initiale_L

Glossae Scripturae Sacrae-electronicae (Gloss-e)


<57. Lucae evangelium**>

Capitulum 13

Numérotation du verset Lc. 13,1 
Aderant autem quidam ipso in tempore
marg.| marg.| ADERANT  AUTEM. Dum magister veritatis presentes instrueret qualiter se preparare deberent ad adventum iudicis et qualiter qui se non preparant sunt damnandi, nuntiatur ei de Galileis quod quasi iuste ideo perierunt, quod non bene se preparaverunt et respondet Dominus et illos vere fuisse peccatores et iuste periisse et similiter alios peccatores perituros, si se peccatores non attendunt.||

1 ipso in tempore] in tempore illo CorS1
nuntiantes illi
marg.| marg.| NUNTIANTES. Quasi dicant : apparet istos fuisse peccatores et damnandos in eternum qui tam scelerata morte ab impio preside inter sua sacrificia occisi sunt.||
de Galileis
marg.| marg.| DE GALILEIS. Galilei impias scelerata morte scelerum suorum penas solvunt, quibus tamen non ipsa mors obfuit ut in secundam mortem mitterentur, sed improba vita. Puniti sunt autem ad correctionem viventium, ut flagellato pestilente, stultus sapientior fiat vel ad exemplum corrigi nolentium, ideoque pessime periturorum.||
quorum sanguinem Pilatus {t. 4 : Erfurt, f. 1015rb ; facsim., p. 189b} [Rusch, f. 1015rb ] miscuit cum sacrificiis eorum.
marg.| marg.| QUORUM  SANGUINEM etc.  ALLEGO< RICE>. Corporalis mors Galileorum quorum sanguis sacrificiis est mixtus significat 'spiritualem mortem eorum qui non pure offerunt sacrificium', quorum oratio fit in peccatum sicut de Iuda est scriptum qui inter sacrificia dominici sanguinis proditionem cogitabat. Pilatus ergo sanguinem Galileorum cum sacrificiis miscet, quando diabolus eleemosynam vel aliud bonum invidia vel ambitione laudis vel qualibet alia peste commaculat, ut offerentibus {t. 4 : Erfurt, f. 1015ra ; facsim., p. 189b} [Rusch, f. 1015ra ] nihil proficiat.||
Numérotation du verset Lc. 13,2 
Et respondens dixit illis : Putatis quod hii Galilei pre omnibus Galileis peccatores fuerint quia talia passi sunt ?
interl.| interl.| qui non ita sunt puniti||

fuerint Rusch] fuerunt Li448@ Li448 Weber
Numérotation du verset Lc. 13,3 
Non dico vobis sed nisi penitentiam habueritis omnes similiter peribitis.
interl.| interl.| hic aperte notat illos esse peccatores||
marg.| marg.| OMNES  SIMILITER etc. Hoc impletum est post passionem Domini, quando Romani impenitentes Iudeos incipiendo a Galilea adeo devastaverunt, ut non solum atria templi, sed etiam interiora domus, quo Galileorum accessus non erat humano sanguine fedarentur.||
Numérotation du verset Lc. 13,4 
Sicut illi decem et octo,
marg.| marg.| SICUT  ILLI  DECEM ET  OCTO. Isti Hierosolymite sicut et Galilei, non soli peccatores fuerunt sed in terrorem reliquorum puniti sunt, qui ruina turris pressi significant 'Iudeos qui penitere noluerint cum suis menibus esse perituros'. Nec frustra decem et octo qui numerus apud grecos ex 'i' est et 'h' vel iota et eta exprimitur, hoc est ex eisdem litteris quibus nomen Iesu incipit. Significat autem 'Iudeos hinc maxime perituros qui nomen salvatoris recipere noluerint'. Illa turris significat illum qui est turris fortitudinis, que merito in Siloa, quia Siloa quod interpretatur 'missus' significat eum qui missus a Patre venit in mundum, qui omnes super quos ceciderit conteret.||

Sicut] Vel et CorS1 (G.)
supra quos cecidit turris in Siloa et occidit eos putatis quia et ipsi debitores
interl.| interl.| peccatores||

Siloa Rusch] Siloam Li448@ Weber, Sylea CorS1 Li448
fuerint preter omnes homines habitantes in Hierusalem ?

fuerint Rusch] fuerunt Li448@ Weber
Numérotation du verset Lc. 13,5 
Non dico vobis sed si
interl.| interl.| sed vos etiam||
non penitentiam habueritis omnes similiter peribitis.

