initiale_L

Glossae Scripturae Sacrae-electronicae (Gloss-e)


<26_2. Psalmi 26-37*>

Psalmus 36

Numérotation du verset  36,1 
marg.| marg.| PSALMUS  DAVID Psalmus hic est quasi vestis Christi que totum corpus eius operiat preceptis et protegat ab adversis et quasi sinu consilii foveat. Potio contra illos qui murmurant de flore malorum labore bonorum quasi omnia casu agantur ut mundo spreto Deo adhereant. Monet igitur Ecclesia ne quis malignantes imitetur sed quidquid boni speratur a Domino postuletur qui profutura et eterna dat.||
marg.| marg.|  CASSIODORUS. Psalmus tertius alphabe imperfecto totus de correctione morum.||

1 Codd. : ( Ps. 36 ) ΩM, f. 161vb-162rb ; ΩS, f. 264rb-va ; ΩX, f. 226rb-va ; P15205, f. 64va-67va ; P10489 ; ω1, f. 74ra ; Ps-G Rusch 2 Psalmus David ΩS ΩX P15205 P15205²] Ipsi David Ps-G D14 D30 | David] + hic hortatur Moysen et ad fidem demonstrans et salutem Ecclesie monet credentes D30
Numérotation du verset  36,I 
Noli emulari 
interl.| interl.| qui hoc soles||
interl.| interl.| indignari||
in malignantibus \
interl.| interl.| in consideratione malignantium quia florent||
neque zelaveris 
interl.| interl.| ames imiteris||
facientes iniquitatem. 
interl.| interl.| qui bonos premunt||
interl.| interl.| cur||
Numérotation du verset  36,2 II
Quoniam tamquam fenum 
interl.| interl.| Augustinus HipponensisAUGUSTINUS. quod hodie floret et cras in clibanum mittitur||
velociter arescent \ et 
interl.| interl.| pro id est||
quemadmodum olera 
interl.| interl.| Augustinus HipponensisAUGUSTINUS. Vilia non habentia altam radicem et ideo hieme virent estate arent||

quemadmodum Ps-G D30 Rusch] sicut Ps-R
herbarum 
interl.| interl.| vel prati||
marg.| marg.| OLERA  HERBARUM. Augustinus Hipponensis AUGUSTINUS. Modo est hiems. Estas vero iudicii dies de die autem illa nemo novit neque Filius neque angelus neque homo. Sed quomodo dicitur Filius nescire qui omnia novit que Pater Sed ut dicitur letus dies quia letos facit sic Filius scire et nescire nobis quibus magister missus est que scire vel nescire facit. Arbor altera dicis per caritatem modo arida tunc gloriosa quia nondum apparuit quod erimus.||
marg.| marg.| marg.|  AUGUSTINUS. CASSIODORUS. Olera non hortorum sed herbarum id est vilissima que per agros sponte nascuntur. Fenum nobiles qui facile proficiunt olera mediocres sed et illi cito arescunt et hi decidunt.||
cito decident. 
interl.| interl.| tu vero||
interl.| interl.| CASSIODORUS. spes est introitus fidei||
Numérotation du verset  36,3 III
Spera in Domino 
interl.| interl.| illi in vanis||
marg.| marg.| SPERA. Augustinus Hipponensis AUGUSTINUS. Bona que  in Domino et, ut speres,  fac bona que, ut facias, excole terram. Alia littera id est Evam scilicet corpus et sic delectaberis in virtutibus eius unde non in te sed  in Domino delecteris quod si dabit eterna que petit ratio hoc quidem iustis. Quod, si peccator es, confitere peccata, et sic item  spera bona que in Domino  et ipse  dabit.||
et fac bonitatem \
interl.| interl.| illi malitiam||
interl.| interl.| assidue quasi ex consuetudine||
interl.| interl.| quia fides sine operibus mortua est||
et inhabita 
interl.| interl.| CASSIODORUS. ne bona facias extra Ecclesiam||

et] om. D30*
terram 
interl.| interl.| viventium||
et pasceris 
interl.| interl.| ad saturitatem et suavitatem||
in divitiis 
interl.| interl.| Augustinus HipponensisAUGUSTINUS. que sunt ipse Deus vel in Scripturis||
eius. 
interl.| interl.| terre id est Ecclesie||

