initiale_L

Glossae Scripturae Sacrae-electronicae (Gloss-e)


<07. Deuteronomium*>

Capitulum 14

Numérotation du verset Dt. 14,1 
Filii estote Domini Dei vestri. Non vos incidetis
interl.| interl.| sicut leguntur fecisse sacerdotes in libro Regum||
interl.| interl.| sicut ethnici capillos tondent et mortuis consecrant||
marg.| marg.|  {t. 1 : Erfurt, f. 196va ; facsim., p. 392a} [Rusch, f.  196va ] NOS  VOS  INCIDETIS. Usque hodie multe gentes incidunt se in funeribus mortuorum.||
marg.| marg.| Non vos contristemini sicut et ceteri qui spem non habent. Hec autem facere eorum est qui desperant de resurrectione. ||

1 Cf. Lv. 11.
nec facietis calvitium super mortuo
marg.| marg.|  NEC  FACIETIS  CALVICIUM etc. Capilli capitis vestri numerati sunt, id est cogitationes quas non oportet ab honestate capitis auferre et diabolo offerre, sicut quidam corporales capillos diabolo offerunt.||
Numérotation du verset Dt. 14,2 
quoniam populus es sanctus Domino Deo tuo et te elegit ut sis ei in populum peculiarem de cunctis gentibus que sunt super terram

es sanctus] inv. Weber
Numérotation du verset Dt. 14,3 
ne comedatis que immunda sunt
marg.| marg.| NE COMEDATIS  QUE etc. Non animalia immunda sunt, sed que significando exprimunt mores, scilicet hominum et actus et voluntates.||
Numérotation du verset Dt. 14,4 
hoc est animal
interl.| interl.| mundum scilicet||
quod comedere debetis bovem et ovem et capram
Numérotation du verset Dt. 14,5 
cervum capream bubalum
interl.| interl.| bubali sunt qui alieno nomine biffontes dicuntur||
tragelaphum
interl.| interl.| hircocervum similis hirco et cervo||
pygargumorygemcamelopardulum
marg.| marg.|  CAMELOPARDULUM. Qui albis maculis repersus, capite camelo similis, collo equino, pedibus bubali cetera pardo in Ethiopia nascitur.||

pygargum] scrips., pygargon Weber | orygem Weber] scrips., origem Rusch | cameloperdulum] camelopardalum Weber |
Numérotation du verset Dt. 14,6 
omne animal quod in duas partes findit ungulam
marg.| marg.|  QUOD IN  DUAS. Qui scilicet duo testamenta suscipiens firmo gradu iusticie et innocentie sese constituit.||

findit ungulam] inv. Weber
et ruminat comedetis
marg.| marg.|  OMNE  ANIMAL. Illos recipit Ecclesia et membris incorporat qui ungulam findunt, qui discretionem boni et mali habere sciunt et qui ruminant, id est meditantur in lege die ac nocte.||
Numérotation du verset Dt. 14,7 
de his autem que ruminant et ungulam non findunt hec comedere non debetis camelum
marg.| marg.|  CAMELUM. Iudeum qui liquat calicem et glutit camelum, qui litteram ruminat, sed non habet fissam ungulam quia a spiritu litteram non dividit, hi sunt scribe et Pharisei.||
leporem
interl.| interl.| velocem timidum||
cirogryllum
interl.| interl.| debilem rapacem mortiferum||
marg.| marg.|  LEPOREM  CYROGRILLUM. Per  cyrogrillum et  leporem multitudinem significat Iudeorum. Utrumque enim animal debile et infirmum.||

cirogryllum] scrips. , chyrogryllium Weber
{t. 1 : Erfurt, f. 196vb ; facsim., p. 392b} [Rusch, f.  196vb ] quia ruminant et non dividunt ungulam immunda erunt vobis
marg.| marg.|  QUIA  RUMINANT. Ruminant iudei verba legis, sed ungulam non dividunt, quia in patrem et filium non credunt, nec duo testamenta recipiunt. Quidam autem heretici ungulam findunt, sed doctrinam veritatis in ore non ruminant.||
Numérotation du verset Dt. 14,8 
sus quoque quoniam dividit ungulam et non ruminat immunda erit carnibus eorum
interl.| interl.| simulatis virtutibus||
non vescemini
interl.| interl.| tales scilicet in societatem non recipietis||
et cadavera
interl.| interl.| morticina, id est peccata||
interl.| interl.| id est opera mortua non imitabimini||
non tangetis
interl.| interl.| communicando||
Numérotation du verset Dt. 14,9 
hec comedetis ex omnibus que morantur in aquis
interl.| interl.| baptismi||
que habent pinnulas et squamas comedite
interl.| interl.| ignorantiam que cito auferetur||
marg.| marg.|  HEC  COMEDETIS. Per hec gentiles intelliguntur qui in aquas baptismi renascuntur.||
marg.| marg.|  QUE  HABENT  PINNULAS etc. Meditantes legem vite sublimis. Quia ignorantia divine legis diu in gentibus fuerat, pennulas squamas adiungit. Sicut enim pisces squamati sunt et pinnati, sic quibus est ignorantia temporalis {t. 1 : Erfurt, f. 196vb ; facsim., p. 392b} [Rusch, f.  196vb ]cito additur cognitio vite sublimis celestis. ||
Numérotation du verset Dt. 14,10 
que absque pinnulis et squamis sunt non comedatis quia immunda sunt

