Capitulum 7
Numérotation du verset
Prv. 7:1
Fili mi
custodi sermones meos et precepta mea
reconde tibi.
Fili, honora Dominum
et valebis
preter eum vero
ne timueris alienum1.
Numérotation du verset
Prv. 7:2
Serva mandata mea
et vives, et legem meam quasi pupillam oculi tui.
Numérotation du verset
Prv. 7:3
Liga eam in digitis tuis2,
scribe illam in tabulis cordis tui.
Numérotation du verset
Prv. 7:4
Dic sapientie : Soror mea es et prudentiam voca amicam tuam,
Numérotation du verset
Prv. 7:5
ut custodiat te a muliere extranea
et ab aliena
que verba sua facit dulcia3.
Numérotation du verset
Prv. 7:6
De fenestra
enim domus mee
per cancellos prospexi iuvenem4
Numérotation du verset
Prv. 7:7
et video parvulos. Considero5 vecordem
iuvenem
Numérotation du verset
Prv. 7:8
qui transit
per plateas6 iuxta angulum
et prope7 viam domus illius graditur.
Numérotation du verset
Prv. 7:9
In obscuro
advesperascente die in noctis tenebris et caligine.
Numérotation du verset
Prv. 7:10
Et ecce mulier occurrit illi ornatu meretricio
preparata ad decipiendas8 animas :
garrula et vaga,
Numérotation du verset
Prv. 7:11
quietis impatiens,
nec valens in domo
consistere pedibus suis.
Numérotation du verset
Prv. 7:12
Nunc foris, nunc in plateis, nunc iuxta angulos insidians.
Numérotation du verset
Prv. 7:13
Apprehensumque9 deosculatur
iuvenem
et procaci vultu blanditur dicens :
Numérotation du verset
Prv. 7:14
Victimas pro salute devovi10 hodie reddidi vota mea.
Numérotation du verset
Prv. 7:15
Idcirco egressa sum in occursum tuum desiderans te videre et reperi.
Numérotation du verset
Prv. 7:16
Intexui funibus lectulum11 meum,
stravi tapetibus pictis ex Egypto.
Numérotation du verset
Prv. 7:17
Aspersi cubile12 meum
myrrha13, aloe et cinnamomo.
Numérotation du verset
Prv. 7:18
Veni,
inebriemur uberibus
et fruamur cupitis14
amplexibus donec illucescat dies15.
Numérotation du verset
Prv. 7:19
Non est enim vir
in domo sua,
abiit via longissima,
Numérotation du verset
Prv. 7:20
sacculum pecunie secum tulit in die plene lune
reversurus est in domum suam16*.
Numérotation du verset
Prv. 7:21
Irretivit eum multis sermonibus et blanditiis labiorum protraxit illum17.
Numérotation du verset
Prv. 7:22
Statim eam sequitur quasi bos ductus ad victimam
et quasi agnus lasciviens et ignorans18 quod ad vincula stultus trahatur,
Numérotation du verset
Prv. 7:23
donec transfigat sagitta
iecur eius,
velut si avis festinet19 ad laqueum
et nescit quia20 de periculo anime illius agitur.
Numérotation du verset
Prv. 7:24
Nunc ergo, fili21, audi me et attende verbis22 oris mei.
Numérotation du verset
Prv. 7:25
Ne abstrahatur in viis illius mens tua, neque decipiaris semitis eius.
Numérotation du verset
Prv. 7:26
Multos enim vulneratos deiecit et fortissimi quique interfecti sunt ab ea.
Numérotation du verset
Prv. 7:27
Vie inferi23 domus eius24 penetrantes in25 interiora26* mortis27*.