<divisio.> Domino… D30 ΩM] Domino’... bonitatem\... terram’ ω1, Domino… terram ΩX P15205, Domino… bonitatem’… terram\ ΩS
Numérotation du verset  36,4 IV
Delectare 
interl.| interl.| ecce divitie terre||
interl.| interl.| CASSIODORUS. ut suavis sit eius recordatio. Et ut ames quem times spreta mundi iocunditate||
in Domino \ et dabit tibi petitiones cordis tui. 
interl.| interl.| non carnis||
Numérotation du verset  36,5 V
Revela 
interl.| interl.| indica ei quid pateris id est carnis corruptionem. Et quid velis id est inde liberari||
Domino viam tuam et spera in eo \ et ipse 
interl.| interl.| qui potest||
interl.| interl.| et gratia te liberabit de corpore mortis huius||

eo Ps-G (Cava I M Q W ΦP* G² ΨB V D) D30 P10489 ω1 Ω Ed1455 Rusch Ed1530 Clementina] eum Cor2 (antiq.) Ps-G
faciet. 

<divisio.> tuam’… eo\ ω1 ] tuam\… eo ’ ΩS, tuam\… eo ΩX P15205
Numérotation du verset  36,6 VI
Et 
interl.| interl.| quid||
interl.| interl.| Augustinus HipponensisAUGUSTINUS. modo abscondita est iustitia id est fides qua operaris quia nondum vides quod credis||
interl.| interl.| CASSIODORUS. de tenebris seculi ad lucem iudicii ubi omnia palam||
educet quasi lumen iustitiam tuam+
interl.| interl.| fidem||
interl.| interl.| que hic est quasi sub modio||
et iudicium tuum 
interl.| interl.| Augustinus HipponensisAUGUSTINUS. quo iudicas et eligis sequi quod non vides quod modo irridetur||
tamquam meridiem \
interl.| interl.| Augustinus HipponensisAUGUSTINUS. non solum ut lumen sed ut clarum lumen||
Numérotation du verset  36,7 
subditus esto Domino 
interl.| interl.| obedi preceptis||
interl.| interl.| CASSIODORUS. bona regula ut bona agamus et semper rogemus||
et ora eum.
interl.| interl.| donec det promissa||

<divisio.> tuam+… meridiem\… Domino D30 ΩM] … Domino’ ω1, tuam\… meridiem’… Domino’ ΩS,tuam\… meridiem’… Domino ΩX ; tuam\… meridiem… Domino’ P15205
Numérotation du verset  36,VII 
Noli emulari 
interl.| interl.| hic exponit unde solet nasci indignatio||
marg.| marg.| NOLI  EMULARI. Augustinus Hipponensis AUGUSTINUS. Ne autem moveat te a perseverantia prosperitas malorum. Vel si faciunt iustis iniqua. Quod et si tibi aliqua ne iratus sis. Quod et si grandia ne furiosus sis presertim noli emula ut maligneris id est ut eodem modo {t. 2 : Erfurt, f. 249va ; facsim., p. 497a} [Rusch, f.  249va ] malignus sis quia mali extra terminos terre viventium damnabuntur.||
in eo qui prosperatur 
interl.| interl.| sed in perventione infelix e contra tibi iusto||
in via sua \ 
interl.| interl.| non Dei in qua tu||
in* homine faciente iniustitias.10   
interl.| interl.| scilicet||
interl.| interl.| sed||

