qui organis musicis laudes Deo canebant, cum eorum genealogiam narraret prelibavit, suo autem ordine quomodo id fecissent demonstrabit.
Numérotation du verset 1Par. 6,32 
Et ministrabant coram tabernaculo testimonii canentes donec edificaret Salomon domum Domini in Hierusalem. Stabant autem iuxta ordinem suum in ministerio.
Numérotation du verset 1Par. 6,33 
Hi vero sunt qui assistebant cum filiis suis : de filiis Caath, Heman cantor filius Ioel, filii Samuel,
Numérotation du verset 1Par. 6,34 
filii Helchana, filii Ieroam, filii Heliel16  , filii Thou,
interl.|  vel Thau

16  Eliel] scrips., Heliel Rusch, Helihel Weber
Numérotation du verset 1Par. 6,35 
filii Suph, filii Helchana, filii Ioel17  , filii Maath, filii Amasai,
interl.|  alias : : Masai

17  filii Ioel] om. Weber
Numérotation du verset 1Par. 6,36 
filii Helchana, filii Ioel, filii Azarie, filii Sophonie,
Numérotation du verset 1Par. 6,37 
filii Thaath, filii Asir18  , filii Abiasaph, filii Chore,

18  Asir Rusch Weber] Aser Φ P* ΨD
Numérotation du verset 1Par. 6,38 
filii Isaar, filii Caath, filii Levi, filii Israel.
Numérotation du verset 1Par. 6,39 
Et fratres eius Asaph
interl.|  cognatione scriptura enim propinquos fratres appellat
qui stabat a dextris eius. Asaph filius Barachie, filii Samaa,
Numérotation du verset 1Par. 6,40 
filii Michael, filii Basie, filii Melchie,
Numérotation du verset 1Par. 6,41 
filii Athanai19  ,
interl.|  alias : Athnai

19  Athanai] Athnai Weber
filii Zara, filii Adaia,
Numérotation du verset 1Par. 6,42 
filii Ethan, filii Zamma, filii Semei,
Numérotation du verset 1Par. 6,43 
filii Ieth, filii Gerson, filii Levi.
Numérotation du verset 1Par. 6,44 
Filii autem Merari fratres eorum ad sinistram : Ethan {t. 2 : Erfurt, f. 96ra ; facsim., p. 191a} [Rusch, f. 96ra ] filius Chusi20  , filii Abdi, filii Maloch,
marg.|  ETHAN  FILIUS  CHUSI. Ethan unus de cantoribus tribus, qui coram David in cymbalis laudem Dei concrepabant. Et notandum quod sicut {t. 2 : Erfurt, f. 96ra ; facsim., p. 191a} [Rusch, f. 96ra ] fuerunt tres filii Levi - Caath, Gerson et Merari - ita tres cantores Heman de Caath, Asaph de Gerson, Ethan de Merari. Mystice autem significat sanctos doctores qui sancte Trinitatis fide imbuti secundum dispensationem veri David predicationem evangelii toti mundo annuntiant.

20  Chusi] Cusi Weber
Numérotation du verset 1Par. 6,45 
filii Asabie, filii Amasie, filii Helchie21  ,

21  Helchie] Helcie Weber
Numérotation du verset 1Par. 6,46 
filii Amasai, filii Bonni, filii Somer,
Numérotation du verset 1Par. 6,47 
filii Mooli, filii Musi, filii Merari, filii Levi.
Numérotation du verset 1Par. 6,48 
Fratres quoque eorum levite qui ordinati sunt in cunctum ministerium tabernaculi domus Domini.
marg.|  LEVITE  QUI  ORDINATI etc. Quia omnis ordo ecclesiasticus secundum apostolorum traditionem et qui primatum tenent t,otum ministerium agant in Ecclesia Dei. Unde : « Ut scias quomodo oporteat te conversari in domo Dei que est Ecclesia Ecclesia] Eccelesia cacogr. Rusch Dei vivi » etc.

6 I Thim. 3, 15.
Numérotation du verset 1Par. 6,49 
Aaron
marg.|  AARON. Christum significat, filii eius Ecclesie populum cui dicitur : « Vos estis genus electum, regale sacerdotium » etc. quem summus pontifex docuit super altare fidei holocaustum bonorum operum, et incensum orationis offerre, et ut precaretur pro Israel, id est pro statu Ecclesie secundum precepta legis per Moysen date. Reperit autem genealogiam Aaron usque ad Achimaas, quod pro laude eius factum videtur, quia fidelis fuit David in omnibus.

Cf. 1Pt. 2, 9.
vero et filii eius adolebant incensum super altare holocausti et super altare thimiamatis in omne opus sancti sanctorum, et ut precarentur pro Israel iuxta omnia que preceperat22  Moyses servus Dei.

22  preceperat] precepit Weber
Numérotation du verset 1Par. 6,50 
Hi sunt autem filii Aaron : Eleazar filius eius, Phinees filius eius, Abisue filius eius,
Numérotation du verset 1Par. 6,51 
Bocci filius eius, Ozi filius eius, Zaraia filius eius,
Numérotation du verset 1Par. 6,52 
Meraioth filius eius, Amaria filius eius, Achitob filius eius,
Numérotation du verset 1Par. 6,53 
Sadoc filius eius, Achimaas filius eius.
Numérotation du verset 1Par. 6,54 
Et hec habitacula eorum per vicos atque confinia filiorum scilicet Aaron iuxta cognationes Caathitarum. Ipsis enim sorte contigerant23  .