Capitulum 7
Numérotation du verset
Prv. 7:1
marg.|
Fili mi
etc. In hoc capitulo exhortatur Salomon filium suum ad custodiam mandatorum et amorem sapientie et dehortatur ab amore mulieris aliene. Unde hoc capitulum in duas partes dividitur. In prima invitamur ad bonum. In secunda revocamur a malo. In prima parte monet nos Salomon custodire precepta et amare sapientiam. In secunda hortatur nos fugere fornicationem, tam corporalem, quam spiritualem, describens meretricem, ibi : De fenestra enim etc. Dicit ergo.
marg.|
{l}
Fili mi ne
predicta contingant tibi ibi :
marg.|
{m}
Custodi sermones meos cor
de et opere.
marg.|
{n}
Et precepta mea reconde tibi int
us in corde, quasi thesaurum pretiosum, ne inde appetas laudari extra ab hominibus. Ps. 118. In corde meo abscondi eloquia tua, ut non peccem tibi. E contrario Ezechias peccavit, quia thesauros suos ostendit Babyloniis. Is. 39.c.
marg.|
{o}
Fili, honora Dominum ips
ius imaginem illesam servando, ipsum fide, spe et caritate colendo, te pro ipso exponendo. Unde supra 3.b. Honora Dominum de tua substantia id est de teipso, vel in teipso, templum Deo magnificum extruendo per bonam vitam. Vel honora Dominum, fidem eius predicando, laudes eius confitendo, pro ipso fideliter dimicando.
marg.|
{p}
Et tun
c sine dubio valebis id est prevalebis contra hostes. Rm. 8.f. Si Deus pro nobis, quis contra nos ? Vel valebis id est valens eris.
marg.|
{q}
Preter eum vero
id est preter dominum.
marg.|
{r}
Ne timueris alienum
id est diabolum, vel quemlibet, sed tantum ipsum. Is. 8.c. Dominum exercituum ipsum sanctificate, ipse sit pavor vester et ipse terror vester. Ecclesiast. 34.b. Qui timet Deum, nihil trepidabit, Mt. 10.c. Nolite timere eos qui corpus occidunt etc. Is. 51.d. Quis tu, ut timeas ab homine mortali et a filio hominis, qui quasi fenum cito arescit ? Philosophus : Qui timet Deum omnia timent
{3.
14vb} eum. E contrario Cain, quia non timuit Deum, omnia timuit.
Numérotation du verset
Prv. 7:2
marg.|
{s}
Serva mandata mea et vives vit
a gratie in presenti et vita glorie in futuro. Mt. 19.c. Si vis ad vitam ingredi, serva mandata.
marg.|
{t}
Et legem meam,
quasi
pupillam oculi tui
id est ita solerter et diligenter, ut pupillam oculi tui, pro qua servanda manum et cetera membra exponimus. Sic pro lege nos et nostra exponere debemus, potius quam eam deseramus. Unde Matathias dixit, 1. Mt. 2.f. Nunc ergo filii, emulatores estote legis et date animas vestras pro testamento patrum vestrorum etc. Comparatur autem lex pupille, quia sicut in pupilla est vis videndi corporaliter, ita et in lege est vis videndi spiritualiter.
Numérotation du verset
Prv. 7:3
marg.|
{u}
Liga eam in digitis tuis
id est in discretis operibus tuis, ut secundum eam omnia agas. Vel in digitis tuis id est in virtutibus anime, quibus liganda est lex amoris vinculo et bonorum operum exercitio.
marg.|
{x}
Scribe illam in tabulis cordis tui
id est in intellectu et affectu. Ibi scribenda est per cognitionem stylo studiose lectionis, hic per amorem stylo contemplationis, vel exercitio boni operis. Vel due tabule cordis sunt capax intelligentia et tenax memoria. Ier. 31.f. Dabo legem meam in visceribus eorum et in corde eorum scribam eam. Alia translatio habet. Describe eam in latitudine cordis tui ; ita scilicet ut totum cor impleat et nihil vacet a lege. Vel latitudo cordis, amor est, ubi scribenda est, ut totum cor sit liber legis Dei, non saccus, vel arca.