habueritis Rusch] egeritis Li448@ Li448 Weber
Numérotation du verset Lc. 13,6 
Dicebat autem hanc similitudinem :
marg.| marg.| DICEBAT  AUTEM etc. Similitudo infructuose arboris, cui isti similes nisi peniteant cito sunt perituri et eradicandi. Cum ergo ficulnea alibi generaliter omnium hic Synagoge specialiter gestat typum. Sicut sterilis ficus foliis exuberans spe fructus possessorem deserit, sic doctores Synagoge operibus infecundis, iam in umbra legis gloriantes, subiectis nullum operis boni exemplum ministrant. In ficu loco floris quidam fructus crescunt qui aliis succrescentibus decidunt, remanent tamen quedam de illis qui clementiori aura silvestrem animum prioris suci exeuntes, ceteris specie et maturitate preferuntur. Sic antiquus Synagoge corruit populus, cuius loco de antique religionis pinguedine novus Ecclesie emergit populus, remanserunt tamen ex populo Israel apostoli qui ceteris prestiterunt.||
Arborem fici
marg.| marg.| ARBOREM  FICI. In origine humani generis Adam et Eva cum peccassent de foliis ficulnee succinctoria sibi fecerunt. Per folia ergo ficulnee intelliguntur 'peccata'. Erant autem sub arbore fici tamquam sub umbra mortis, de quibus dictum est : « Qui sedebant sub umbra mortis lumen ortum est eis ».||
marg.| marg.| Quod Adam et Eva fici foliis se tegentes, presentiam Domini vocantis declinabant transgressionis conscii, significat quod populus Iudeorum in adventu salvatoris qui eos vocaturus venerat, exutum se virtutibus cognoscens, probra conscientie formidans a Domino recessurus erat confusus verborum fluentium velut foliorum velaminibus adopertus.||

Is. 9, 2.
habebat quidam plantatam in vinea sua

plantatam Rusch Weber] plantam Li448@ Li448
et venit
interl.| interl.| carne natus||
querens fructum
interl.| interl.| operum non umbram verborum||
marg.| marg.| QUERENS  FRUCTUM. “Vinea Domini Sabaoth domus Israel est”, in qua domo Synagoga condita est sicut ficus in vinea. Sed qui in vinea peccantem a viatoribus permisit diripi, hanc etiam ficum iussit excidi. In qua querit fructum non quia deesse nesciret, sed ostendit in figura, quia Synagoga iam fructum habere deberet. Nec ante tempus querit qui per triennium venit. Qui per Moysen Synagogam instituit, ipse in carne apparens in Synagoga crebris docet, fructum fidei querit sed in Phariseis non reperit.||

Cf. Is. 5, 7 (Vetus latina, p. 155-157 iuxta LXX [praeter α’] versio C E) ut laud. v. g. Hieronymus, Commentarii in prophetas minores (Os.), p. 26.322-323. Weber (iuxta α’ hebr.) : « Vineam enim Domini exercituum... ».
in illa et non invenit.

illa Li448 Rusch Weber] ea Li448@
Numérotation du verset Lc. 13,7 
marg.| marg.| DIXIT  AUTEM AD  CULTOREM. Cultor vinee 'doctores sunt et apostoli' quorum precibus et monitis assidua plebi Dei cura suggeritur, quibus Dominus sepe de infructuosa gente {t. 4 : Erfurt, f. 1015va ; facsim., p. 190a} [Rusch, f. 1015va ] Iudeorum conqueritur, quod per tres annos sue visitationis, id est in legalibus edictis, propheticis contestationibus, evangelii gratia negligens extiterit.||
Ecce anni tres
marg.| marg.| ECCE  ANNI  TRES. Nullus in Synagoga per tres annos fructus esse potuit, quia neque tempore circumcisionis purificari poterant qui circumcisionem animi non querebant. Nec per legem sanctificabantur qui carnalia in lege tantum sequebantur, neque in gratia iustificabantur qui de peccatis penitere nolebant. Cum ergo merito essent excidendi, quod quidem factum est per Romanos, iubetur illis qui in circumcisione laborabant, ut succisionis cladem annuntiando penitentiam suggerant. Sed apostoli intelligentes etiam aliquos de populo Iudeorum sua vocatione posse salvari, orant ut differatur ultio dominice crucis.||
sunt ex quo venio querens fructum in ficulnea hac et non invenio.
interl.| interl.| annuntia quod perdituri sint locum et gentem pro quo servando Christum occiderunt et suos||
Succide ergo illam ut quid etiam terram occupat ?
interl.| interl.| Cur etiam temporali copia utitur ?||
marg.| marg.| UT QUID  ETIAM etc. Potest per  terram sterili ficu occupatam iudaica plebs signari que noxia prepositorum umbra premitur, ne lumen veritatis videat et exemplis eorum impeditur, ne sole dilectionis calescat. Unde : 'Ve vobis scribe et Pharisei quia clauditis regnum celorum ante homines'.||
marg.| marg.| Terram occupat qui locum quem tenet bonis operibus non exercet qui exemplo pravitatis impedimentum prestat ceteris.||

