initiale_L

Glossae Scripturae Sacrae-electronicae (Gloss-e)


<33. Isaias>

Capitulum 56

Numérotation du verset Is. 56,1 
hec dicit Dominus custodite iudicium
interl.| interl.|iustum||
et facite iustitiam
interl.| interl.|omnes virtutes a parte totum omnes enim sibi herent ut qui una caruerit omnibus careat||
quia iuxta est
interl.| interl.|cito veniet||
salus mea
interl.| interl.|Filius meus salvans iustificans mundum||
ut veniat
interl.| interl.|visibilis mundo appareat||
et iustitia mea ut reveletur
interl.| interl.|homibus||
marg.| marg.| CUSTODITE  IUDICIUM. Terminato gentium vaticinio que in adventu Christi de saliunca et urtica in abietem myrtumque mutantur loquitur ad auditores illius temporis ut se parent ad adventum salvatoris qui est misericordia et iustitia.||
marg.| marg.| Custodite iudicium. Non accipientes personam in iudicio. Domini enim iudicium est qui iudicat iudicantes bona unde : beati qui custodiunt iudicium et faciunt iustitiam in omni tempore.||
Numérotation du verset Is. 56,2 
beatus vir
interl.| interl.|fortis||
interl.| interl.|quia beati qui custodiunt iudicium et faciunt iustitiam in omni tempore||
qui facit hoc
interl.| interl.|iudicium et iustitiam||
et filius hominis
interl.| interl.|interioris hominis unde in Levitico sepe homo homo dicitur||
qui apprehendit istud
interl.| interl.|strenue||
custodiens sabbatum
interl.| interl.|feriando a vitiis insistendo bonis operibus||
ne polluat illud
interl.| interl.|male operando||
custodiens manus suas
interl.| interl.|scilicet||
ne faciat omne malum
interl.| interl.|quodlibet peccatum||
marg.| marg.| CUSTODIENS  SABBATUM. Hieronymus HIERONYMUS. Ne sit #s d sex diebus quibus factus est mundus. De quibus apostoli non erant quibus dicitur : Si de mundo essetis mundus quod suum erat diligeret. Ego elegi vos de mundo idcirco odit vos mundus.||
Numérotation du verset Is. 56,3 
et non dicat filius advene
interl.| interl.|proselitus||
interl.| interl.|gentilis||
qui adheret Domino
interl.| interl.|per circuncisionem||
dicens separatione
interl.| interl.|hoc scilicet||
dividet me Dominus
interl.| interl.|cum venerit non dignans me equali gloria||
a populo suo
interl.| interl.|Israelitarum||
et {t. 3 : Erfurt, f. 113vb ; facsim., p. 82b} [Rusch, f. 113vb ] non dicat eunuchus ecce ego lignum aridum
interl.| interl.|quia sine prole||
marg.| marg.| {t. 3 : Erfurt, f. 113vb ; facsim., p. 82b} [Rusch, f. 113vb ] ET NON  DICAT etc. Hoc contra Iudeos qui sibi tantum adventum Christi vendicabant et alios desperare cogebant. Sed non est distinctio Iudei et Greci.||
marg.| marg.| EUNUCHUS. Propter regnum celorum qui mortificant membra sua super terram quales erant apostoli. Quibus pro difficultate rei admirantibus et dicentibus. Quis potest salvus fieri ? respondit salvator : Qui potest capere capiat. Unde apostolus de huiusmodi eunuchis scilicet virginibus dixit preceptum Domini non habeo consilium autem do.||
marg.| marg.| Eunuchi a nativitate eunuchi ab hominibus facti eunuchi propter regnum celorum omnes consolatur quia in lege dicebatur : maledictus qui non reliquerit semen supra terram quod de semine spiritalis operis dicitur non prolis.||
Numérotation du verset Is. 56,4 
quia hec
interl.| interl.|vere||
dicit Dominus eunuchis
interl.| interl.|continentibus||
interl.| interl.|unde beata sterilis immaculata que non cognovit virum in delicto||
qui custodierint sabbata mea
interl.| interl.|a vitiis cessando||
et elegerint
interl.| interl.|preceptis meis||
que
interl.| interl.|continentiam||
volui
interl.| interl.|non precepi unde qui potest capere capiat||
interl.| interl.|non que pro imbecillitate permisi||
et tenuerint
interl.| interl.|omni fide||
fedus meum
interl.| interl.|bonum||
interl.| interl.|quod pepigerunt mecum in baptismo||
marg.| marg.| QUIA  HEC  DICIT  DOMINUS. Duo proposuit proselitos scilicet et eunuchos. Prius eunuchis dat precepta vivendi et premia promittit post ad proselitos venit quibus similia promittit. Hic ergo loquitur eunuchis qui desperantes dixerunt : ecce ego lingum aridum ne se putent subiacere maleditioni legis.||
Numérotation du verset Is. 56,5 
dabo eis in domo mea
interl.| interl.|in domo Patris mei mansiones multe sunt||
interl.| interl.|innumero predicatorum||
et in muris meis
interl.| interl.|ut muniant subiectos verbo et exemplo||
locum et nomen
interl.| interl.|quod nulla oblivione delebitur||
melius
interl.| interl.|excellentius scilicet quam si filios et filias generassent||
a filiis et filiabus nomen sempiternum
interl.| interl.|christianum quod non deficiet||
dabo eis quod non peribit
Numérotation du verset Is. 56,6 
et filiis
interl.| interl.|vel [fili]os||

