Biblia communis

Capitulum 21

Numérotation du verset Ios. 21,1 
Accesseruntque principes familiarum Levi ad Eleazarum1 sacerdotem et Iosue filium Nun et ad duces cognationum per singulas tribus filiorum Israel
1 Eleazarum] Eleazar Weber
Numérotation du verset Ios. 21,2 
locutique sunt ad eos in Silo terre Chanaan atque dixerunt: Dominus precepit per manum Moysi ut darentur nobis urbes ad habitandum et suburbana earum ad alenda iumenta.
Numérotation du verset Ios. 21,3 
{t. 1: Erfurt, f. 240va; facsim., p. 464a} Dederuntque filii Israel de possessionibus suis iuxta imperium Domini civitates et suburbana earum.
Numérotation du verset Ios. 21,4 
Egressaque est sors in familiam Caath filiorum Aaron sacerdotis de tribu2 Iuda et Simeon et Beniamin civitates tredecim
2 tribu] tribubus Weber
Numérotation du verset Ios. 21,5 
et reliquis filiorum Caath id est Levitis qui superfuerant3 de tribubus Ephraim et Dan et dimidia tribu Manasse civitates decem.
3 superfuerant] superflui erant Weber
Numérotation du verset Ios. 21,6 
Porro filiis Gerson egressa est sors ut acciperent de tribubus Isachar et Aser et Nepthalim dimidiaque tribu Manasse in Basan civitates numero tredecim.
Numérotation du verset Ios. 21,7 
Et filiis Merari per cognationes suas de tribubus Ruben et Gad et Zabulon urbes duodecim.
Numérotation du verset Ios. 21,8 
Dederuntque filii Israel Levitis civitates et suburbana earum sicut precepit Dominus per manum Moysi singulis sorte tribuentes.
Numérotation du verset Ios. 21,9 
De tribubus filiorum Iuda et Simeon dedit Iosue civitates quarum ista sunt nomina:
Numérotation du verset Ios. 21,10 
filiis Aaron per familias {t. 1: Erfurt, f. 240vb; facsim., p. 464b} Caath levitici generis prima enim sors illis egressa est
Numérotation du verset Ios. 21,11 
Chariatharbe patris Enach que vocatur Hebron in monte Iuda et suburbana eius per circuitum.
Numérotation du verset Ios. 21,12 
Agros vero et villas eius dederat Caleb filio Iephone ad possidendum.
Numérotation du verset Ios. 21,13 
Dedit ergo filiis Aaron sacerdotis Hebron confugii civitatem ac suburbana eius et Lobnam4 cum suburbanis suis
4 Lobnam Ed1455 Rusch Ed1530 Clementina ] Lepnam Π Ω M, Lebnam ΩJ ΩL Weber , Lebna Cor3 (Al. Lebna., hebr. pronuntiat   libna ubicumque nos dicimus   lobna )
Numérotation du verset Ios. 21,14 
et Iether et Istimon5
5 Istimon] Isthimon Weber
Numérotation du verset Ios. 21,15 
et Helon et6 Dabir
6 et] om. Weber
Numérotation du verset Ios. 21,16 
et Ahin7 et Iethan et Bethsames8 cum suburbanis suis civitates novem de tribubus ut dictum est duabus.
7 Ahin] Ain Rusch
8 Bethsames] Bethsemes Weber
Numérotation du verset Ios. 21,17 
De tribu autem filiorum Beniamin Gabaon et Gabae9
9 Gabae] Gabee Weber
Numérotation du verset Ios. 21,18 
et Anathoth et Almon cum suburbanis suis civitates quatuor
Numérotation du verset Ios. 21,19 
omnes simul civitates filiorum Aaron sacerdotis tredecim cum suburbanis suis.
Numérotation du verset Ios. 21,20 
Reliquis vero per familias filiorum Caath levitici generis hec est data possessio.
Numérotation du verset Ios. 21,21 
De tribu Ephraim urbs confugii Sichem cum suburbanis suis {t. 1: Erfurt, f. 241ra; facsim., p. 465a} in monte Ephraim et Gazer
Numérotation du verset Ios. 21,22 
et Iebsam10 et Bethoron cum suburbanis suis civitates quatuor.
10 Iebsam] Cebsain Weber
Numérotation du verset Ios. 21,23 
De tribu quoque Dan Helteco11 et Gabathon12
11 Helheco] Elthece Weber
12 Gabathon] Gebbethon Weber
Numérotation du verset Ios. 21,24 
et Haialon13 et Iethremmon14 cum suburbanis suis civitates quatuor.
13 Haialon] Ahialon Weber
14 Ahialon Φ Θ Weber ] scrips., Haialon Ed1455 Rusch | Iethremmon Rusch (hapax) ] Gethremmon Weber
Numérotation du verset Ios. 21,25 
Porro de dimidia tribu Manasse Tanath15 et Iethremmon16 cum suburbanis suis civitates due.
15 Tanath] Thanach Weber
16 Iet(h)remmon Rusch Edmaior.T)] Gethremmon Weber cum cett.
Numérotation du verset Ios. 21,26 
Omnes civitates decem et suburbana earum date sunt filiis Caath inferioris gradus.
Numérotation du verset Ios. 21,27 