in Ps-G Cor2 (hebr. et ant. et grecus non interponunt et)] et praem. Ψ B² D30* (eras.) ΩX P10489 Ps-εPs.-Moz. Rusch 10  <divisio.> eoD30 ΩSXω1 ] eo’ ΩM
Numérotation du verset  36,8 VIII
interl.| interl.| Augustinus HipponensisAUGUSTINUS. Inde irasci et dedignari est contra Deum murmurare et proprie blasphemare||
interl.| interl.| Augustinus HipponensisAUGUSTINUS. ne turbetur oculus tuus ira vide veritatem||
marg.| marg.| DESINE AB  IRA. Augustinus Hipponensis AUGUSTINUS. Ira subita furor diutinus sed utraque deserenda per que peccatur.||
marg.| marg.|  CASSIODORUS. Hoc dicitur ei qui adhuc infirmus timet cur non sibi bona. Noli emula ut maligneris id est voluntarie malus sis imitando eum qui maligne faciendo ad tempus floret.||
et derelinque furorem \ noli emulari ut maligneris. 
interl.| interl.| imitando eum||
Numérotation du verset  36,9 IX
Quoniam qui malignantur 
interl.| interl.| id est mali sunt||
exterminabuntur \
interl.| interl.| et si modo florent||
interl.| interl.| in futuro damnabuntur||
sustinentes autem 
interl.| interl.| Augustinus HipponensisAUGUSTINUS. qui adversa ferunt presentia despiciunt||
Dominum ipsi 
interl.| interl.| Augustinus HipponensisAUGUSTINUS. qui non fallit et omna potest||
hereditabunt terram.
interl.| interl.| viventium||
Numérotation du verset  36,10 X
Et 
interl.| interl.| sed quamdiu ferendum cito erit quod infirmo diu videtur||
interl.| interl.| CASSIODORUS. iam sustinuisti et adhuc restat parum ne ergo te tedeat||
adhuc pusillum et non erit peccator \
interl.| interl.| pro quo gemis||
interl.| interl.| id est non erit dominium peccatoris qui nunc vivit pio id est ad utilitatem pii||
marg.| marg.| ADHUC  PUSILLUM. Augustinus Hipponensis AUGUSTINUS. Post istam vitam parvam nondum eris ubi erunt sancti quibus dicetur : « Venite benedicti Patris mei » sed poteris esse in illa requie in qua dives Lazarum vidit, in qua securus expectes diem iudicii quando, recepto corpore, angelis equaberis. Sed quomodo Lazarus erat in requie cum nondum esset missa hostia ? In spe ex toto in repartim quia nec ignem materialem nec vermem conscientie corrodentis sentiebat.||
et queres 
interl.| interl.| Augustinus HipponensisAUGUSTINUS. sic non erit quia non habebit usum quem modo cum eo utitur Deus ad probandum iustum flagellum de malis sibi facit Deus quo castigat filios||
locum eius et non invenies.11   

11  <divisio.> pusillum’ ω1
Numérotation du verset  36,11 XI
Mansueti autem 
interl.| interl.| non quicumque sustinentes sed qui patienter tolerant||
hereditabunt terram \ 
interl.| interl.| viventium||
et delectabuntur 
interl.| interl.| quid ibi eis||
interl.| interl.| Augustinus HipponensisAUGUSTINUS. mali in exteris tibi omnia pax||
in multitudine pacis. 
Numérotation du verset  36,12 XII
Observabit peccator 
interl.| interl.| tunc pax sed modo bellum||
interl.| interl.| CASSIODORUS. quasi occultis insidiis||
marg.| marg.| OBSERVABIT  PECCATOR. CASSIODORUS. Dicto quod boni non debent malos emulari subdit malos super bonos invidia torqueri quia non similes illis et ideo pudor est eos emulari.||
iustum \
interl.| interl.| ut alliciat si non potest||
et stridebit 
interl.| interl.| ut furens belua||
marg.| marg.| STRIDEBIT etc. CASSIODORUS. Dum videt iustum se credit accusari stridet quoniam non potest subvertere conatur occidere.||
super eum dentibus suis. 
Numérotation du verset  36,13 XIII
Dominus autem irridebit eum \
interl.| interl.| irrisibilem videt et videre suos facit||
marg.| marg.| DOMINUS  AUTEM  IRRIDEBIT. CASSIODORUS. Sic et nos videntes perituros irrideamus et presentes grandis consolatio.||
quoniam prospicit 
interl.| interl.| de hoc||
interl.| interl.| prospicere suos facit||
interl.| interl.| quod ipse non videt||
interl.| interl.| vide et ut cum Deo||
quod12  veniet13   
interl.| interl.| semper enim vindicatur in impium si se convertit hic ut in Paulo si non in futuro||

12  quoniam... quod Ps-G (plerique codd. edd.) D30 Cor2 (antiq. cum greco) Ω P10489 ω1 Rusch cum Ps-R] quia... quoniam Ps-G (R F Cava I) 13  veniet Ps-G D30 ΩMX P15205Rusch] Ω S P10489 ω1
dies eius. 
interl.| interl.| quo retribuatur||
Numérotation du verset  36,14 XIV
Gladium 
interl.| interl.| etiam||
interl.| interl.| Augustinus HipponensisAUGUSTINUS. ecce aperta impugnatio||
evaginaverunt peccatores \ intenderunt 
interl.| interl.| ecce occulta per insidias||
marg.| marg.| GLADIUM  EVAGINAVERUNT etc. CASSIODORUS. Si neque blandis neque minis aget pena aggreditur si nec sic proficit insidiatur dolis quando bene loquendo mala intendit.||
arcum suum. 
interl.| interl.| dolos||
Numérotation du verset  36,XV 
Ut 
interl.| interl.| arcum||
decipiant14  pauperem 
interl.| interl.| qui sibi non sufficit||