Mt. 23, 13 : « Vae autem vobis scribe et Pharisei hypocrite, quia clauditis regnum caelorum ante homines. Vos enim non intratis, nec introeuntes sinitis intrare ».
Numérotation du verset Lc. 13,8 
At ille respondens dixit ei : Domine, dimitte illam et hoc anno usque dum fodiam circa illam
marg.| marg.| USQUE  DUM. Donec radicem infructuose mentis humiliem et presentium pressurarum et eterne damnationis incutiendo metum. Fossa quippe in imo est et increpatio dum mentem sibi demonstrat humiliat.||
marg.| marg.| Novit cultor terram excolere qui novit vitia deprehendere. Intellexit duritiam et superbiam iudeorum causam esse sterilitatis. Pollicetur itaque dura corda apostolicis ligonibus esse fodienda et superbientia ad humilitatem revocanda.||

ei Rusch] illi Li448@ Li448 Weber
et mittam stercora
marg.| marg.| MITTAM  STERCORA etc. Id est malorum que fecit abominationem ad animum reducam et compunctionis gratiam cum fructibus boni operis quasi de pinguedine stercoris exuscitem. Peccata enim carnis 'stercora' dicuntur que immittuntur ad radicem arboris, quando pravitatis conscientia tangitur cogitationis memoria, et dum inde penitet quasi per tactum stercoris redit ad fecunditatem operis.||
Numérotation du verset Lc. 13,9 
et si quidem fecerit fructum sin autem in futurum succides10  illam11  .
marg.| marg.| ET SI QUIDEM. Cum penitentie ordo exigeret ut apponeret reservabitur vel aliquid tale, nihil tamen subiunxit, sed suspendit sententiam. Cum vero adheret : Sin autem scilicet non fecerit fructum, continue iudicium venture damnationis annexuit, quia procliviores ad negandum quam ad credendum videbat.||

10  succides Li448@ Rusch Weber] excides Li448 11  illam Li448@ Li448 Rusch] eam Weber
Numérotation du verset Lc. 13,10 
Erat autem docens in Synagoga eorum
marg.| marg.| ERAT  AUTEM. Hanc similitudinem de ficulnea dicitur Dominus docuisse in Synagoga, ut intimetur ad ipsam Synagogam pertinuisse parabolam. Quod enim fructum querit in ficulnea nec invenit, significat quod verbum commodat Synagoge nec illa recipit, quam tamen non ex toto exstirpandam, sed reliquias per fidem salvandas intelligens, mox ibidem primitive Ecclesie sanatio, sub specie incurve mulieris subsequitur. Idem enim significat ficulnea reseruata quod mulier erecta.||
sabbatis
marg.| marg.| SABBATIS. Sabbatis docet et curvam erigit, quia per verbum predicationis a temporalibus ad eterna erectos ad quietem resurrectionis perducit.||
Numérotation du verset Lc. 13,11 
et ecce mulier que habebat spiritum infirmitatis
interl.| interl.| amorem terrenorum||
marg.| marg.| ECCE  MULIER. Hec mulier non nisi post decem octo annos erigi potuit, quia humana natura hanc corruptionem deponere et ad induendam incorruptionem eterne beatitudinis erigi non poterit, nisi prius impleverit legem que in decem preceptis continetur et gratiam in qua Christi resurrectio facta est et nostra expectatur.||
annis decem12  octo
marg.| marg.| {t. 4 : Erfurt, f. 1015vb ; facsim., p. 190b} [Rusch, f. 1015vb ] ANNIS  DECEMOCTO. Senarius in quo mundi creatura perfecta est, operum perfectionem significat qui per tres multiplicatus decemocto reddit et significat eos qui in tribus temporibus dominice visitationis, scilicet ante legem et sub lege et sub gratia perfectionem operum habent. Hoc ergo tempore Iudea a sue montis rectitudine curvata fuit que magis terrena quam celestia noverat operatur.||