Filiis quoque Gerson levitici generis dedit de dimidia tribu Manasse confugii civitates17 Gaulon in Basan et Bosram cum suburbanis suis civitates duas.
17 civitates] civitatem Weber
Numérotation du verset Ios. 21,28 
Porro de tribu Isachar Cesion et Dabereth18
18 Dabereth] Daberech Cor3 (moderni), Daberath Cor3 (hebr.)
Numérotation du verset Ios. 21,29 
et Ieramoth19 et Engannim cum suburbanis suis, civitates quatuor.
19 Ieramoth] Iaramoth Weber, Ieramat Cor3 (moderni),Iaramoth Cor3 (antiq. et sic est in interpretationibus),Iarmuth Cor3 (hebr.)
Numérotation du verset Ios. 21,30 
De tribu autem Aser Masal20 et Abdon
20 Masal ΩJ ΩS Weber ] Masan ΣT Ed1455 , Mas sã Rusch, Messal Massalaton Ω M Ed1530
Numérotation du verset Ios. 21,31 
et Olrath21 et Roob cum suburbanis suis, civitates quatuor.
21 Olrath] Elacoth Weber
Numérotation du verset Ios. 21,32 
De tribu quoque Nepthalim22 civitates23 confugii Cedes in Galilea et Ammothdor {t. 1: Erfurt, f. 241rb; facsim., p. 465b} et Charthan cum suburbanis suis civitates tres.
22 Nepthalim] scrips., Neptalim Rusch, Nepthali Weber
23 civitates] civitatem Weber
Numérotation du verset Ios. 21,33 
Omnes urbes familiarum Gerson tredecim cum suburbanis suis.
Numérotation du verset Ios. 21,34 
Filiis autem Merari Levitis inferioris gradus per familias suas data est de tribu Zabulon Iecnal24 et Chartha25
24 Iecnal Ed1455 Rusch ] Iecenam Λ H Π ΣTO O ΘAMG*H ΩL, Iecnaam Ed1530, Iecnam Clementina , Gethenã Ω M, Getheran ΩS, Iecheram ΩJ Weber
25 Chartha Weber ] Charta ΩL, Cartha Rusch
Numérotation du verset Ios. 21,35 
et Damna et Naalol26 civitates quatuor cum suburbanis suis.
26 Naalol] Nalol ΩL Weber
Numérotation du verset Ios. 21,36 
Et de27 tribu Ruben ultra Iordanem contra Hiericho civitates28 refugii29 Bosor in solitudine Misor30 et Iaser31 et Iethson32 et Maspha33 civitates quatuor cum suburbanis suis.34
27 Et de tribu] De tribu Λ H Ω M Ed1455 Ed1530 Clementina , Deinde Rusch
28 civitates ΦV Ω M Ed1455 Rusch Clementina , civitas Ed1530 ] civitatem ΩL
29 refugii ΩJ Rusch ] confugii ΦP ΩL
30 Misor Rusch etc.] om. ΩJ ΩL (hapax)
31 et Iaser ΩJ Rusch Ed1530 Clementina ] Iasa ΩL (hapax)
32 Iethson ΦP ΩM Ed1455 Rusch Clementina ] Gethson ΩJ, Cademoth ΩL
33 Maspha Rusch ] Masfa ΩJ, Masphe ΩS, Masphaat ΩL, Mephaath Clementina
34 v. 36 (forma longior): Et de tribu Ruben... suis ΛH ΦV²P² ΘHAM*ΩJ* ΨB*DFM Ω M ΩL Ed1530 Clementina ; post v. 37: ΘM² ΩJS Ed1455 cum LXX ] om. Rusch Edmaior. ( cf. apparatus ) Weber cum multis coddicibus hebreis ; cf. Cor2 : « Alii novi et hebrei et latini sed et satis antiqui habent. Verumptamen, quia invenio grecum habere, constat mihi antiq. hebr. hoc habere et postea agitur de tribu Gad ».
Numérotation du verset Ios. 21,37 
De35 tribu Gad civitates confugii Ramoth in Galaad et Manaim et Esebon36 et Iazer civitates quatuor cum suburbanis suis.
35 De] Et praem. ΩJ ΩL Weber
36 Esebon] Eschon Weber
Numérotation du verset Ios. 21,38 
Omnes urbes filiorum Merari per familias et cognationes suas duodecim.
Numérotation du verset Ios. 21,39 
Itaque civitates universe37 Levitarum in medio possessionis filiorum Israel fuerunt quadraginta octo
37 c. u.] inv. Weber
Numérotation du verset Ios. 21,40 
cum suburbanis suis singule per familias distribute.
Numérotation du verset Ios. 21,41 
Deditque Dominus Deus38 Israeli omnem {t. 1: Erfurt, f. 241va; facsim., p. 466a} terram quam traditurum se patribus eorum iuraverat et possederunt illam atque habitaverunt in ea.
38 Deus] om. Weber
Numérotation du verset Ios. 21,42 
Dataque est ab eo pax in omnes per circuitum nationes nullusque eis hostium resistere ausus est sed cuncti in eorum dicionem redacti sunt.
Numérotation du verset Ios. 21,43 
Ne unum quidem verbum quod illis prestiturum39 se esse promiserat irritum fuit sed rebus expleta sunt omnia.
39 prestiturum] prestaturum Weber



Comment citer cette page ?
Martin Morard, ed., Biblia Communis (Ios. 21), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2025. Consultation du 15/01/2025. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=biblia&numLivre=08&chapitre=08_21)

Notes :