Numérotation du verset
Prv. 7:4
marg.|
{y}
Dic sapientie, soror mea es
id est eam tibi sororia dictione iunge.
marg.|
{z}
Et prudentiam de
informatione morum.
marg.|
{a}
Voca amicam tuam
id est amore sollicito obtempera ei. Vel sapientia est de superioribus, prudentia de inferioribus. Vel sapientia cognitio per gustum, prudentia cognitio per intellectum. Illa soror est, ista amica est quod minus est. Vel sapientia est Christus, qui quemlibet fidelem vocat sororem. Ct. 4.b. Veni de Libano soror mea, sponsa. Et e converso sponsa vocat eum fratrem. Ct. 8.a. Quis mihi det te fratrem meum suggentem ubera matris mee. Hic autem Christus vocatur soror propter teneritudinem amoris quo diligit nos. Vel sapientia dicitur sacra scriptura, que tamquam soror amplectenda est, non polluenda incestu, sicut illi eam polluunt, qui in ea aliud querunt, quam honorem et gloriam Dei, aut proximi edificationem. Hec enim est soboles spiritualis, scilicet honor Dei, utilitas proximi, quam doctor ex sapientia debet gignere et tunc est verus sponsus, non adulter querens in ea propriam gloriam, vel commodum temporale. Talis sponsus fuit Paulus 2Cor. 2.d. Non sumus, sicut plurimi adulterantes verbum Dei, sed ex sinceritate, sicut ex Deo coram Deo in Christo loquimur. Vel ideo dicitur sapientia soror, quia simul cum mundo creatur, cum regeneramur. Vel ideo, ut queras ei bonum virum, qui ducat eam amando et operando. Prudentia vero, ut amica habenda est, ut ad ipsam in omni negotio causa consilii, in omni periculo causa auxilii, in omni adversitate causa solatii, quasi ad fidelem amicum recurras. Hoc est quod dicitur, Ecclesiast. 37.a. Non obliviscaris amici tui in animo tuo et non immemor sis illius in operibus tuis. Sap. 8.b. Ipsa erit allocutio cogitationis et tedii mei.
Numérotation du verset
Prv. 7:5
marg.|
{b}
Ut custodiat te a muliere extranea ad
litteram, vel ab heretica doctrina.
marg.|
{c}
Et ab aliena, que verba sua dulcia facit ut
decipiat. Ecce spiritualis amoris sapientia, que carnalem amorem et errorem repellit. Et posset aliquis Salomoni dicere. Et quomodo hoc scis ? Et respondet. Experimento scio hoc. Et ecce quomodo.
Numérotation du verset
Prv. 7:6
marg.|
{3.15ra}
{a}
De fenestra enim domus mee per cancellos prospexi
ad litteram sic potuit esse. Cancelli sunt fenestre stricte, virgis ferreis vel ligneis cancellate, vel ipsa parva foramina, sive fenestrelle, que sunt inter virgas, dicuntur hic cancelli. Sic accipitur. Ct. 2.c. En ipse stat post parietem nostrum respiciens per fenestras, prospiciens per cancellos. Andreas <de Sancto Victore> dicit quod cancellus sive lurica est murus cenaculorum, sive quorumlibet edificiorum oras ambiens ab iniuria lapsus incedentes defendens. Clauduntur enim deambulatoria virgis cancellatis.
Numérotation du verset
Prv. 7:6
mystice
mystice
marg.|
{a} Mystice autem refertur hoc ad Prelatos, qui manentes in domo conscientie sue diligenti cura et consideratione debent se extendere usque ad subditos, secundum quod dicitur infra 27.d. Diligenter agnosce vultum pecoris tui, tuosque greges considera. Debet autem eorum cura esse, ut errantes revocent, conversos regant, ut stent, stantes pungant, ut proficiant et hoc significat baculus Episcopi qui superius curvus est, in medio rectus, inferius acutus. Unde versus : « Attrabe per primum, medio rege, punge per imum ». Dicit ergo Salomon in persona Prelati :
De fenestra enim domus mee per cancellos prospexi
id est solerti cura et vigilanti consideratione attendi vitam subditorum, manens in domo proprie conscientie.
