initiale_L

Glossae Scripturae Sacrae-electronicae (Gloss-e)


<03. Genesis>

Capitulum 31

Numérotation du verset Gn. 31,1 
postquam autem audivit verba filiorum Laban dicentium tulit Iacob omnia que fuerunt patris nostri et de illius facultate ditatus factus est inclitus
Numérotation du verset Gn. 31,2 
animadvertit quoque faciem Laban quod non esset erga se sicut heri et nudius tertius
Numérotation du verset Gn. 31,3 
maxime dicente sibi Domino revertere in terram patrum tuorum et ad generationem tuam eroque tecum
Numérotation du verset Gn. 31,4 
misit et vocavit Rachel et Liam in agrum ubi pascebat greges
Numérotation du verset Gn. 31,5 
dixitque eis video faciem patris vestri quod non sit erga me sicut heri et nudius tertius Deus autem patris mei fuit mecum
Numérotation du verset Gn. 31,6 
et ipse nostis quod totis viribus meis servierim patri vestro
Numérotation du verset Gn. 31,7 
sed pater vester circumvenit me et mutavit mercedem meam decem vicibus et tamen non dimisit eum Deus ut noceret mihi
Numérotation du verset Gn. 31,8 
si quando dixit varie erunt mercedes tue pariebant omnes oves varios fetus quando vero e contrario ait alba queque accipies pro mercede omnes greges alba pepererunt
Numérotation du verset Gn. 31,9 
tulitque Deus substantiam patris vestri et dedit mihi
Numérotation du verset Gn. 31,10 
postquam enim conceptus ovium tempus {t. 1 : Erfurt, f. 39rb ; facsim., p. 79b} [Rusch, f.  39rb ] advenerat levavi oculos meos et vidi in somnis ascendentes mares super feminas varios et maculosos et diversorum colorum
Numérotation du verset Gn. 31,11 
dixitque angelus Dei ad me in somnis Iacob et ego respondi assum
Numérotation du verset Gn. 31,12 
qui ait : leva oculos tuos et vide universos masculos ascendentes super feminas varios respersos atque maculosos vidi enim omnia que fecit tibi Laban
Numérotation du verset Gn. 31,13 
ego sum Deus Bethel ubi unxisti lapidem et votum vovisti mihi nunc ergo surge et egredere de terra hac revertens in terram nativitatis tue
Numérotation du verset Gn. 31,14 
responderunt Rachel et Lia numquid habemus residui quicquam in facultatibus et hereditate domus patris nostri
Numérotation du verset Gn. 31,15 
nonne quasi alienas reputavit nos et vendidit comeditque pretium nostrum
Numérotation du verset Gn. 31,16 
sed Deus tulit opes patris nostri et nobis eas tradidit ac filiis nostris unde omnia que precepit fac
Numérotation du verset Gn. 31,17 
surrexit itaque Iacob et impositis liberis et coniugibus suis super camelos abiit
Numérotation du verset Gn. 31,18 
tulitque omnem substantiam et greges et quicquid in Mesopotamiam quesierat pergens ad Isaac patrem suum in terram Chanaan
Numérotation du verset Gn. 31,19 
eo tempore Laban ierat ad tondendas oves et Rachel furata est idola patris sui
Numérotation du verset Gn. 31,20 
noluitque Iacob confiteri socero quod fugeret
Numérotation du verset Gn. 31,21 
cumque abisset tam ipse quam omnia que iuris eius erant et amne transmisso pergeret contra montem Galaad
Numérotation du verset Gn. 31,22 
nuntiatum est Laban die tertio quod fugeret {t. 1 : Erfurt, f. 39va ; facsim., p. 80a} [Rusch, f.  39va ] Iacob
Numérotation du verset Gn. 31,23 
qui assumptis fratribus suis persecutus est eum diebus septem et comprehendit eum in monte Galaad