14  decipiant D30 Ω 10489 ω1 Rusch] deiciant Ps-R Clementina
et inopem \
interl.| interl.| qui nec habet opem ab alio||
ut trucident15   
interl.| interl.| gladium evaginaverunt||

15  trucident D30² ΩM ΩX² ω1 Ps-G Rusch] trucidant D30* (?) ΩS ΩX* P10489 Corsiniana40E15
rectos corde.
interl.| interl.| ut martyres||
interl.| interl.| sed||
Numérotation du verset  36,15 XVI
Gladius eorum intret 
interl.| interl.| quasi occidendo alios in corpore se occidant in mente quod non nocet sanctis sed potius est dolus inanis||
in corda ipsorum \
interl.| interl.| Augustinus HipponensisAUGUSTINUS. tibi extra sibi intus nocent quasi per corpus suum quis mittat gladium ut cedat tunicam||
interl.| interl.| unde venerat||
et arcus eorum16  confringatur. 

16  eorum Ps-G (plerique codd., edd.) D30 ω1 P10489 Rusch cum Ps-R] ipsorum Ps-G
Numérotation du verset  36,16 XVII
Melius est modicum 
interl.| interl.| Augustinus HipponensisAUGUSTINUS. insidie frustrentur ne noceant iusto qui et si spolietur dicat melius est modicum iusto etc.||
interl.| interl.| ita impius iusto||
interl.| interl.| tamen||
marg.| marg.| MELIUS  EST etc. CASSIODORUS. Paulo ante de malitia et sustinentia hic de divitiis et paupertate.||
iusto \ super 
interl.| interl.| Augustinus HipponensisAUGUSTINUS. quia et si modo prospere non sic semper erit||
divitias peccatorum multas. 
Numérotation du verset  36,17 XVIII
Quoniam brachia 
interl.| interl.| potentia||
peccatorum conterentur \ confirmat autem 
interl.| interl.| Augustinus HipponensisAUGUSTINUS. in adversis per spem per exempla||
iustos Dominus. 
marg.| marg.| CONFIRMAT  AUTEM  IUSTOS etc. Augustinus Hipponensis AUGUSTINUS. Maxime per exemplum crucis sue. Crux enim Christi finita est in pena et manet in gloria a locis enim supplicorum transit ad frontes imperatorum.||
Numérotation du verset  36,18 XIX
Novit 
interl.| interl.| approbat||
interl.| interl.| quomodo confirmat quia||
Dominus 
interl.| interl.| hoc non potest homo||
dies immaculatorum \
interl.| interl.| et si miseri videntur ignaris scit Deus quid eis servet||
et hereditas eorum 
interl.| interl.| pro diebus immaculatis||
Numérotation du verset  36,19 XX
Non confundentur17   
interl.| interl.| confunditur qui sperat in homine se vel alio||
interl.| interl.| maledictus qui ponit carnem brachium suum||

17  confundentur ΩX Rusch] confundantur P10489
in tempore malo+ 
interl.| interl.| tribulationis presentis in qua potius gloriantur vel iudicii||
et in diebus famis 
interl.| interl.| qui modo sunt vel quando mali esurient in futuro||
marg.| marg.| IN DIEBUS  FAMIS. CASSIODORUS. Id est in hac vita quando boni esuriunt et si iusti hi saturabuntur per Scripturas et exempla Domini per promissiones. His duo opponit quia peccatores peribunt in iudicio contra non confundentur et inimici vero contra saturabuntur qui mox id est quam statim in altum ascendunt tam statim a veritate cadunt deficientes ut nec iudicium remaneat quanto plus elevantur tanto citius ut fumus deficient.||
saturabuntur \
Numérotation du verset  36,20 
quia peccatores 
interl.| interl.| tantum||
interl.| interl.| Augustinus HipponensisAUGUSTINUS. quia ablatis exterioribus nihil habent intus extra tribulantur et intra||
peribunt. 18 

18  <divisio.> malo+… saturabuntur\ D30 ω1 ] malo… saturabuntur ΩM ; malo\… saturabuntur\ ΩS, malo\… saturabuntur ΩX P15205
Numérotation du verset  36,XXI 
Inimici 
interl.| interl.| etiam interim||
vero19   
interl.| interl.| in veritate||

19  vero Ω P10489 ω1 Ps-G] om. P15205
Domini mox20   
interl.| interl.| vel ut||

20  mox Ps-G D30² Cor2 (ut non est interponendum) ΩMX P10489 P15205 Rusch] + ut Ps-G (I² M*) D30* (eras.) ΩS ω1 Ed1455 Clementina
honorificati fuerint21   
interl.| interl.| honoribus et potentia||