Numérotation du verset
Prv. 7:7
mystice
mystice
marg.|
{b}
Et video parvulos
sensu.
marg.|
{c}
Considero vecordem
id est levem sine cordis discretione.
marg.|
{d}
Iuvenem
non virtute, sed instabilitate.
Numérotation du verset
Prv. 7:8
mystice
mystice
marg.|
{e}
Qui transit per plateam
id est per latam et spaciosam viam que ducit ad mortem, Mt. 7.b. De qua dicitur Is. 59.c. Corruit veritas in plateis et equitas non potuit ingredi.
marg.|
{f}
Iuxta angulum rel
icta angusta via, que ducit ad vitam, declinans a rectitudine veritatis.
marg.|
{g}
Et prope viam domus illius
scilicet mulieris.
marg.|
{h}
Graditur per
cogitationes malas vecors iuvenis.
Numérotation du verset
Prv. 7:9
mystice
mystice
marg.|
{i}
In obscuro
ad litteram. Tenebras enim querunt qui sunt adulteri. Iob. 24.c. Oculus adulteri observat caliginem, dicens : non videbit me oculus. Io. 3.c. Qui male agit, odit lucem.
marg.|
{k}
Advesperascente die
ad litteram.
marg.|
Vel mystice, occidente ei sole iustitie
in noctis
id est peccati.
marg.|
{m}
Tenebris et caligine
mentis. Ecce triplex obscuritas mentis tangitur hic. Vespera dicitur consensus in peccatum vel cogitatio prava, nox, delectatio peccati, vel opus ; caligo, consuetudo, vel placentia peccati.
Numérotation du verset
Prv. 7:10
marg.|
{n}
Et ecce mulier occurrit illi
Littera plana est. Describit enim mulierem meretricem, ad capiendum iuvenes idoneam et paratam.
marg.|
{o}
Ornatu meretricio preparata ad capiendas animas int
uentium per oculos. Ornatus meretricius contrarius est honestati, sive decori conversationis et penitentie, que est ornatus sponse Christi. Ier. 31.a. Rursus edificabo te et edificaberis, filia Israel ; adhuc ornaberis tympanis tuis.
marg.|
{q}
Garrula :
Talis mulier vix casta est. Unde Beata Virgo in Evangelio non legitur alii locuta, nisi quatuor :
- Primo, Angelo respondendo, Lc. 1.d.
- Secundo, Elizabeth salutando : et canendo : Magnificat anima mea Dominum. Lc. 1.e.
- Tertio, filio suo quasi increpando : Fili, quid fecisti nobis sic. Lc. 2.g.
- Quarto in nuptiis. Io. 2.a.
- Primo, Angelo respondendo, Lc. 1.d.
- Secundo, Elizabeth salutando : et canendo : Magnificat anima mea Dominum. Lc. 1.e.
- Tertio, filio suo quasi increpando : Fili, quid fecisti nobis sic. Lc. 2.g.
- Quarto in nuptiis. Io. 2.a.
marg.|
{r}
Et vaga
corde.
Numérotation du verset
Prv. 7:10
mystice
mystice
marg.|
{n}
Et ecce mulier
etc.
,
hec mulier est hereticus, vir eius, Christus : iuvenis vecors, simplices, quos heretici verborum blanditiis decipiunt. Dicitur ergo.
marg.|
{n}
Ecce mulier occurrit illi
cuilibet simplici.
marg.|
{o}
Ornatu meretricio
id est verborum compositione, vel sophistica deceptione.
marg.|
{p}
Preparata ad capiendas animas
laqueis mortis.
Numérotation du verset
Prv. 7:11
marg.|
{s}
Quietis impatiens
corpore.
marg.|
{t}
Nec valens in domo
materiali, vel conscientie.
marg.|
{u}
Consistere pedibus suis
ad litteram vel affectibus.
Numérotation du verset
Prv. 7:11
mystice
mystice
marg.|
{q}
Garrula quietis impatiens
id est quietem Ecclesie turbare cupiens.
marg.|
{t}
Nec valens in domo
id est in primis discipulis suis, quos iam decipit.
marg.|
{u}
Consistere pedibus
id est desideriis suis. Semper enim heresis serpit ut cancer.