eum] om. Weber
Numérotation du verset Gn. 31,24 
viditque in somnis dicentem sibi Dominum cave ne quicquam aspere loquaris contra Iacob
Numérotation du verset Gn. 31,25 
iamque Iacob extenderat in monte tabernaculum cum ille consecutus eum cum fratribus suis in eodem monte Galaad fixit tentorium
Numérotation du verset Gn. 31,26 
et dixit ad Iacob quare ita egisti ut clam me abigeres filias meas quasi captivas gladio
Numérotation du verset Gn. 31,27 
cur ignorante me fugere voluisti nec indicare mihi ut prosequerer te cum gaudio et canticis et tympanis et cithara
Numérotation du verset Gn. 31,28 
non es passus ut oscularer filios meos ac filias stulte operatus es et nunc
Numérotation du verset Gn. 31,29 
valet quidem manus mea reddere tibi malum sed Deus patris vestri heri dixit mihi cave ne loquaris cum Iacob quicquam durius
Numérotation du verset Gn. 31,30 
esto ad tuos ire cupiebas et desiderio tibi erat domus patris tui cur furatus es deos meos
Numérotation du verset Gn. 31,31 
respondit Iacob quod inscio te profectus sum timui ne violenter auferres filias tuas
Numérotation du verset Gn. 31,32 
quod autem furti arguis apud quemcumque inveneris deos tuos necetur coram fratribus nostris scrutare quicquid tuorum apud me inveneris et aufer hec dicens ignorabat quod Rachel furata esset idola
Numérotation du verset Gn. 31,33 
ingressus itaque Laban tabernaculum Iacob et Lie et utriusque famule non {t. 1 : Erfurt, f. 39vb ; facsim., p. 80b} [Rusch, f.  39vb ] invenit cumque intrasset tentorium Rachelis
Numérotation du verset Gn. 31,34 
illa festinans abscondit idola subter stramen cameli et sedit desuper scrutantique omne tentorium et nihil invenienti
Numérotation du verset Gn. 31,35 
ait : ne irascatur dominus meus quod coram te assurgere nequeo quia iuxta consuetudinem feminarum nunc accidit mihi sic delusa sollicitudo querentis est
Numérotation du verset Gn. 31,36 
tumensque Iacob cum iurgio ait : quam ob culpam meam et ob quod peccatum sic exarsisti post me
Numérotation du verset Gn. 31,37 
et scrutatus es omnem supellectilem meam quid invenisti de cuncta substantia domus tue pone hic coram fratribus meis et fratribus tuis et iudicent inter me et te
Numérotation du verset Gn. 31,38 
idcirco viginti annis fui tecum oves tue et capre steriles non fuerunt arietes gregis tui non comedi
Numérotation du verset Gn. 31,39 
nec captum a bestia ostendi tibi ego damnum omne reddebam quicquid furto perierat a me exigebas
Numérotation du verset Gn. 31,40 
die noctuque estu urebar et gelu fugiebat somnus ab oculis meis
Numérotation du verset Gn. 31,41 
sic per viginti annos in domo tua servivi tibi quattuordecim pro filiabus et sex pro gregibus tuis immutasti quoque mercedem meam decem vicibus
Numérotation du verset Gn. 31,42 
nisi Deus patris mei Abraham et Timor Isaac affuisset mihi forsitan modo nudum me dimisisses afflictionem meam et laborem manuum mearum respexit {t. 1 : Erfurt, f. 40ra ; facsim., p. 81a} [Rusch, f.  40ra ] Deus et arguit te heri
Numérotation du verset Gn. 31,43 
respondit ei Laban filie et filii et greges tui et omnia que cernis mea sunt quid possum facere filiis et nepotibus meis
Numérotation du verset Gn. 31,44 
veni ergo et ineamus fedus ut sit testimonium inter me et te
Numérotation du verset Gn. 31,45 
tulit itaque Iacob lapidem et erexit illum in titulum
Numérotation du verset Gn. 31,46 
dixitque fratribus suis afferte lapides qui congregantes fecerunt tumulum comederuntque super eum
Numérotation du verset Gn. 31,47 
quem vocavit Laban tumulus Testis et Iacob acervum Testimonii uterque iuxta proprietatem lingue sue.
Numérotation du verset Gn. 31,48 
Dixitque Laban tumulus iste testis erit inter me et te hodie et idcirco appellatum est nomen eius Galaad id est tumulus Testis
Numérotation du verset Gn. 31,49 
intueatur Dominus et iudicet inter nos quando recesserimus a nobis
Numérotation du verset Gn. 31,50 
si afflixeris filias meas et si introduxeris uxores alias super eas nullus sermonis nostri testis est absque Deo qui presens respicit
Numérotation du verset Gn. 31,51 
dixitque rursus ad Iacob en tumulus hic et lapis quem erexi inter me et te
Numérotation du verset Gn. 31,52 
testis erit tumulus inquam iste et lapis sint in testimonio si aut ego transiero illum pergens ad te aut tu preterieris malum mihi cogitans
Numérotation du verset Gn. 31,53 
Deus Abraham et Deus Nahor iudicet inter nos Deus patris eorum iuravit Iacob per Timorem patris sui Isaac
Numérotation du verset Gn. 31,54 
immolatisque victimis in monte vocavit fratres suos ut {t. 1 : Erfurt, f. 40rb ; facsim., p. 81b} [Rusch, f.  40rb ] ederent panem qui cum comedissent manserunt ibi
Numérotation du verset Gn. 31,55 
Laban vero de nocte consurgens osculatus est filios et filias suas et benedixit illis reversus in locum suum




Comment citer cette page ?
Glossa ordinaria (Gn. 31), in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, ed. Martin Morard, IRHT-CNRS, 2016-2018. Consultation du 25/04/2019. (permalink : http://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?livre=../sources/editions/GLOSS-liber03.xml&chapitre=03_31)