21  fuerint Ω P10489 ω1² Ps-G] fuerunt ω1*
et exaltati \
interl.| interl.| gloria||
deficientes 
interl.| interl.| assidue||
quemadmodum 
interl.| interl.| Augustinus HipponensisAUGUSTINUS. fumus quanto plus extenditur tanto plus evanescit||
fumus deficient22  .
interl.| interl.| in interiori||
interl.| interl.| penitus ab omni virtute||

22  deficient Ps-G (plerique codd., edd.) D30 Rusch cum Ps-R] defecerunt Ps-G, deficiant ΦR*
Numérotation du verset  36,21 XXII
Mutuabitur peccator 
interl.| interl.| ideo hec malis quia accepit corpus et mentem et alia a Deo et non agit gratias||
marg.| marg.| MUTUABITUR. CASSIODORUS. Audit verbum Dei non reddit operibus.||
et non solvet \
interl.| interl.| non lucrum referet||
marg.| marg.| ET NON  SOLVET Id est non reddit operibus quod auditu percepit.||
iustus autem miseretur 
marg.| marg.| MISERETUR etc. CASSIODORUS. De his que #accipere. Misericordia enim movetur erga non habentes et dat quia scit quod benedicentes Domino hereditabunt terram et quod maledicentes peribunt.||
marg.| marg.| Miseretur precedit misericordia sequitur largitas.||
et retribuet23 
interl.| interl.| semper est aliquid quod det vel orationem||

23  retribuet ΩS ΩX ω1 Rusch Ed1530] tribuit Ps-G (R² F* M²) D30, tribuet ΩM P10489 Ps-G | <divisio.> peccator… soluet\ D30 Ω]peccator ’… soluet\ ω1
Numérotation du verset  36,22 XXIII
Quia benedicentes 
interl.| interl.| CASSIODORUS. in omnibus gratias agentes et iussa sequentes||
ei hereditabunt terram \
interl.| interl.| viventium||
maledicentes autem 
interl.| interl.| turpi vita||
interl.| interl.| nomen Dei per vos blasphamatur in gentibus||
ei disperibunt. 
interl.| interl.| et cum benedicentes fiunt unde converte impium et non erit||
Numérotation du verset  36,23 XXIV
Apud 
interl.| interl.| ideo est benedicendum24  quia||
interl.| interl.| a Domino||
interl.| interl.| a similitudine regis sue rei publice disponentis||
24  benedicendum] coniec., bedicendum cacogr. Rusch
Dominum gressus hominis dirigentur25   \
interl.| interl.| et per hoc||
marg.| marg.| GRESSUS  HOMINIS. CASSIODORUS. Qui per se tortuosi quia in peccatis nati.||

25  dirigentur D30 ΩM Rusch Ps-G] dirigetur Ps-G (Q W K ΨB²) ΩS ΩX ω1 Ed1455 cum Ps-αγ Ps-Moz C Ps-Med
et viam eius 
interl.| interl.| etsi dura||
volet. 
interl.| interl.| homo||
marg.| marg.| VIA  EIUS  VOLET. Augustinus Hipponensis AUGUSTINUS. Via terre non dura sed latronibus plena est. Vel  viam hominis  volet Deus.||
Numérotation du verset  36,24 XXV
interl.| interl.| In qua||
Cum ceciderit iustus26 
interl.| interl.| Augustinus HipponensisAUGUSTINUS. adversa passus erit in corpore||

26  iustus D30ΩM Rusch cum Ps-R] om. D30 ΩS ω1 Ps-G, + peccator P10489* (cancell.)
non collidetur \ 
interl.| interl.| Augustinus HipponensisAUGUSTINUS. mente||
interl.| interl.| vel si cadit peccando non frangitur per crimina||
quia Dominus supponit27   
interl.| interl.| a similitudine||

27  supponit D30 Ω P15205 P10489 ω1 Cor2 (satis antiq. et hebr. in presenti, grecus presentis temporis) Rusch] supponet Ps-G (Q*), supponitur ΨB
manum suam.
interl.| interl.| auxilium||
Numérotation du verset  36,25 XXVI
Iunior 
interl.| interl.| supponit nam||
fui etenim28  senui+ et non vidi iustum derelictum \ 
interl.| interl.| a Deo||
marg.| marg.| IUNIOR  FUI etc. CASSIODORUS. Tractat hic iustum numquam deseri premia bonorum et penas malorum commiscens cum interiectis adhortationibus.||
marg.| marg.| Augustinus Hipponensis AUGUSTINUS. Ecclesia quasi unus homo loquitur que in primis temporibus iunior fuit iam in fine seculi senuit in senecta ubi quia per omnes gentes dilatata.||
marg.| marg.| Augustinus Hipponensis AUGUSTINUS. Iunior fui. Puer in Abel in prophetis et patriarchis iuvenis tempore martyrum quasi senex in fine mundi quasi in decrepita etate.||
marg.| marg.|  CASSIODORUS. Iunior quando initia legis in Adam suscepi ;  senui cum in honorabili etate ad ultimum suscepi Christum.||