filiis] filios Weber
advene
interl.| interl.|gentilis||
qui adherent
interl.| interl.|fide||
Domino
interl.| interl.|dabo||
ut colant eum
interl.| interl.|serviendo honorando||
et diligant
interl.| interl.|quasi filii||
nomen eius
interl.| interl.|quod est Christus||
interl.| interl.|Christi||
ut sint
interl.| interl.|filii||
ei in servos omnem
interl.| interl.|eunuchum advenam||
custodientem sabbatum ne polluat illud
interl.| interl.|ut supra||
et tenentem fedus meum
interl.| interl.|ut semper instet oriationi unde sine intermissione orate||
marg.| marg.| ET FILIIS  ADVENE. Post eunuchos ad advenas transit et premia promittit.||
marg.| marg.| IN SERVOS. Qualis Paulus qui de se ait : Paulus servus Christi Iesu et Moyses famulus Dei.||
Numérotation du verset Is. 56,7 
adducam eos in montem sanctum meum
interl.| interl.|Christum ipsum qui mons Domini vel Ecclesiam presentem vel doma veritatis||
et letificabo eos in domo orationis mee
interl.| interl.|in Ecclesia vel in eterna beatitudine||
holocausta
interl.| interl.|spiritalia||
eorum
interl.| interl.|eunuchorum qui se totos consecrant Domino||
et victime
interl.| interl.|victima a vincendo||
eorum
interl.| interl.|advenarum qui ad tempus vacant orationi||
placebunt mihi super altari meo
interl.| interl.|Christum||
quia domus mea
interl.| interl.|non figurale templum||
interl.| interl.|Ecclesia extra quam nec sacrificii nec orationes locus est||
domus orationis
interl.| interl.|non taurorum non hyrcorum||
vocabitur cunctis populis
interl.| interl.|non tantum Iudeis||
marg.| marg.| HOLOCAUSTA etc. Mortificate membra vestra qui sunt super terram et alibi exhibeatis corpora vestra hostiam Deo viventem.||
marg.| marg.| Holocaustum totum offertur Deo et incenditur. Victime pars sacerdotibus datur. Holocaustum Deo tribuit qui mundum relinquit ut semper vacet orationi. Victimam qui Deo servit et que mundi sunt disponit iuste.||
marg.| marg.| SUPER  ALTARE. Fidem super quam omnia offeruntur sive qua impossibile est Deo placere. Unde iustus autem meus ex fide vivit.||
Numérotation du verset Is. 56,8 
ait Dominus Deus
interl.| interl.|hoc promittens||
qui congregat
interl.| interl.|in unum ovile unde ut filios Dei qui erant dispersi congregaret in unum||
dispersos Israel
interl.| interl.|dispersos Israel duodecim tribus per mundum vel per diversos errores||
interl.| interl.|quibus scribit Petrus quasi electis advenis dispersionis||
adhuc
interl.| interl.|dispersis congregatis||
congregabo
interl.| interl.|ego Pater||
ad eum
interl.| interl.|Christum||
congregatos eius
interl.| interl.|in predestinatione||||
Numérotation du verset Is. 56,9 
omnes bestie
interl.| interl.|gentes sine ratione||
agri
interl.| interl.|mundi||
venite
interl.| interl.|de longinquo||
ad devorandum
interl.| interl.|Iudeum non credentem in Christum||
interl.| interl.|celestem panem carnem agni||
universe bestie
interl.| #interl.|non tradas b a con tibi||
interl.| interl.|inculte gentilitatis||
saltus