non] ne Weber
Numérotation du verset Dt. 14,11 
omnes aves mundas comedite
interl.| interl.| de contemplativis proprium capitulum ponit sicut in sacrificiis||
Numérotation du verset Dt. 14,12 
immundas ne comedatis aquilam scilicet et grypem
interl.| interl.| aliena rapientes et iniustis lucris gaudentes||
et alietum
interl.| interl.| falco||
marg.| marg.| ET GRIPHEM. Que est quadrupes capite et alis aquile similis reliquo corpore leoni, et abundat in yperboreis montibus, equis maxime infensa et hominibus.||
Numérotation du verset Dt. 14,13 
ixon et vulturem
interl.| interl.| qui bellis gaudet et mortibus||
ac milvum iuxta genus suum
interl.| interl.| rapientium||
Numérotation du verset Dt. 14,14 
et omne corvini generis
interl.| interl.| quod est sine affectu sicut Iudas circa magistrum||
Numérotation du verset Dt. 14,15 
etstruthionem
interl.| interl.| Septuaginta glaucum||
marg.| marg.|  STRUTIONEM. Qui a terra non levatur, sed secularibus negociis implicatur.||

et] om. Weber
ac noctuam
marg.| marg.|  NOCTUAM. Que in nocte acute videt et non in die, sicut qui scientia legis gloriantur et lucem Evangelii non capiunt.||
et larum
marg.| marg.|  LARUM. Qui ut avis volat, ut aquatile natat qui scilicet circumcisionem veneratur et baptisma. Talibus Paulus ait : « Si circuncidmini Christus vobis non prodest ».||
atque accipitrem
marg.| marg.|  ACCIPITREM. Qui mansueti videntur, sed potentibus et avaris sociantur.||
iuxta genus suum
interl.| interl.| girfalco vulgo rapit aquilam||
Numérotation du verset Dt. 14,16 
herodium ac10  cygnum et ibin
marg.| marg.|  CIGNUM ET  IBIN. He longi colli esse et cibum de profundo terre trahere dicuntur. Nos autem debemus querere panem qui de celo descendit nec esse soliciti quid manducemus.||

10  ac] et Weber
Numérotation du verset Dt. 14,17 
ac mergulum
interl.| interl.| Septuaginta pellicanum||
porphyrionem et nicticoracem11 
marg.| marg.|  NICTICORACEM. Que nocte repit et operatur. Significans eos qui noctis operibus dedicantur que sunt fornicatio, immundicia idolorum cultus et similia.||

11  nicticoracem] nycticoracem Weber
Numérotation du verset Dt. 14,18 
onocrotalum
interl.| interl.| non calandre ut putant||
et charadrium12  singula in genere suo upupam quoque
marg.| marg.|  UPUPAM. Que luctum amat. Seculi autem tristicia mortem operatur. Nos vero debemus in Domino gaudere, in omnibus gratias agere.||

12  charadrium Weber] caladrium cacogr. Rusch
et vespertilionem
marg.| marg.|  VESPERTILIONEM. Que circa terram volet et penis ambulat. Nostra autem conversatio in celis debet esse.||
Numérotation du verset Dt. 14,19 
et omne quod reptat
interl.| interl.| intentum terre quamvis contemplationem similat||
et pinnulas13  habet, immundum erit et non14  comedetur.