12  decem Rusch] + et Li448@ Li448 Rusch
et erat inclinata
interl.| interl.| a rectitudine mentis||
nec omnino poterat sursum respicere.
interl.| interl.| quia qui semper videt quod semper cogitat et ubi diu sponte persistit ibi etiam cum noluerit cadit coactus||
Numérotation du verset Lc. 13,12 
Quam cum vidisset13  Iesus
interl.| interl.| predestinando per gratiam||

13  vidisset Li448@ Li448 Rusch] videret Weber
vocavit ad se
interl.| interl.| illustrando per doctrinam||
marg.| marg.| VOCAVIT. 'Quos predestinavit hos et vocavit. Quos vocavit hos iustificavit. Quos autem iustificavit illos et magnificavit'.||

Rm. 8, 30 : « Quos autem predestinavit, hos et vocavit : et quos vocavit, hos et iustificavit quos autem iustificavit, illos et glorificavit ».
et ait illi : Mulier dimissa es ab infirmitate tua.
Numérotation du verset Lc. 13,13 
Et imposuit illi manus
interl.| interl.| spiritalibus donis adiuvando||
et confestim erecta est
interl.| interl.| ad glorificandum Deum usque in finem perseverando in bonis operibus||
et glorificabat Deum.
Numérotation du verset Lc. 13,14 
interl.| interl.| ut emulator littere legis||
indignans quia sabbato curasset14  Iesus dicebat turbe :
marg.| marg.| QUIA  SABBATO. Deus ab operibus mundi sabbato requievit. Unde et Moyses sabbato a servili et noxia actione feriandum precepit, prefigurans tempus quo nostra secularia opera, non vero religiosa, id est laudandi Deum cessabunt. In signum huius rei etiam sabbato Dominus curat. Hoc autem non intelligens archisynagogus fallitur et fallit, quia lex in sabbato non hominem curare sed servilia opera facere, id est peccatis gravari prohibuit.||

Cf. Gn. 2, 3.

14  curasset Rusch Weber] + hominem Li448@ Li448
Sex dies sunt in quibus oportet operari in his ergo venite et curamini et non in die sabbati .
Numérotation du verset Lc. 13,15 
Respondit autem15  Dominus ad illum16  dixit 17   : Hypocrite,
marg.| marg.| HYPOCRITE etc. Merito hypocritas, id est 'simulatores' vocat qui cum magistri plebium videri appetant, sanationem hominis non reverentur postponere cure pecoris.||

15  autem CorS1 (al.)] ergo CorS1 (G.) | 16  Dominus - ad illum Rusch] inv. Li448@ Li448 Weber | 17  dixit Rusch] et praem. Li448@ Li448 Weber |
unusquisque vestrum sabbato18  non solvit bovem suum aut asinum a presepio et ducit adaquare ?
marg.| marg.| NON  SOLVIT  BOVEM.  MYSTICE. Bos qui cognovit possessorem suum et asinus qui novit presepe Domini sui, iudaicum et gentilem populum significant qui uterque peccati vinculis absolutus, sitim estumque huius mundi per haustum dominici fontis deposuit. In his ergo duobus animalibus vocationem duorum populorum, adversantibus Iudeis prenuntiat Dominus.||

18  sabbato Rusch Weber] in praem. Li448@ Li448
Numérotation du verset Lc. 13,16 
Hanc autem filiam Abrahe quam alligavit Satanas ecce decem et octo annis, non oportuit19  a vinculo isto solvi20  die sabbati ?
marg.| marg.| HANC  AUTEM etc. Filia Abrahe queque fidelis anima. Filia Abrahe 'ecclesia de utroque populo ad fidem collecta' que tempore legis et dominice resurrectionis impleto, per septiformam gratiam Spiritus sancti vincula longe captivitatis erupit, et sic idem est bovem vel asinum a presepio solutos ad potum agi, quod est filiam Abrahe a vinculo noxie inclinationis erigi.||

