initiale_L

Glossae Scripturae Sacrae-electronicae (Gloss-e)


<06. Numeri>

Capitulum 13

Numérotation du verset Nm. 13,1 
profectus est de Aseroth fixis tentoriis in deserto Pharan
Numérotation du verset Nm. 13,2 
ibi locutus est Dominus ad Moysen dicens
Numérotation du verset Nm. 13,3 
mitte viros {t. 1 : Erfurt, f. 153rb ; facsim., p. 305b} [Rusch, f.  153rb ] qui considerent terram Chanaan quam daturus sum filiis Israel singulos de singulis tribubus ex principibus
Numérotation du verset Nm. 13,4 
fecit Moyses quod Dominus imperarat de deserto Pharan mittens principes viros quorum ista sunt nomina
Numérotation du verset Nm. 13,5 
de tribu Ruben Semmua filium Zecchur
Numérotation du verset Nm. 13,6 
de tribu Simeon Saphat filium Huri
Numérotation du verset Nm. 13,7 
de tribu Iuda Caleb filium Iephone

Caleb] scrips., Caleph Ω Rusch , Chaleb hic et ubique Weber
Numérotation du verset Nm. 13,8 
de tribu Isachar Igal filium Ioseph
Numérotation du verset Nm. 13,9 
de tribu Ephraim Osee filium Nun
Numérotation du verset Nm. 13,10 
de tribu Beniamin : Phalti filium Raphu
Numérotation du verset Nm. 13,11 
de tribu Zabulon : Geldehel
interl.|  alias : Geddihel

Geldehel] Geddihel Weber
filium Sodi
Numérotation du verset Nm. 13,12 
de tribu Ioseph sceptri Manasse Gaddi filium Susi
Numérotation du verset Nm. 13,13 
de tribu Dan : Ammiel filium Gemalli
Numérotation du verset Nm. 13,14 
de tribu Aser : Sur filium Michael

Sur Rusch ] Sthur Weber
Numérotation du verset Nm. 13,15 
de tribu Neptalim : Nabdi
interl.|  alias Naabi

Neptalim Rusch ] Neptali Weber Nabdi] Naabbi Weber
filium Vapsi

Vapsi] Vaphsi Weber
Numérotation du verset Nm. 13,16 
de tribu Gad : Guel filium Machi

Aliter : Machir.
Numérotation du verset Nm. 13,17 
hec sunt nomina virorum quos misit Moyses ad considerandam terram vocavitque Osee filium Nun Iosue
Numérotation du verset Nm. 13,18 
misit ergo eos Moyses {t. 1 : Erfurt, f. 153va ; facsim., p. 306a} [Rusch, f.  153va ] ad considerandam terram Chanaan et dixit ad eos ascendite per meridianam plagam cumque veneritis ad montes
Numérotation du verset Nm. 13,19 
considerate terram qualis sit et populum qui habitator est eius utrum fortis sit an infirmus pauci numero an plures
Numérotation du verset Nm. 13,20 
ipsa terra bona an mala urbes quales murate an absque muris
Numérotation du verset Nm. 13,21 
humus pinguis an sterilis nemorosa an absque arboribus confortamini et afferte nobis de fructibus terre erat autem tempus quando iam precoque uve vesci possunt
Numérotation du verset Nm. 13,22 
cumque ascendissent exploraverunt terram a deserto Sin usque Roob intrantibus Emath
Numérotation du verset Nm. 13,23 
Ascenderuntque ad meridiem et venerunt in Hebron ubi erant Achiman et Sisai et Tholmai filii Enach nam Hebron septem annis ante Tanim urbem Egypti condita est.
Numérotation du verset Nm. 13,24 
Pergentesque usque ad torrentem Botri absciderunt palmitem cum uva sua quem portaverunt in vecte duo viri. De malis quoque granatis et de ficis loci illius tulerunt
Numérotation du verset Nm. 13,25 
qui appellatus est Neelescol id est torrens Botri eo quod botrum inde portassent filii Israel.
Numérotation du verset Nm. 13,26 
reversique exploratores terre post quadraginta dies omni regione circuita
Numérotation du verset Nm. 13,27 
venerunt ad Moysen et Aaron et ad omnem cetum filiorum Israel in desertum Pharan quod est in Cades locutique eis et omni multitudini {t. 1 : Erfurt, f. 153vb ; facsim., p. 306b} [Rusch, f.  153vb ] ostenderunt fructus terre
Numérotation du verset Nm. 13,28 
et narraverunt dicentes venimus in terram ad quam misisti nos que re vera fluit lacte et melle ut ex his fructibus cognosci potest
Numérotation du verset Nm. 13,29 
sed cultores fortissimos habet et urbes grandes atque muratas stirpem Enach vidimus ibi
Numérotation du verset Nm. 13,30 
Amalech habitat in meridie Etheus et Iebuseus et Amorreus in montanis Chananeus vero moratur iuxta mare et circa fluenta Iordanis
Numérotation du verset Nm. 13,31 
inter hec Caleb compescens murmur populi qui oriebatur contra Moysen ait ascendamus et possideamus terram quoniam poterimus obtinere eam
Numérotation du verset Nm. 13,32 
alii vero qui fuerant cum eo dicebant nequaquam ad hunc populum valemus ascendere quia fortior nobis est
Numérotation du verset Nm. 13,33 
detraxeruntque terre quam inspexerant apud filios Israel dicentes terram quam lustravimus devorat habitatores suos populum quem aspeximus procere stature est
Numérotation du verset Nm. 13,34 
ibi vidimus monstra quedam filiorum Enach de genere giganteo quibus comparati quasi locuste videbamur




Comment citer cette page ?
Glossa ordinaria (Nm. 13), in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, ed. Martin Morard, IRHT-CNRS, 2016-2018. Consultation du 23/02/2019. (permalink : http://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?livre=../sources/editions/GLOSS-liber06.xml&chapitre=06_13)