28  etenim Ps-G (plerique codd., edd.) D30 Ω ω1 Rusch] nec enim P10489, et Ps-G cum Ps-R
nec29  semen eius 
interl.| interl.| CASSIODORUS. opera vel imitatores||

29  nec Cor2 (anti.) ΩX] neque Ps-G (F) Ps-βγ, et P10489
querens panem30 
interl.| interl.| quia Verbum Dei semper cum eo||
interl.| interl.| indigere paneVerbi||

30  panem Ps-G (plerique codd., edd.) D30 Ω P10489 ω1 Rusch] panes Ps-G
Numérotation du verset  36,26 XXVII
Tota die 
interl.| interl.| quia vel ideo||
miseretur 
interl.| interl.| admonendo affectu misericordie||
marg.| marg.| TOTA  DIE  MISERETUR. Vel de eleemosyna dicit que a misericordia incipit et post manum aperit vel de spiritalibus.||
et commodat \
interl.| interl.| docendo||
interl.| interl.| Augustinus HipponensisAUGUSTINUS. terrena ut eterna accipiat||
et semen illius 
interl.| interl.| Augustinus HipponensisAUGUSTINUS. quod seminavit ut metat||
interl.| interl.| opera vel imitatores||
in benedictione erit. 
interl.| interl.| multiplicatione||
interl.| interl.| quia cum exultatione venient portantes manipulos suos||
interl.| interl.| et ideo tu quicumque||
Numérotation du verset  36,27 XXVIII
Declina a malo 
interl.| interl.| Augustinus HipponensisAUGUSTINUS. ne cui noceas sed ei benefac||
et fac 
interl.| interl.| Augustinus HipponensisAUGUSTINUS. quia malus repente non potest bona appetere||
bonum \ 
interl.| interl.| ne putes te perdidisse||
et inhabita 
interl.| interl.| ecce merces||
interl.| interl.| terram viventium||
in seculum seculi. 
interl.| interl.| declina fac bonum||
Numérotation du verset  36,28 XXIX
Quia Dominus amat 
interl.| interl.| CASSIODORUS. Et si sinit pati sanctos, tamen iuste iudicat et non deserit eos||
iudicium+ 
interl.| interl.| CASSIODORUS. discretos qui discernunt inter bonum et malum||
marg.| marg.| AMAT  IUDICIUM. CASSIODORUS. Ideo et tu ama ut bonis tuis gaudeas.||
et non derelinquet 
interl.| interl.| et si sinit affligi||
sanctos suos \ 
interl.| interl.| quia||
in eternum conservabuntur. 31 
interl.| interl.| CASSIODORUS. et si hic moriuntur||
interl.| interl.| e contra||

31  <divisio.> iudicium +… suos \ ω1 D30] iudicium \… suos ΩMX; iudicium \ … suos ’ ΩS
Numérotation du verset  36,XXX 
Iniusti punientur \
interl.| interl.| propter prava opera||
et semen impiorum 
interl.| interl.| ut semen iusti in benedictione||
interl.| interl.| quia sine fructu beatitudinis erunt||
interl.| interl.| opera non ferent fructum||
interl.| interl.| CASSIODORUS. id est imitatores eorum cum eis||
peribit. 
Numérotation du verset  36,29 XXXI
interl.| interl.| viventium||
interl.| interl.| que est eterna||
et inhabitabunt in seculum seculi super eam. 
interl.| interl.| merito hec iusto quia||
Numérotation du verset  36,30 XXXII
Os iusti meditabitur 
interl.| interl.| cordis||
sapientiam \
interl.| interl.| de ipso Deo et eternis||
et lingua eius loquetur iudicium \
interl.| interl.| instructioni aliorum quid Deus precepit tenere vel fugere||
Numérotation du verset  36,31 XXXIII
Lex Dei eius 
interl.| interl.| precepta Dei||
interl.| interl.| sed ne putes eum de illis esse de quibus :"Populus hic labiis me honorat" etc. subdit: ||