19  oportuit Li448 Rusch Weber] oportebat Li448@ 20  a vinculo isto - solvi Rusch] inv. Li448@ Li448 Weber
Numérotation du verset Lc. 13,17 
Et cum hec diceret erubescebant omnes
marg.| marg.| ERUBESCEBANT  OMNES. Qui de dictis salvatoris erubescunt, ficulnee sterili se simules ostendunt. Qui ergo gaudent de miraculis, pertinent ad filiam Abrahe, id est Ecclesiam, Deum de sua erectione glorificantem.||
adversarii eius
marg.| marg.| ADVERSARII. Scribe et Pharisei qui nec aperte veritati contradicere possunt, nec propter invidiam credere volunt.||
et omnis populus gaudebat in universis que gloriose fiebant ab eo.
marg.| marg.| OMNIS  POPULUS  GAUDEBAT. Simplices, humiles verba veritatis et miracula amantes, et isti sunt figura gentium que excecatis Iudeis congregande sunt ad fidem per humilitatem. Unde et salvator fidem eorum commendat sub comparatione grani  sinapis.||
Numérotation du verset Lc. 13,18 
Dicebat ergo :
marg.| marg.| DICEBAT  ERGO. Quando quidem aderant gaudentes et glorificantes dicebat ad commendationem et instructionem illorum qui per humilitatem et fidei fervorem exaltandi sunt in Ecclesia.||
Cui simile est regnum Dei ?
interl.| interl.| fides per quam venitur ad regnum||
Et cui simile esse existimabo illud ?
Numérotation du verset Lc. 13,19 
Simile est grano sinapis
interl.| interl.| scilicet pro fervore fidei vel quia venena dicitur expellere, id est omnia dogmata pravitatis||
marg.| marg.| SIMILE  EST  GRANO etc. Granum  sinapis : res vilis et simplex sed si teritur, vim suam fundit. Regnum ergo celorum, id est fides per quam venitur ad regnum, comparatur  grano sinapis, quia primo humilis et quasi abiecta et amari saporis, propter infirmitatem Christi et scandalum crucis, sed trita adversis, gratiam sue virtutis effundit et odore suo circumstantes adimplet, dum gloriam resurrectionis et ascensionis {t. 4 : Erfurt, f. 1016ra ; facsim., p. 191a} [Rusch, f. 1016ra ] etiam post mortem predicavit toto orbe terrarum. Vel corpus Christi granum sinapis quod accipiens Ioseph in horto sepelivit, quod postea in resurrectione et ascensione crevit. Expandit ramos : predicatores per totum mundum mittens in quorum dictis et consolationibus fideles a fatigatione mundi respirant. 'Quod acceptum', quia Christi dona que ex divinitate nobis cum Patre tribuit ex humanitate nobiscum accepit. Unde : « Accepisti dona in hominibus ».||

