initiale_L

Glossae Scripturae Sacrae-electronicae (Gloss-e)


<12. *Liber Regum primus*>

Capitulum 27

Numérotation du verset 1Rg. 27,1 
Et ait David in corde suo : Aliquando incidam in uno die in manu Saul nonne melius est ut fugiam et salver in terra Philistinorum ut desperet Saul cessetque me quaerere in cunctis finibus Israel ? Fugiam ergo manus eius.

1 una die Rusch Clementina] in uno die Weber
Numérotation du verset 1Rg. 27,2 
Et surrexit David et abiit et sexcenti viri cum eo ad Achis filium Maoch regem Geth.
interl.|  non illum a quo vir evasit sed filium eius qui ipsum dilexit propter famam virtutis

abiit] + ipse Weber
Numérotation du verset 1Rg. 27,3 
Et habitavit David cum Achis in Geth ipse et viri eius et domus eius et duae uxores eius Achinoen Iezraelitis et Abigail uxor Nabal Carmeli.

eius] + vir Weber | eius²] + David Weber | Iezraelitis Weber (D) Rusch Clementina] Iezrahelites Weber |
Numérotation du verset 1Rg. 27,4 
Et nuntiatum est Saul quod fugisset David in Geth et non addidit ultra ut quaereret eum.
Numérotation du verset 1Rg. 27,5 
Dixit autem David ad Achis : Si inveni gratiam in oculis tuis, detur mihi locus in una urbium regionis huius ut habitem ibi cur enim manet servus tuus in civitate regis tecum ?
Numérotation du verset 1Rg. 27,6 
Dedit itaque ei Achis in die illa Siceleg propter quam causam facta est Siceleg regum Iuda usque in diem hanc.
Numérotation du verset 1Rg. 27,7 
Fuit autem numerus dierum quibus habitavit David in regione Philistinorum quattuor mensium.

mensium] mensuum Weber
Numérotation du verset 1Rg. 27,8 
Et ascendit David et viri eius et agebant predas de Gessuri et de Gezre 
interl.|  hi pagi non erant sub potestate Achis.

Gessuri ΩJ Clementina] Gethsuri ΩSM, Gesuri Rusch Weber, Iesuri ΨD Gezre Ed1455 Rusch] Getri ΩJ, Gethri ΩSM, Gerzi Clementina, Gedri Weber
et de Amalechitis. 
interl.|  secure scilicet et quiete quia non erat qui depredaretur
Hi enim pagi habitabantur in terra antiquitus euntibus Sur usque ad terram Egypti.
Numérotation du verset 1Rg. 27,9 
Et percutiebat David omnem terram illorum, nec relinquebat viventem virum 
interl.|  ne accusarent eum apud Achis

illorum] om. Weber
et mulierem, tollensque oves, et boves et asinos et camelos et vestes revertebatur et veniebant10  ad Achis.

10  veniebant] veniebat Weber
Numérotation du verset 1Rg. 27,10 
Dicebat autem ei {t. 2 : Erfurt, f. 22vb ; facsim., p. 44b} [Rusch, f.  22vb ] Achis : In quem irruistis hodie ? Respondebat11  David : Contra meridiem Iude
interl.|  fingens gentem suam se habere exosam

11  respondebat Rusch Clementina] respondebatque Weber
et contra meridiem Ierameel12  13  et contra meridiem Ceni.

12  Ierameel] scrips. cum ΘG2 Clementina et cett. editionibus Edmaior., Hieramel Rusch, Hiramel Weber 13  et contra meridiem Ierameel = וְעַל־נֶ֣גֶב הַיַּרְחְמְאֵלִ֔י ; καὶ κατὰ νότον Ιεσμεγα
Numérotation du verset 1Rg. 27,11 
Virum et mulierem non vivificabat David, 
interl.|  id est vivere permittebat
nec adducebat in Geth dicens : Ne forte loquantur adversum nos. Hec fecit David et hoc erat decretum illi omnibus diebus quibus habitavit in regione Philistinorum.
Numérotation du verset 1Rg. 27,12 
Credidit ergo Achis David dicens : Multa enim14  mala operatus est contra populum15  Israel erit igitur mihi servus sempiternus.

14  enim] om. Weber 15  populum] + suum Weber




Comment citer cette page ?
Glossa ordinaria (1Rg. 27), in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, ed. Martin Morard, IRHT-CNRS, 2016-2018. Consultation du 22/10/2019. (permalink : http://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?livre=../sources/editions/GLOSS-liber12.xml&chapitre=12_27)