23  contigerant] contigerat Weber
Numérotation du verset 1Par. 6,55 
Dederunt igitur eis Hebron in terra Iuda, et suburbana eius per circuitum,
Numérotation du verset 1Par. 6,56 
agros autem civitatis et villas Caleb filio Iephone.
Numérotation du verset 1Par. 6,57 
Porro filiis Aaron dederunt civitates ad confugiendum Hebron et Lobna et suburbana eius.
Numérotation du verset 1Par. 6,58 
Iether quoque et Esthemo24 
interl.|  vel Esthoma

24  Esthemo] Esthmo Weber
cum suburbanis suis, sed et Helon et Dabir cum suburbanis suis,
Numérotation du verset 1Par. 6,59 
Asan quoque et Bethsemes
interl.|  vel Bethsames
et suburbana eorum.
Numérotation du verset 1Par. 6,60 
De tribu autem Beniamin Gabea25  et suburbana eorum26  et Almath cum suburbanis suis, Anathoth quoque cum suburbanis27  . Omnes civitates tredecim cum suburbanis suis28  per cognationes suas.

25  Gabea] Gabee Weber | 26  eorum] eius Weber | 27  suburbanis] + suis Weber | 28  cum suburbanis suis] om. Weber |
Numérotation du verset 1Par. 6,61 
Filiis autem Caath residuis de cognatione {t. 2 : Erfurt, f. 96rb ; facsim., p. 191b} [Rusch, f. 96rb ] sua, dederunt ex dimidia tribu Manasse in possessionem urbes decem.
Numérotation du verset 1Par. 6,62 
Porro filiis Gerson per cognationes suas de tribu Isachar et de tribu Aser et de tribu Neptali, et de tribu Manasse in Basan urbes tredecim.
Numérotation du verset 1Par. 6,63 
Filiis autem Merari per cognationes suas de tribu Ruben, et de tribu Gad et de tribu Zabulon dederunt sorte civitates duodecim.
Numérotation du verset 1Par. 6,64 
Dederunt quoque filii Israel levitis civitates et suburbana eorum29  .

29  eorum] earum Weber
Numérotation du verset 1Par. 6,65 
Dederuntque per sortem ex tribu filiorum Iuda, et ex tribu filiorum Simeon, et ex tribu filiorum Beniamin urbes has quas vocaverunt nominibus suis,
Numérotation du verset 1Par. 6,66 
et his
interl.|  alias : et ex his
qui erant ex cognatione filiorum Caath. Fueruntque civitates in terminis eorum de tribu Ephraim.
Numérotation du verset 1Par. 6,67 
Dederunt ergo eis urbes ad confugiendum, Sichem cum suburbanis suis in monte Ephraim, et Gazer cum suburbanis suis.
Numérotation du verset 1Par. 6,68 
Hicmaam30 
interl.|  alias : Iechmaam

30  Hicmaan ΩS Rusch Weber] Iechmaam Rusch (glosa), Iecmaam Ed1455 Clementina
quoque cum suburbanis suis et Bethoron similiter,
Numérotation du verset 1Par. 6,69 
necnon et Helon cum suburbanis suis et Iethremmon31  in eundem modum.

31  Iethremmon scrips. cum Rusch (Ios. 19, 45 et passim)] Gethremmon Rusch Weber
Numérotation du verset 1Par. 6,70 
Porro ex dimidia tribu Manasse Aner et suburbana eius, Balaam
interl.|  alias : Baalam
et suburbana eius. His videlicet qui de cognatione filiorum Caath reliqui erant,
Numérotation du verset 1Par. 6,71 
filiis autem Gerson de cognatione dimidie tribus Manasse, Gaulon in Basan, et suburbana eius et Astharoth cum suburbanis suis.
Numérotation du verset 1Par. 6,72 
De tribu Isachar, Cedes et suburbana eius, et Dabereth32  cum suburbanis suis.

32  Dabereth Weber] Daberith Rusch
Numérotation du verset 1Par. 6,73 
Ramoth quoque et suburbana eius33  et Anem cum suburbanis suis.

33  eius] illius Weber
Numérotation du verset 1Par. 6,74 
De tribu vero Aser : Masal cum {t. 2 : Erfurt, f. 96va ; facsim., p. 192a} [Rusch, f. 96va ] suburbanis suis, et Abdon similiter,
Numérotation du verset 1Par. 6,75 
Asach34  quoque et suburbana eius et Roob cum suburbanis suis.

34  Asach] Acac Weber
Numérotation du verset 1Par. 6,76 
Porro de tribu Neptalim35  Cedes in Galilea et suburbana eius. Amon cum suburbanis suis et Chariathaim et suburbana eius.

35  Neptalim] Nepthali Weber
Numérotation du verset 1Par. 6,77 
Filiis autem Merari residuis. De tribu Zabulon Remmono et suburbana eius, et Thabor cum suburbanis suis.
Numérotation du verset 1Par. 6,78 
Trans Iordanem quoque ex adverso Hiericho contra orientem Iordanis. De tribu Ruben Bosor in solitudine cum suburbanis suis et Iasa36 
interl.|  vel Iassa

36  Iasa Rusch Weber] Iassa Ed1455 Clementina
cum suburbanis suis.
Numérotation du verset 1Par. 6,79 
Cademoth quoque et suburbana eius et Miphaath cum suburbanis suis,
Numérotation du verset 1Par. 6,80 
necnon de tribu Gad Ramoth in Galaad et suburbana eius, et Manaim cum suburbanis suis,
Numérotation du verset 1Par. 6,81 
sed et Esbon cum suburbanis eius, et Iezer cum suburbanis suis.




Comment citer cette page ?
Glossa ordinaria (1Par. 6), in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, ed. Martin Morard, IRHT-CNRS, 2016-2018. Consultation du 18/10/2019. (permalink : http://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?livre=../sources/editions/GLOSS-liber16.xml&chapitre=16_6)