Ps. 67, 19.
interl.| interl.| acceptabile habens||
homo
interl.| interl.| Deus in iusto vel iustus vir in corde suo granum predicationis fovet||
misit in hortum suum et crevit
interl.| interl.| ubi crescunt germina virtutum||
marg.| marg.| ET CREVIT. Crevit in toto mundo vel in animo cuiusque fidelis, quia nemo repente fit perfectus. Crevit ergo predicatio, quia mentibus hominum quante virtutis esset innotuit.||
et factum est in arborem magnam
interl.| interl.| ubi folia cum fructu et in cuius diversis sententus spiritales quiescunt qui pennis virtutum alta conscendunt||
marg.| marg.| IN ARBOREM  MAGNAM. Crescit, non sicut herbe que cito arescunt et corruunt, sed sicut arbor que longa annositate et opima fertilitate gaudet.||
et volucres celi requieverunt in ramis eius.
interl.| interl.| ut pro varietate morborum varia sit medicina||
Numérotation du verset Lc. 13,20 
Et iterum dixit : Cui simile estimabo regnum Dei ?
Numérotation du verset Lc. 13,21 
Simile est fermento
interl.| interl.| caritas pro fervore vel sancta doctrina||
quod acceptum
interl.| interl.| a gratia Dei vel sapientia Dei||
mulier
interl.| interl.| sancta mater Ecclesia||
marg.| marg.| QUOD  ACCEPTUM  MULIER etc. Mulier 'ecclesia', cuius farina sumus quotquot timoris et spei exercitio quasi mola superiore et inferiore conterimur, ut unus panis multi simus in Christo. Abscondit ergo Ecclesia fermentum dilectionis in farine sata tria, quia precipit ut diligamus Deum toto corde, tota anima, tota virtute. Vel farine sata tria, ut spiritus anima et corpus in unum redacta, non discrepent inter se. Vel tres anime virtutes in unum redigantur, ut in ratione possideamus prudentiam, in ira odium vitiorum, in cupiditate desiderium virtutum. Vel Ecclesia fidem hominis farine sata tria miscet, id est credulitate Patris et Filii et Spiritus sancti. Cumque in unum fuerit fermentatum, non nos ad triplicem Deum, sed ad unius deitatis notitiam perducit.||
abscondit in farine sata tria
interl.| interl.| id est commendat hominibus de tribus Noe filiis originem ducentibus quos Ecclesia ad fidei unitate colligit||
marg.| marg.| SATA  TRIA etc. Satum genus est mensure iuxta morem Palestine, modium et dimidium capiens.||
marg.| marg.| Possunt in tribus satis illi dominici seminis fructus intelligi, tricesimus scilicet sexagesimus et centesimus, id est coniugatorum continentium et virginum. Vel sata tria, tria genera hominum : Noe, Daniel, Iob.||
donec fermentaretur totum.
marg.| marg.| DONEC  FERMENTARETUR etc. Tamdiu caritas recondita debet crescere, donec totam mentem in sui perfectionem commutet, ut nihil preter Deum diligat et recolat quod hic accipitur in alia vita perficitur.||
Numérotation du verset Lc. 13,22 
Et ibat per civitates et castella docens et iter faciens in Hierusalem.
marg.| marg.| ET IBAT etc. Ubique indifferenter predicabat, non personas discernens, sed salutem credentibus querens.||
Numérotation du verset Lc. 13,23 
Ait autem illi quidam : Domine, si pauci sunt qui salvantur ? Ipse autem dixit ad illos :
interl.| interl.| quia ille unus pro omnibus quesierat||
Numérotation du verset Lc. 13,24 
Contendite intrare
interl.| interl.| ad vitam||
marg.| marg.| CONTENDITE etc. Quasi diceret : vere pauci et illi cum magnis laboribus, quia nisi mentis intentio ferveat, unda mundi non vincitur, per quam anima ad ima semper revocatur.||
per angustam portam
interl.| interl.| labores et ieiunia tamen amantibus iugum suave est ||

Cf. Mt. 11, 30.
quia multi
interl.| interl.| salutis et amore premiorum provocati||
dico vobis querent21  intrare et non poterunt.
interl.| interl.| itineris asperitate perterriti||

21  querent Rusch] querunt Li448@ Li448 Weber
Numérotation du verset Lc. 13,25 
Cum autem intraverit paterfamilias et clauserit ostium
marg.| marg.| CUM  INTRAVERIT  PATERFAMILIAS. Paterfamilias 'Christus cum ubique ex divinitate sit', illis iam intus esse dicitur, quos in celo presens sua visione letificat, sed quasi foris est his quos in hac peregrinatione certantes occultus adiuvat. Intrabit ergo cum totam Ecclesiam ad sui contemplationem perducet. Claudet  ostium cum reprobis locum penitentie tollet, qui foris stantes pulsabunt, id est a iustis segregati misericordiam quam contempserunt {t. 4 : Erfurt, f. 1016rb ; facsim., p. 191b} [Rusch, f. 1016rb ] frustra implorabunt.||
et incipietis foris stare et pulsare ostium dicentes : Domine, aperi nobis {t. 4 : Erfurt, f. 1016rb ; facsim., p. 191b} [Rusch, f. 1016rb ] et respondens dicet vobis :
marg.| marg.| INCIPIETIS  FORIS  STARE etc. Modo tempore misericordie contendite, quia tempore iudicii reprobis tollitur locus penitentie qui nunc aperitur cunctis pie querentibus.||
Nescio vos unde sitis.
interl.| interl.| apud vos fidei et dilectionis mee caracterem non approbo||
marg.| marg.| NESCIO  VOS etc. Non novit lux tenebras, id est non aspicit, quia si aspiceret tenebre non essent.||
Numérotation du verset Lc. 13,26 
Tunc incipietis dicere : Manducavimus coram te et bibimus et in plateis nostris docuisti.
marg.| marg.| MANDUCAVIMUS  CORAM TE ET  BIBIMUS. Non festivitatum epulatio iuvat quem fidei pietas non commendat ; non scientia Scripturarum notum Deo facit quem operum iniquitas indignum ostendit. Vel de Iudeis simpliciter intelligendum est qui respuentes mysteria fidei, gratos se Deo arbitrantur, quod in templo victimis oblatis coram Domino epulantur et lectionem prophetarum auscultant. Vel  MYSTICE. Manducat coram Domino et bibit qui verbi pabulum avide suscipit. Unde quasi exponendo subiungitur :  In plateis nostris docuisti etc. Scriptura in obscurioribus cibus est, quia quasi exponendo frangitur et manducando glutitur. Potus enim in apertioribus ubi ita absorbetur sicut invenitur. Et occulta ergo et aperta se intellexisse testantur, qui reprobante iudice quod manducaverunt conqueruntur.||
Numérotation du verset Lc. 13,27 
Et dicet vobis : Nescio vos unde sitis.
interl.| interl.| quasi hoc non sufficit||
Discedite a me omnes operarii iniquitatis.
Numérotation du verset Lc. 13,28 
Ibi erit fletus et stridor dentium
marg.| marg.| IBI  ERIT  FLETUS ET  STRIDOR etc. Fletus de ardore, stridor dentium de frigore solet excitari, quia ibi : 'Transibunt ab aquis nivium ad calorem nimium'. Vel stridor prodit indignantis affectum, quod sero penitet, quod deliquit pertinaciter. Vel stridebunt dentibus qui hic de edacitate gaudebant. Flebunt oculi qui hic per concupiscentias vagabantur. Et nota per fletum qui est oculorum et stridorem dentium veram impiorum resurrectionem.||