Mt. 15, 8 ; Mc 7, 6.
in corde ipsius \
interl.| interl.| quasi cor consonet lingue||
et 
interl.| interl.| quid illi prodest||
non supplantabuntur 
interl.| interl.| CASSIODORUS. verbum in #corde liberat a laqueis peccatorum||
marg.| marg.| SUPPLANTABUNTUR. CASSIODORUS. Supplantare est plantis foveas insidiarum pretendere.||
gressus eius. 
interl.| interl.| tamen||
interl.| interl.| iustus gravis est ei ad videndum||
interl.| interl.| insidiatur||
Numérotation du verset  36,32  XXXIV
Considerat peccator iustum \ et 
interl.| interl.| quia dissimilis est vita eius||
querit mortificare eum. 
Numérotation du verset  36,33 XXXV
Dominus autem non derelinquet eum 
marg.| marg.| DOMINUS  AUTEM etc. CASSIODORUS. Consolatio iusti.||
in manibus32  eius 
interl.| interl.| potestate secundum animam ut ei consentiat||
marg.| marg.| IN MANIBUS Augustinus Hipponensis AUGUSTINUS. Iob terra tradita est in manus impii id est caro sed animam invictam educit Deus ne cedat.||

32  manibus Ps-G (plerique codd., edd.) D30 Rusch cum Ps-R] manus Ps-G
nec damnabit 
interl.| interl.| et si ab homine hic damnetur||
eum 
interl.| interl.| iustum||
interl.| interl.| CASSIODORUS. cum iudicium fiet de illo ad commodum iusti||
cum iudicabitur 
interl.| interl.| in futuro||
illi. 
interl.| interl.| iusto vel impio||
marg.| marg.| CUM  IUDICABITUR  ILLI. CASSIODORUS. Vel non permittit damnari iustum cum iudicabitur ab impio vel illi impio scilicet ad malum eius.||
interl.| interl.| ergo nunc||
Numérotation du verset  36,34 XXXVI
Expecta 
interl.| interl.| et si diu pateris||
Dominum et custodi 
interl.| interl.| in expectando||
viam eius+
interl.| interl.| precepta||
interl.| interl.| quid inde mihi||
et exaltabit te 
interl.| interl.| meritis||
marg.| marg.| ET EXALTABIT. CASSIODORUS. Quia non nisi exaltatus celestem potest habitare.||
ut 
interl.| interl.| ita||
hereditate capias 
interl.| interl.| firmiter||
terram \
interl.| interl.| viventium||
cum perierint peccatores videbis. 33 
interl.| interl.| et si modo nescis que promitto in experientia disces postea||
interl.| interl.| peribunt ne utique||
marg.| marg.| VIDEBIS. CASSIODORUS. Quod modo credis dupliciter notat gaudia bonorum primo quia tunc sentient in quantis sint iocunditatibus. Inde quia videbunt penas iniquorum unde gratior est beatitudo liberatis ab huiusmodi malo.||

33  <divisio.> eius+… te… terram\ D30 ΩM ω1 ] eius\ … te\… terram \ ΩS, eius\… te… terram\ ΩX
Numérotation du verset  36,35 XXXVII
Vidi impium 
interl.| interl.| oculo fidei quo qui caret delectatur felicitate impiorum||
marg.| marg.| VIDI  IMPIUM. Augustinus Hipponensis AUGUSTINUS. Contra hoc quod putabatur Deo non displicere qui hic utitur prosperitate super humiles exaltatum et super cedros elevatum ut altis celsior sit. Hoc et de diabolo potest accipi cui religato locus nocendi est ablatus.||
superexaltatum \
interl.| interl.| in honoribus||
interl.| interl.| ultra modum||
et elevatum 
interl.| interl.| in candore seculi||
sicut 
interl.| interl.| a similitudine||
cedros Libani. 34 
interl.| interl.| que alte a vento devinciuntur35  ||

34  <divisio.> superexaltatum\ et eleuatum D30 ω1 ΩX] superexaltatum et eleuatum\ ΩS P15205
35  devinciuntur] deuciuntur cacogr. Rusch
Numérotation du verset  36,36 XXXVIII
Et transivi 
interl.| interl.| Augustinus HipponensisAUGUSTINUS. Ad novissima eius||
marg.| marg.| TRANSIVI. Mundum meliori conversatione ad Deum tendens et vidi nihil posse cum nihil omnia sint in quibus homo gloriatur||
et ecce non erat \
interl.| interl.| potens||
interl.| interl.| quia non erat locus eius||
quesivi36  eum 
interl.| interl.| si ibi impius pio vivat id est ad utilitatem pii||
marg.| marg.| QUESIVI in #memor<i>am reduxi quia boni tunc magis dolent de impiis quod ab eis sunt separati cum in melius immutantur.||
marg.| marg.| TRANSIVI. Augustinus Hipponensis AUGUSTINUS. Transit qui presentia non attendit sed novissima.||

