Capitulum 6
Numérotation du verset
Bar. 6,1a
Incipit1 exemplum2 epistole eiusdem3 quam misit Ieremias ad abductos4 captivos in Babyloniam a rege Babyloniorum ut annuntiaret5 illis secundum quod preceptum est illi a Deo6.
1 Incipit Ω
F ΩS
Rusch
]
om. Weber
|
2 exemplum
Rusch Weber
] exemplar
Clementina
|
3 eiusdem ΩS
Rusch
]
om. Weber
|
4 abductos
Rusch Weber
] abducendos
Clementina
|
5 annuntiaret
Rusch Clementina
] nuntiaret
Weber
|
6 Incipit… a Deo
Bar. 5 in fine
] =
Bar. 6 tit. Weber
|
Numérotation du verset
Bar. 6,1b
Propter peccata que peccastis ante Deum, abducemini in Babyloniam captivi a Nabuchodonosor rege Babyloniorum7.
7 Babyloniorum
Rusch Clementina
] Babylonum
Weber
Numérotation du verset
Bar. 6,2
Ingressi itaque in Babylonem8 eritis ibi9 annis plurimis et temporibus longis10 usque ad generationes septem ; post hoc autem educam vos inde cum pace.
8 Babylonem
Rusch Clementina
] Babyloniam
Weber
|
9 ibi
Rusch Clementina
] illic
Weber
|
10 temporibus longuis] tempus longum
Weber
|
Numérotation du verset
Bar. 6,3
Nunc autem videbitis in Babylonia deos aureos et argenteos et lapideos et ligneos in humeris11 portari ostentantes metum gentibus.
11 humeris
Rusch Clementina
] umeros
Weber
Numérotation du verset
Bar. 6,4
Videte ergo ne et vos similes efficiamini factis alienis et metuatis, et metus vos capiat in ipsis.
Numérotation du verset
Bar. 6,5
Visa itaque turba de retro et ab ante, adorantes dicite in cordibus vestris: Te12 oportet adorari Domine.
12 Te
Rusch Clementina
] tibi
Weber
Numérotation du verset
Bar. 6,6
Angelus autem13 meus vobiscum est, ipse autem exquiram animas vestras.
13 autem
Rusch
,
Weber
] enim
Clementina
Numérotation du verset
Bar. 6,7
Nam ligna14 ipsorum polita a fabro ; ipsa enim15 inaurata et inargentata ; falsa sunt, et non possunt loqui.
14 ligna
Rusch
] lingua
Weber
|
15 enim
Rusch Clementina
] autem
Weber
|
Numérotation du verset
Bar. 6,8
Et sicut virgini amanti ornamenta16, ita accepto auro fabricata17 sunt.
16 ornamenta
Rusch Clementina
] ornamenti
Weber
|
17 fabricata
Rusch
] fabricati
Weber
|
Numérotation du verset
Bar. 6,9
Coronas certe aureas habent super capita sua dii illorum ; unde subtrahunt18 sacerdotes ab eis aurum et argentum, et erogant illud in semetipsis19.
18 subtrahunt
Rusch Clementina
] subtrahent
Weber
|
19 semetipsis
Rusch Weber
] semetipsos
Clementina
|
Numérotation du verset
Bar. 6,10
Dant autem et ex ipso prostitutis et meretrices ornant ; et iterum cum receperint illud a meretricibus, ornant deos suos.
Numérotation du verset
Bar. 6,11
Hi autem non liberantur ab erugine et tinea.
Numérotation du verset
Bar. 6,12
Opertis autem illis veste purpurea, extergent20 faciem ipsorum propter pulverem domus qui est plurimus inter eos.
20 extergent
Rusch Weber
] extergunt
Clementina
Numérotation du verset
Bar. 6,13
Sceptrum autem habet ut homo, sicut iudex regionis, qui in se peccantem non interficit.
Numérotation du verset
Bar. 6,14
Habet etiam in manu gladium et securim, se autem de bello et a latronibus non liberat. Unde vobis notum sit quia non sunt dii.
Numérotation du verset
Bar. 6,15
Non21 ergo reverimini22 eos. Sicut enim vas hominis confractum inutile efficitur, tales sunt et dii illorum.
21 Non
Rusch Clementina
] Ne
Weber
|
22 reverimini
Rusch
] inveneritis Θ, timueritis
Weber
|
Numérotation du verset
Bar. 6,16
Constitutis illis in domo, oculi eorum pleni sunt pulvere a pedibus introeuntium.