Cf. Iob. 24, 19 : « Ad nimium calorem transeat ab aquis nivium, et usque ad inferos peccatum illius ».
cum videritis Abraham22  Isaac23  Iacob
interl.| interl.| a quibus successionem carnis non fidei trahitis||

22  Abraham Rusch] + et Li448@ Li448 Weber 23  Isaac Rusch] + et Li448@ Li448 Weber
et omnes prophetas
interl.| interl.| quiescentes||
in regno Dei. Vos autem expelli foras.
Numérotation du verset Lc. 13,29 
Et venient ab oriente et occidente et aquilone et austro et accumbent in regno Dei.
marg.| marg.| ET VENIENT AB  ORIENTE etc. Multi prius ferventes postea torpent. Multi prius frigidi subito ardescunt. Multi in seculo despecti in futuro sunt glorificandi. Alii apud homines gloriosi in futuro sunt damnandi. Vel gentiles qui diu sine fide vixerant, ad fidem sunt vocandi, iudei execrandi.||
Numérotation du verset Lc. 13,30 
Et ecce sunt novissimi qui erant24  primi
interl.| interl.| ut Iudas||

24  erant CorS1 Li448@ Li448 Rusch] erunt CorS1 (Gr.) Weber
et sunt primi qui erant25  novissimi.
interl.| interl.| ut latro||

25  erant Li448@ Li448 Rusch] erunt Weber
Numérotation du verset Lc. 13,31 
In ipsa die accesserunt quidam Phariseorum dicentes illi : Exi et vade hinc
interl.| interl.| de Galilea ubi dominatur Herodes et transi in locum ubi non habet potestatem||
quia Herodes vult te occidere26  .

26  te occidere Rusch Weber] inv. Li448@ Li448
Numérotation du verset Lc. 13,32 
Et ait illis : Ite et27  dicite vulpi illi :
marg.| marg.| DICITE  VULPI  ILLI etc. Vulpis animal dolosum, in fouea ad insidias latens, odore fetens, numquam rectis itineribus incedens. Hec omnia hereticis quorum typum tenet Herodes congruunt, qui Christum, id est humilitatem christiane fidei in credentibus conantur extinguere.||

27  et Li448@ Li448 Rusch] om. Weber
Ecce eicio demonia
interl.| interl.| ut homines sua peccata et errores damnent in quibus vixerunt||
interl.| interl.| ut vivant secundum precepta mea que sunt vera sanitas||
marg.| marg.| ECCE  EICIO  DEMONIA ET  SANITATES. Quasi diceret : nec Herodes nec heretici quorum ipse figura est poterunt perturbare quod intendo facere. Intendo autem eiicere demonia de cordibus hominum, ut relictis vanitatibus in me credant et perficere sanitates ut secundum mea precepta vivant, postea consummor in meo corpore, quod est Ecclesia quam in die resurrectionis glorificatam ad consortium angelorum perducam. Quando vero patiar, non sub Herode sed sub Pilato qui in Iudea dominatur patiar.||
et cras et tertia die28  consummor.
interl.| interl.| et sic preparatos in resurrectione mecum glorificabo||