13  pinnulas] pennulas Rusch 14  et non] nec Weber
Numérotation du verset Dt. 14,20 
Omne quod mundum est comedite.
interl.| interl.| honestis operibus et moribus communicate.||
interl.| interl.| sine peccato||
Numérotation du verset Dt. 14,21 
Quicquid morticinum est
interl.| interl.| peccato contaminatum||
ne vescamini
interl.| interl.| consentiendo vel idem faciendo||
interl.| interl.| ab operibus mortuis abstinete||
ex eo peregrino qui intra portas tuas est da ut comedat
marg.| marg.|  PEREGRINO  QUI. Quasi paganis et hereticis immunda relinqua. Hinc demones in Evangelio permittuntur ire in gregem porcorum et dicitur : « Sine mortuos sepelire mortuos suos etc. »||
aut vende ei quia tu populus sanctus Domini Dei tui es non coques
interl.| interl.| purgabis||
interl.| interl.| qui statuetur a sinistris||
hedum
interl.| interl.| peccatorem||
in lacte
marg.| marg.| IN LACTE. Mediocribus disciplinis sed austerioribus ut restaurent amara que perdiderunt dulcia.||
matris sue.
interl.| interl.| Ecclesie||
marg.| marg.|  QUICQUID  AUTEM. Mistice precipitur Ecclesia mistico viro ut se in sanctitate servet et omnem peccati immundiciam devitet. Peregrinum, id est gentilem, in suis sordibus remanere permittat.||
Numérotation du verset Dt. 14,22 
Decimam partem separabis de cunctis fructibus tuis qui15  nascuntur in terra per annos singulos
marg.| marg.|  DECIMAM  PARTEM. Quasi bona que facis secundum divine legis precepta (f. 197ra) facias et Domino separes ut ad eius laudem omnia facias.||

15  fructibus t. qui] frugibus t. que Weber
Numérotation du verset Dt. 14,23 
et comedes in conspectu Domini Dei tui in loco quem elegerit {t. 1 : Erfurt, f. 197ra ; facsim., p. 393a} [Rusch, f.  197ra ] ut in eo nomen illius invocetur decimam
frumenti tui16 
interl.| interl.| corporis Christi vel predicationis||

16  tui] + et Weber
vini
interl.| interl.| sanguinis Christi vel hilaritatis mentis||
et olei
interl.| interl.| operum misericordie vel charismatis||
et primogenita de armentis
interl.| interl.| maioribus operibus||
et ovibus tuis
interl.| interl.| simplicitate||
ut discas timere Dominum Deum tuum in17  omni tempore
marg.| marg.|  PRIMOGENITA. Id est boni operis initia que decimanda sunt, id est Domino consecranda.||

17  in] om. Weber
Numérotation du verset Dt. 14,24 
cum autem longior fuerit via et locus quem elegerit Dominus Deus tuus tibique benedixerit nec potueris ad eum hec cuncta portare
marg.| marg.|  PORTARE. Quasi qui longe sunt a perfectione sanctorum nec possunt ascendere culmen virtutum nec contemplationi vacare quod possunt, agant humiliter et devote, et faciant sibi amicos de mammona iniquitatis et thesauros in celis ut recipiantur in eterna tabernacula ubi epulandum et letandum cum amicis, id est sanctis et electis Dei.||
Numérotation du verset Dt. 14,25 
vendes omnia et in pretium rediges portabisque manu tua et proficisceris ad locum quem elegerit Dominus Deus tuus
Numérotation du verset Dt. 14,26 
et emes18  eadem pecunia quicquid tibi placuerit sive ex armentis sive ex ovibus vinum quoque et siceram
interl.| interl.| omne quod inebriare potest excepto vino||

18  emes] + ex Weber
et omne quod desiderat anima tua et comedes coram Domino Deo tuo et epulaberis tu et domus tua
marg.| marg.| ET EMES  EADEM etc. Spiritualiter precipit ut semper bonis operibus insistamus quatinus post hanc vitam ad domum nostram, id est ad celestem patriam revertamur.||
Numérotation du verset Dt. 14,27 
et Levita qui intra portas tuas est cave ne derelinquas eum quia non habet aliam partem in possessione tua
Numérotation du verset Dt. 14,28 
anno tertio
interl.| interl.| uno interposito||
separabis aliam decimam ex omnibus que nascuntur tibi eo tempore et repones
interl.| interl.| non referes ad locum quem elegit Dominus||
intra ianuas tuas
marg.| marg.|  ALIAM. Extra illam, scilicet quam manducas cum tuis et levitis in loco quem elegit Dominus.||
Numérotation du verset Dt. 14,29 
venietque Levites qui aliam non habet partem nec possessionem tecum et peregrinus et pupillus et19  vidua qui intra portas tuas sunt et comedent et saturabuntur ut benedicat tibi Dominus Deus tuus in cunctis operibus manuum tuarum que feceris.
marg.| marg.|  VENIETQUE  LEVITES. Manifeste ostendit hanc decimam non esset ei qui offert communicandam, sed tantum illis quibus precipit erogari in quibus precipue levitem posuit.||

19  et] ac Weber




Comment citer cette page ?
Glossa ordinaria (Dt. 14), in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, ed. Martin Morard, IRHT-CNRS, 2016-2018. Consultation du 19/09/2019. (permalink : http://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?livre=../sources/editions/GLOSS-liber07.xml&chapitre=07_14)