Numérotation du verset
Bar. 6,17
Et sicut alicui qui regem offendit circumsepte sunt ianue aut sicut ad sepulcrum adductum mortuum, ita tutant23 sacerdotes ostia clausuris et seris ne a latronibus expolientur.
23 tutant
Rusch Weber
] tutantur
Clementina
Numérotation du verset
Bar. 6,18
Lucernas accendunt illis, et quidem multas, ex quibus nullam videre possunt. Sunt autem sicut trabes in domo.
Numérotation du verset
Bar. 6,19
Corda vero eorum dicunt elingere serpentes qui de terra sunt, dum comedunt24 eos et vestimentum ipsorum et non sentiunt.
24 comedunt
Rusch Clementina
] comedent
Weber
Numérotation du verset
Bar. 6,20
Nigre fiunt facies eorum a fumo qui in domo fit.
Numérotation du verset
Bar. 6,21
Supra corpus eorum et supra caput eorum25 volant noctue et hirundines et aves etiam similiter et catte.
25 eorum
Rusch Clementina
]
om. Weber
Numérotation du verset
Bar. 6,22
Unde sciatis26 quia non sunt dii. Ne ergo timueritis eos.
26 sciatis
Rusch Clementina
] scietis
Weber
Numérotation du verset
Bar. 6,23
Aurum etiam quod habent ad specimen27, nisi aliquis exterserit eruginem, non fulgebunt. Neque enim dum conflarentur sentiebant.
27 specimem
Rusch
] speciem est
Clementina Weber
Numérotation du verset
Bar. 6,24
Ex omni pretio empta sunt, in quibus spiritus non est in28 ipsis.
28 est in
Rusch Weber
] inest
Clementina
Numérotation du verset
Bar. 6,25
Sine pedibus, in humeris portantur, ostentantes ignobilitatem suam hominibus. Confundantur etiam qui colunt ea.
Numérotation du verset
Bar. 6,26
Propterea si ceciderint in terram, a semetipsis non consurgunt29, neque si quis eum statuerit rectum, per semetipsum stabit sed sicut mortuis humeri30 illis apponentur.
29 consurgunt
Rusch Clementina
] surgent
Weber
|
30 humeri
Rusch
] munera eorum
Clementina Weber
|
Numérotation du verset
Bar. 6,27
Hostias illorum vendunt sacerdotes ipsorum et abutuntur similiter et mulieres eorum decerpentes neque infirmo neque mendicanti aliquid impertiunt.
Numérotation du verset
Bar. 6,28
De sacrificiis eorum fete et menstruate contingunt. Scientes itaque ex his quia non sunt dii, ne timeatis eos.
Numérotation du verset
Bar. 6,29
Unde enim vocantur dii ? Quia mulieres apponunt diis argenteis et aureis et ligneis,
Numérotation du verset
Bar. 6,30
et in domibus eorum sacerdotes sedent habentes tunicas scissas et capita et barbam rasam31, quorum capita nuda sunt.
31 barbam rasam
Rusch Clementina
] barba rasa Θ, barbas rasas
Edmaior.
, babarbas rasa
Weber
Numérotation du verset
Bar. 6,31
Rugiunt autem clamantes contra deos suos sicut in cena mortui.
Numérotation du verset
Bar. 6,32
Vestimenta32 eorum auferunt sacerdotes, et vestiunt uxores suas et filios suos.
32 Vestimena
Rusch Clementina
] a vestimento
Weber
Numérotation du verset
Bar. 6,33
Neque si quid mali patiuntur33 ab aliquo neque si quid boni34 poterunt retribuere ; neque regem constituere possunt neque auferre.
33 patiuntur
Rusch Clementina
] patiantur
Weber
|
34 boni
Rusch Clementina
] bonum
Weber
|
Numérotation du verset
Bar. 6,34
Similiter neque dare divitias possunt, neque malum retribuere. Si quis illis votum voverit et non reddiderit, neque hoc requirunt35.
35 neque hoc requirunt
Rusch Clementina
] nec hoc requirent
Weber
Numérotation du verset
Bar. 6,35
Hominem a morte non liberant, neque infirmum36 a potentiori eripiunt37.