28  die Li448@ Li448 Rusch] om. Weber
Numérotation du verset Lc. 13,33 
Verumtamen oportet me
marg.| marg.| {t. 4 : Erfurt, f. 1016va ; facsim., p. 192a} [Rusch, f. 1016va ] VERUMTAMEN  OPORTET ME. Non poterit perturbare Herodes quin ita agam et ita consummar, sed nec mortem corporis mei poterit operari, quam in Hierusalem oportet fieri, ubi non ipse sed Pilatus dominatur.||
hodie et cras et sequenti die29  ambulare
interl.| interl.| hec ambulatio ad litteram intelligitur qua ibat in Hierusalem||
marg.| marg.| HODIE etc. Prima dies est per Dei gratiam abrenuntiare vanitatibus. Secunda concordare veritati moribus et vita. Tertia est ultima glorificatio.||

29  die Rusch] om. Weber
quia non capit
interl.| interl.| absolute id est non convenit vel non capit Herodes||
prophetam perire extra Hierusalem.
Numérotation du verset Lc. 13,34 
Hierusalem, Hierusalem,
interl.| interl.| homines, non saxa. Plangit affectu patris||
que30  occidis
marg.| marg.| HIERUSALEM  HIERUSALEM  QUE. Ubi prophete mei, ibi ego caput prophetarum debeo immolari, pro quo peccato iuste ipsa destruetur cui destructioni eorum sicut pius pater condoleo.||

30  que Rusch Weber] qui Li448@ Li448
prophetas
interl.| interl.| Dominum prophetarum nuntiantes||
et lapidas
interl.| interl.| duritia cordis a te repellis vel corporaliter ut Stephanum||
eos qui mittuntur ad te,
interl.| interl.| hactenus ad te missi sunt||
quotiens volui congregare
interl.| interl.| in unitate fidei||
marg.| marg.| QUOTIENS  VOLUI  CONGREGARE etc. Ac si dicat : ego volui et tu noluisti et quotquot congregavi mea voluntate semper efficaci, te nolente feci, quia ingrata semper fuisti.||
filios tuos
interl.| interl.| Patriarcharum heredes||
marg.| marg.| FILIOS  TUOS etc. In hoc quod dicit : Quotiens volui congregare filios tuos etc., omnes retro prophetas a se missos testatur.||
quemadmodum avis nidum suum sub pennis et noluisti ?
marg.| marg.| QUEMADMODUM  AVIS etc. Pulchre qui Herodem de sua nece tractantem vulpem vocaverat, se avi comparat, quia fraudulenta vulpes semper avibus insidias tendit.||
Numérotation du verset Lc. 13,35 
Ecce
interl.| interl.| in proximo||
relinquetur31  vobis domus vestra deserta32  .
marg.| marg.| DOMUS  VESTRA  DESERTA etc. Templum vel civitas, quia occiso Domino, Romani quasi vacuum nidum diripientes, tulerunt locum et gentem.||

31  relinquetur Rusch] relinquatur Li448@, derelinquetur Li448, relinquitur Weber 32  deserta Li448@ Li448 Rusch] om. Weber
Dico autem vobis, quia non videbitis me
interl.| interl.| post passionem||
marg.| marg.| NON  VIDEBITIS ME. Nisi penitentiam egeritis et confessi fueritis me filium omnipotentis Patris, in secundo adventu faciem meam non videbitis.||
donec veniat
interl.| interl.| hora qua confiteamini Filium omnipotentis quem benedictum, id est a peccato immunem, misit Pater ad glorificandum suum nomen||
cum dicetis : Benedictus qui venit in nomine Domini.
marg.| marg.| Cum dicetis : Benedictus. Hoc quidem turbe dixerunt Domino veniente Hierusalem. Sed quia Lucas non dicit Dominum ad Galileos postea reversum, ut ab illis hoc ei decantaretur, cogit mystice hoc de adventu claritatis intelligi.||




Comment citer cette page ?
Glossa ordinaria (Lc. 13), in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, ed. Martin Morard, IRHT-CNRS, 2016-2018. Consultation du 24/08/2019. (permalink : http://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?livre=../sources/editions/GLOSS-liber57.xml&chapitre=57_13)