initiale_L

Glossae Scripturae Sacrae-electronicae (Gloss-e)


<07. Deuteronomium*>

Capitulum 19

Numérotation du verset Dt. 19,1 
Cum disperderit Dominus Deus tuus gentes quarum tibi traditurus est terram et possederis eam habitaverisque in urbibus eius et in edibus
Numérotation du verset Dt. 19,2 
tres civitates separabis tibi in medio terre quam Dominus Deus tuus dabit tibi in possessionem
Numérotation du verset Dt. 19,3 
sternens diligenter viam et in tres equaliter partes totam terre tue provinciam divides ut habeat e vicino qui propter homicidium profugus est quo possit evadere
Numérotation du verset Dt. 19,4 
hec erit lex homicide fugientis cuius vita servanda est qui percusserit proximum suum nesciens et qui heri et nudius tertius nullum contra eum odium habuisse comprobatur

odium habuisse] inv. Weber
Numérotation du verset Dt. 19,5 
sed abisse cum eo simpliciter in silvam ad ligna cedenda et in succisione lignorum securis fugerit manum ferrumque lapsum de manubrio amicum eius percusserit et occiderit hic ad unam supradictarum urbium confugiet et vivet

cum eo – simpliciter] inv. Weber manum] manu Weber
Numérotation du verset Dt. 19,6 
ne forsitan proximus eius cuius effusus est sanguis dolore stimulatus persequatur et apprehendat eum si longior via fuerit et percutiat animam eius qui non est reus mortis quia nullum contra eum qui occisus est odium prius habuisse monstratur
Numérotation du verset Dt. 19,7 
idcirco precipio tibi ut tres civitates equalis inter se spatii dividas
Numérotation du verset Dt. 19,8 
cum autem {t. 1 : Erfurt, f. 200ra ; facsim., p. 399a} [Rusch, f.  200ra ] dilataverit Dominus Deus tuus terminos tuos sicut iuravit patribus tuis et dederit tibi cunctam terram quam eis pollicitus est
Numérotation du verset Dt. 19,9 
si tamen custodieris mandata eius et feceris que hodie precipio tibi ut diligas Dominum Deum tuum et ambules in viis eius omni tempore addesque tibi tres alias civitates et supradictarum trium urbium numerum duplicabis

addesque] addes Weber
Numérotation du verset Dt. 19,10 
ut non effundatur sanguis innoxius in medio terre quam Dominus Deus tuus dabit tibi possidendam nec sis sanguinis reus
Numérotation du verset Dt. 19,11 
si quis autem odio habens proximum insidiatus fuerit vite eius surgensque percusserit illum et mortuus fuerit fugeritque ad unam de supradictis urbibus

prozimum] + suum Weber
Numérotation du verset Dt. 19,12 
mittent seniores civitates illius et arripient eum de loco effugii tradentque in manu {t. 1 : Erfurt, f. 200rb ; facsim., p. 399b} [Rusch, f.  200rb ] proximi cuius sanguis effusus est et morietur

civitates] civitatis Weber
Numérotation du verset Dt. 19,13 
nec misereberis eius et auferes innoxium sanguinem de Israel ut bene sit tibi
Numérotation du verset Dt. 19,14 
non assumes et transferes terminos proximi tui quos fixerunt priores in possessione tua quam Dominus Deus tuus dabit tibi in terra quam acceperis possidendam
Numérotation du verset Dt. 19,15 
non stabit testis unus contra aliquem quicquid illud peccati et facinoris fuerit sed in ore duorum aut trium testium stabit omne verbum
Numérotation du verset Dt. 19,16 
si steterit testis mendax contra hominem accusans eum prevaricationis
Numérotation du verset Dt. 19,17 
stabunt ambo quorum causa est ante Dominum in conspectu sacerdotum et iudicum qui fuerint in diebus illis
Numérotation du verset Dt. 19,18 
cumque diligentissime perscrutantes invenerint falsum testem dixisse contra fratrem suum mendacium
Numérotation du verset Dt. 19,19 
reddent ei sicut {t. 1 : Erfurt, f. 200va ; facsim., p. 400a} [Rusch, f.  200va ] fratri suo facere cogitavit et auferes malum de medio tui
Numérotation du verset Dt. 19,20 
ut audientes ceteri timorem habeant et nequaquam talia audeant facere
Numérotation du verset Dt. 19,21 
Non misereberis eius sed animam pro anima oculum pro oculo dentem pro dente manum pro manu pedem pro pede exiges.




Comment citer cette page ?
Glossa ordinaria (Dt. 19), in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, ed. Martin Morard, IRHT-CNRS, 2016-2018. Consultation du 17/06/2019. (permalink : http://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?livre=../sources/editions/GLOSS-liber07.xml&chapitre=07_19)