marg.| marg.| OMNES  BESTIE. Vox prophete qui advocat Romanos ad excidium Hierusalem quibus pene totus orbis serviebat. Vel per bestiam demones quibus ad devorandum Iudei traditi sunt.||
Numérotation du verset Is. 56,10 
interl.| interl.|quia||
speculatores eius
interl.| interl.|scribe et pharisei sacerdotes reges principes sic et hodie in Ecclesia||
interl.| interl.|si cecus cecum ducat ambo in foveam cadunt||
omnes nescierunt
interl.| interl.|Deum vera lucem||
marg.| marg.| {t. 3 : Erfurt, f. 114ra ; facsim., p. 83a} [Rusch, f. 114ra ] CECI. Non habentes Christum verum lumen vel fidem et alias virtutes.||
universi canes muti
interl.| interl.|sine voce predicationis contra inimicos||
non valentes latrare
interl.| interl.|predicare||
interl.| interl.|quia astricti vitiis||
videntes
interl.| interl.|sapientes in malo||
vana dormientes
interl.| interl.|in peccatis||
et amantes somnia
interl.| interl.|quibus decipiebantur a #demonibus omnibus quasi non possunt loqui veritatem sed mendacium||
Numérotation du verset Is. 56,11 
et canes impudentissimi nescierunt saturitatem
interl.| interl.|peccatorum unde canis reversus ad vomitum et alibi qui devorat plebem meam sicut escam panis||
ipsi pastores
interl.| interl.|qui et canes||
ignoraverunt intelligentiam
interl.| interl.|legis et prophetarum unde erratis nescientes scripturas||
omnes in viam suam
interl.| interl.|pravam||
interl.| interl.|non Dei||
declinaverunt
interl.| interl.|omnes declinaverunt simul inutiles facti sunt||
unusquisque
interl.| interl.|quia a via Domini declinaverunt||
ad avaritiam suam
interl.| interl.|que sua sunt non que Iesu Christi querentes||
a summo
interl.| interl.|principibus||
usque ad novissimum
interl.| interl.|populum||
interl.| interl.|a planta pedis usque ad verticem non est in eo sanitas||
marg.| marg.| CANES. Sicut canes gregem sic prelati debent custodire plebem.||
marg.| marg.| CANES  IMPUDENTISSIMI. Quod est sicut canes sine discretione etiam bonos sepe persequuntur sic et Iudei impudenter clamaverunt crucifige crucifige eum et nec Domini saturati sunt opprobriis.||
Numérotation du verset Is. 56,12 
venite sumamus vinum
interl.| interl.|comedamus et bibamus cras enim moriemur||
et impleamur ebrietate
interl.| interl.|vel sicera in hebreo enim sicera est omne quod inebriare potest||
et erit sicut hodie sic et cras
interl.| interl.|unde supra nescierunt saturitatem||
et multo amplius
marg.| marg.| VENITE  SUMAMUS. Sic pervertebant qui corrigere debuerant. Et quia omnes peccaverunt traditi sunt in manus Romanorum. Unde supra : Nescierunt saturitatem.||
marg.| marg.| MORALITER. Venite vitemus exempla malorum nec inebriemur vino in quo est luxuria nec voluptatibus obruamur nec contra adversarios muti simus.||




Comment citer cette page ?
Glossa ordinaria (Is. 56), in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, ed. Martin Morard, IRHT-CNRS, 2016-2018. Consultation du 24/08/2019. (permalink : http://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?livre=../sources/editions/GLOSS-liber33.xml&chapitre=33_56)