Numérotation du verset
Prv. 7:12
marg.|
{x}
Nunc foris in
domo aliena.
marg.|
{y}
Nunc in plateis
civitatis, ut videat et videatur. Unde : Spectatum veniunt, veniunt spectentur ut ipse.
marg.|
{z}
Nunc iuxta angulos insidians
visa prius in publico, ibi queratur, ut peccet ; quasi dicat : et occulte et palam se offert et invitat ad peccatum.
Numérotation du verset
Prv. 7:12
mystice
mystice
marg.|
{x}
Nunc foris cum
paganos vel alios infideles rapit ad suum errorem.
marg.|
{y}
Nunc in plateis cum
voluptuosos convertit ad se.
marg.|
{z}
Nunc iuxta angulos cum
alios hereticos trahit ad suam sectam.
Numérotation du verset
Prv. 7:13
marg.|
{3.15rb}
{a}
Apprehensumque
verborum blandimentis, vel ad litteram brachiorum amplexibus.
marg.|
{b}
Deosculatur iuvenem
levem et consentientem.
marg.|
{c}
Et procaci vultu
id est effronti et improbo.
marg.|
{d}
Blanditur dicens :
Numérotation du verset
Prv. 7:13
mystice
mystice
marg.|
{a}
Apprehensumque deosculatur
id est conversum ad se blandimentis verborum demulcet.
marg.|
{c}
Et procaci vultu blanditur
id est obstinato errore dicunt se pro Deo facere quicquid faciunt et in omnibus que faciunt, immolare Deo sacrificium quasi victimas sue salutis. Nam et Dominus dixit discipulis : Venit hora, ut omnis qui interficit vos, arbitretur obsequium se prestare Deo, Io. 16.a.
Numérotation du verset
Prv. 7:14
marg.|
{d}
victimas pro salute devovi
vel debui : hodie reddidi vota mea, quasi dicat : sacrificium hodie feci et ideo est mihi solemne convivium.
Numérotation du verset
Prv. 7:15
marg.|
{e}
Idcirco egressa sum in occursum tuum desiderans te videre Min
us dicit et plus significat : Non enim solum videre desiderat meretrix.
marg.|
{f}
Et reperi te.
Numérotation du verset
Prv. 7:16
marg.|
{g}
Intexui funibus lectulum meum
quasi dicat : mollem feci.
marg.|
{h}
Stravi tapetibus pictis ex Egypto
id est de bysso Egyptiaca factis, que est candidior. Hoc quoque ad libidinem oculorum pertinet : primum ad tactus suavitatem. Iste lectus ducit ad lectum inferni dormientes in eo. Apc. 2.f. Ecce ego mittam eam in lectum et qui mechantur cum ea, in tribulatione maxima erunt. Culcitra huius lecti erit tinea et operimentum vermes. Is. 14.c. Subter te sternetur tinea et operimentum tuum vermes.
Numérotation du verset
Prv. 7:16
mystice
mystice
marg.|
{3.15rb}
{g}
Intexui funibus lectulum meum
id est preceptis divinis mihi et consentientibus mihi stratum salubre paravi, sed ipse miser his funibus sibi et suis sequacibus locum perditionis parat, ubi ligatis manibus et pedibus proiiciatur in tenebras exteriores. Mt. 25.c.
marg.|
{h}
In tapetibus pictis ex Egypto int
elligitur ornatus eloquentie et versutia artis dialectice, qua decepit hereticus simplices, que recte ex Egypto dicuntur, quia ad merorem et confusionem ducunt.
Numérotation du verset
Prv. 7:17
marg.|
{i}
Aspersi cubile meum Myrrha et Aloe et Cinnamomo ut
odore provocet. Hoc quoad odoratum. Sed hunc odorem horribilis sequitur fetor. Is. 3.d. Erit pro suavi odore fetor.
marg.|
Et nota quod tres species aromaticas nominat, duas amaras et unam dulcem, in quo notatur quod in carnali opere plus est amaritudinis quam delectationis. Una amaritudo pertinet ad presens seculum, alia ad futurum.