36  quesivi Ps-G (Q*) D30 Cor2 (grecus et hebr. et antiq. et Hier. pretermittunt et) Ω ω1 Ed1455 Rusch cum Ps-R] et praem. P10489* (exp.) Ps-G
et non est inventus locus eius.37   
interl.| interl.| regnandi||

37  <divisio.> transivi... eum D30 ΩMX ω1 ] transivi’ eum’ ΩS
Numérotation du verset  36,37 XXXIX
Custodi 
interl.| interl.| ergo sitis eis disimiles||
interl.| interl.| non extorqueatur a te||
innocentiam 
interl.| interl.| non terrena propterea custodi||
interl.| interl.| ad Deum||
interl.| interl.| vel veritatem||
marg.| marg.| CUSTODI  INNOCENTIAM. Augustinus Hipponensis AUGUSTINUS. propterea custodi et si graveris intelligens hoc esse equum. Vel veritatem ne in mundanis curam habeas. Equitatem vel directionem ut non iniquus putetur Deus qui favet impiis et iustos affligit attende novissima et videabis quomodo sunt reliquie homini pacifico post hanc vitam remanet ei bonum non perit omnino sed vivit.||
et vide 
interl.| interl.| considera intellige||
interl.| interl.| si graveris||
interl.| interl.| quicumque vult vel tu quia aliter es curvus et ne putes quod sit finitus homo||
equitatem \
interl.| interl.| ad proximum||
quoniam sunt reliquie homini pacifico.38   
marg.| marg.| PACIFICUS. Augustinus Hipponensis AUGUSTINUS. Est qui inter discordantes pacem servat et facit et nota cui hec virtus est loco beati ponitur.||
marg.| marg.| RELIQUIE bona que post hanc vitam relinquentur vel memoria bona posst obitum.||

38  <divisio.> innocentiam… equitatem\ D30 Ω X P15205] innocentiam’… equitatem\ ΩS ω1
Numérotation du verset  36,38 XL
Iniusti autem39 
interl.| interl.| e contra||

39  autem ΩMX P10489 ω1 ] om. ΩS*
disperibunt \ simul 
interl.| interl.| cum eis||
interl.| interl.| vel inidipsum id est in eternum vel omnes simul iu unum||
reliquie 
interl.| interl.| terrena||
impiorum interibunt40 

40  interibunt Ps-G (plerique codd., edd.) ΩM ΩS ΩX ω1 P10489DD30 Rusch] peribunt Ps-G | <divisio.> disperibunt\ simul D30 ΩSX ω1 ] disperibunt simul\ ΩM
Numérotation du verset  36,39 XLI
interl.| interl.| non aliunde||
interl.| interl.| Custodi quod tamen non est nisi per Deum||
marg.| marg.| SALUS  AUTEM. Hec omnia iustis totum tamen a Deo et colligit summatim.||
et
interl.| interl.| si quid impugnat||
protector eorum in tempore tribulationis. 
Numérotation du verset  36,40 XLII
Et adiuvabit eos Dominus
interl.| interl.| cooperabitur eis||
et liberabit eos+
interl.| interl.| a labore vinee in futuro||
interl.| interl.| faciet liberos et securos ac si nullus contra||
et eruet eos
interl.| interl.| servat illesos a contrarietate seculi||
a peccatoribus \ et salvabit eos
interl.| interl.| in futuro||
interl.| interl.| non quia non peccaverunt sed quia||
quia speraverunt in eo41  42 

41  eo D30 Ω ω1 P10489 Ps-G] eum Ps-G (R Q* ΦRGV) P15205 Ps-R 42  <divisio.> eos²+… peccatoribus\ D30 ΩMS ω1] eos²\… peccatoribus ΩX P15205 | eos4 D30 ΩMX P15205] eos4’ ω1, eos\ ΩS




Comment citer cette page ?
Glossa ordinaria ( 36), in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, ed. Martin Morard, IRHT-CNRS, 2016-2018. Consultation du 19/09/2019. (permalink : http://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?livre=../sources/editions/GLOSS-liber26_2.xml&chapitre=26_2_36)