Numérotation du verset
Prv. 7:17
mystice
mystice
marg.|
{i}
Aspersi cubile meum Myrrha et Aloe et Cinnamomo
id est odore virtutum, quas fingit se habere hereticus. Vel per Myrrham et Aloe significantur opera penitentie, que habent heretici exterius. Per Cinnamomum intelligitur humilitas quam premittunt.
Numérotation du verset
Prv. 7:18
marg.|
{k}
Veni, inebriemur uberibus
id est abundanter impleamur delectationibus.
marg.|
{l}
Et fruamur cupitis,
vel
cupidis
(alia littera).
marg.|
Δ
{3.15va}
{a}
Amplexibus
tota nocte.
marg.|
{b}
Donec illucescat dies
crastina, ad litteram, vel dies mortis, vel iudicii, quia tunc cessabit omnis carnalis voluptas et incipiet tormentum eorum et secure potes venire.
Numérotation du verset
Prv. 7:18
mystice
mystice
marg.|
{k}
Veni, inebriemur uberibus
id est dulcedine doctrine utriusque testamenti.
marg.|
{l}
Et fruamur]
{3.15va*}
Ω cupitis amplexibus
id est familiaritate mutua, que ab aliis cupitur, Ita dicit hereticus ei, quem decipit.
marg.|
{b}
Donec illucescat dies
eternus nobis, scilicet.
Numérotation du verset
Prv. 7:19
marg.|
{c}
Non est enim vir
vel maritus meus.
marg.|
{d}
In domo sua nec
etiam timeas eius superventionem : quia.
marg.|
{e}
Abiit via longissima quo
d etiam inde patet : quia.
Numérotation du verset
Prv. 7:19
mystice
mystice
marg.|
{c}
Non est enim vir
id est Christus.
marg.|
{d}
In domo sua
id est in Ecclesia corporaliter et visibiliter.
marg.|
{e}
Abiit via longissima
qui ascendit in celum quod longe est a peccatoribus, sicut dicit Ps. 118. Longe a peccatoribus salus. Lc. 19.b. Homo quidam nobilis abiit in regionem longinquam accipere sibi regnum et reverti.
Numérotation du verset
Prv. 7:20
marg.|
{f}
Sacculum pecunie secum tulit
unde sustentetur.
marg.|
{g}
In die plene Lune reversurus est in domum suam
id est finito mense, revertetur.
Numérotation du verset
Prv. 7:20
mystice
mystice
marg.|
{f}
Sacculum pecunie secum tulit
id est corpus in passione conscissum, ut thesaurum redemptionis nobis effunderet, in {3.15vb} quo sunt omnes thesauri sapientie et scientie absconditi, in quo plenitudo divinitatis corporaliter inhabitat. Coloss. 2.a.
marg.|
{g}
In die plene Lune reversurus est in domum suam
id est in die iudicii, quando plena erit Ecclesia in filiis suis, secundum quod dicitur, Apc. 6.c. Vidi subtus altare animas interfectorum, dicentes : Usquequo, Domine, sanctus et verus non iudicas et non vindicas sanguinem nostrum ? Et dictum est illis, ut requiescerent adhuc tempus modicum, donec compleantur conservi eorum et fratres eorum.
Numérotation du verset
Prv. 7:21
marg.|
{h}
Irretivit eum multis sermonibus et blanditiis labiorum protraxit illum que
sunt rete diaboli, infra 29.a. Qui blandis, fictisque sermonibus loquitur amico suo, rete expandit gressibus eius.
Numérotation du verset
Prv. 7:21
mystice
mystice
marg.|
{h}
Irretivit enim sermonibus multis et blanditiis labiorum protraxit illum
id est procul traxit a rectitudine fidei.
Numérotation du verset
Prv. 7:22
marg.|
{i}
Statim eam sequitur cap
tus, quasi bos ductus ad victimam id est ad interitum eternum.
marg.|
{l}
Et
quasi
agnus lasciviens et ignorans]
quod ad vincula stultus trahatur id est in interitum eternum. Lasciviens dico.
Numérotation du verset
Prv. 7:22
mystice
mystice
marg.|
{i}
Statim eam sequitur via
erroris.
marg.|
{k} quasi
bos ductus ad victimam
id est stultus ad mortem eternam.
marg.|
{m}
Et ignorans quod ad vincula stultus trahatur
id est funibus peccatorum ad infernum.
Numérotation du verset
Prv. 7:23
marg.|
{n}
Donec transfigat sagitta
id est acuta sententia iudicis.
marg.|
{o}
Iecur eius ubi
est sedes amoris. Os. 13.c. Dirumpam interiora iecoris eorum. Sequitur inquam.
marg.|
{p}
Velut si avis festinet ad laqueum tra
hente eum voluptate ; ita etiam quod preveniat tentationes quod gravissimum peccatum est. Ier. 3.a. In viis sedebas exspectans eos quasi latro in solitudine et polluisti terram in fornicationibus. Lam. 1.b. Parvuli eorum ducti sunt in captivitatem ante faciem tribulantis.
marg.|
{q}
Et nescit
id est nescire contemnit, vel se nescire dissimulat.
marg.|
{r}
Quia de periculo anime illius non
solum corporis.
marg.|
{s}
Agitur int
er ipsum et ipsam et Diabolus est mango procurans.
Numérotation du verset
Prv. 7:23
mystice
mystice
marg.|
{n}
Donec transfigat sagitta
id est iudicis sententia.
marg.|
{o}
Iecur eius
id est interiora eius omnia. Sed Iecur nominat, quia est ibi sedes amoris.
Numérotation du verset
Prv. 7:24
marg.|
{t}
Nunc ergo fili, audi me ut
predicta possis evadere.
marg.|
{u}
Et attende verbis oris mei
id est attente suscipe aure cordis.
Numérotation du verset
Prv. 7:25
marg.|
{x}
Ne abstrahatur in viis illius mens tua
quasi dicat : non solum non videas, sed etiam videndi occasionem subtrahas tibi.
marg.|
{y}
Neque decipiaris semitis eius
id est promissis et blanditiis, quibus quasi quodam malo compendio itur in infernum.
Numérotation du verset
Prv. 7:26
marg.|
{z}
Multos enim vulneratos per
malam concupiscentiam.
marg.|
{a}
Deiecit per
operis expletionem, quasi dicat : exemplo aliorum disce fugere mulierem, quia que prevaluit fortibus multis, prevalebit tibi uni debili. Et hoc est quod sequitur.
marg.|
{b}
Et fortissimi quique interfecti sunt ab ea spi
ritualiter. Sicut David 3Rg. 11.a. qui erat mansuetissimus. Samson, Idc. 14.a. et 16.a. qui erat fortissimus, Salomon, 3Rg. 11.a. qui fuit sapientissimus.
Numérotation du verset
Prv. 7:27
marg.|
{c}
Vite inferi domus eius
id est vie ducentes ad domum illius, ducunt ad infernum, vel ad peccatum insatiabile.
marg.|
{d}
Penetrantes interiora mortis vel
inferiora id est usque ad mortem anime, vel gehenne. Sup. 5.a. Pedes eius descendunt in mortem et gressus eius ad inferos perveniunt.
Comment citer cette page ?
Martin Morard, ed., Hugo de Sancto Caro. Postilla in totam Bibliam (Prv. Capitulum ), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2025. Consultation du 05/04/2025. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=hug&numLivre=28&chapitre=28_7)
Martin Morard, ed., Hugo de Sancto Caro. Postilla in totam Bibliam (Prv. Capitulum ), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2025. Consultation du 05/04/2025. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=hug&numLivre=28&chapitre=28_7)
Notes :