36 infirmum
Rusch Clementina
] infimum
Weber
|
37 eripiunt
Rusch Clementina
] eripient
Weber
|
Numérotation du verset
Bar. 6,36
Hominem cecum ad visum non restituunt38 ; de necessitate hominem non liberabunt.
38 restituunt
Rusch Clementina
] restituent
Weber
Numérotation du verset
Bar. 6,37
Vidue non miserebuntur, neque orphanis benefacient.
Numérotation du verset
Bar. 6,38
Lapidibus de monte similes sunt dii illorum, lignei et lapidei et39 aurei et argentei. Qui autem colunt ea40, confundentur.
39 et
Rusch Clementina
]
om. Weber
|
40 ea
Rusch Clementina
] illa
Weber
|
Numérotation du verset
Bar. 6,39
Quomodo ergo estimandum est aut dicendum illos esse deos ?
Numérotation du verset
Bar. 6,40
Adhuc enim ipsis Chaldeis non honorantibus ea qui cum audierint mutum non posse loqui, offerunt illud41 ad Bel, postulantes ab eo loqui
41 offerunt illud
Rusch Clementina
] offerent illum
Weber
Numérotation du verset
Bar. 6,41
quasi possint sentire qui non habent motum. Et ipsi, cum intellexerint, relinquent ea. Sensum enim non habent ipsi dii illorum.
Numérotation du verset
Bar. 6,42
Mulieres autem circumdate42 funibus in viis sedent, succendentes ossa olivarum.
42 circumdate
Rusch Clementina
] circumdatis
Weber
Numérotation du verset
Bar. 6,43
Cum autem aliqua ex ipsis, abstracta43 ab aliquo transeunte, dormierit cum eo44, proxime sue exprobrat quod ea non sit digna habita, sicut ipsa, neque funis eius diruptus sit.
43 abstracta
Rusch
] adtracta
Weber
|
44 cum eo
Rusch Clementina
]
om. Weber
|
Numérotation du verset
Bar. 6,44
Omnia autem que illis fiunt, falsa sunt. Quomodo45 estimandum aut dicendum est illos esse deos ?
45 Quomodo
Rusch Clementina
] + ergo
Weber
Numérotation du verset
Bar. 6,45
A fabris autem et ab aurificibus facta sunt. Nihil aliud erunt46, nisi id quod volunt esse sacerdotes.
46 erunt
Rusch Clementina
] erint
Weber
Numérotation du verset
Bar. 6,46
Artifices47 etiam ipsi qui ea48 faciunt non sunt multi temporis. Numquid ergo possunt ea49 que fabricata sunt ab ipsis esse dii ?
47 Artifices
Rusch Clementina
] aurifices
Weber
|
48 ea
Rusch Clementina Weber
] eam
Weber
(Θ)
|
49 ea
Rusch Clementina
]
om. Weber
|
Numérotation du verset
Bar. 6,47
Reliquerunt autem falsa et opprobrium postea futuris.
Numérotation du verset
Bar. 6,48
Nam cum supervenerit illis prelium et mala, cogitant sacerdotes apud se50 ubi se abscondant cum illis.
50 sacerdotes apud se
Rusch Clementina
] post se sacerdotes
Weber
Numérotation du verset
Bar. 6,49
Quomodo ergo sentiri debeant quoniam dii sunt, qui nec de bello se liberant, neque de malis se eripiunt ?
Numérotation du verset
Bar. 6,50
Nam cum sint lignea51 inaurata et inargentata, scietur postea quia falsa sunt ab52 universis gentibus et regibus que manifesta53 sunt quia non sunt dii, sed opera manuum hominum, et nullum opus Dei cum54 illis.
51 lignea
Rusch Clementina
] + et
Weber
|
52 ab
Rusch Clementina
]
om. Weber
|
53 manifesta
Rusch Clementina
] manifestata
Weber
|
54 opus Dei cum
Rusch Clementina
] Dei opus in
Weber
|
Numérotation du verset
Bar. 6,51
Unde ergo notum est quia non sunt dii, sed opera manuum hominum, et nullum Dei opus in ipsis est.
Numérotation du verset
Bar. 6,52
Regem regioni non suscitant, neque pluviam hominibus dabunt.
Numérotation du verset
Bar. 6,53
Iudicium quoque non discernent, neque regiones55 liberabunt ab iniuria, quia nihil possunt, sicut cornicule inter medium celi et terre.
55 regiones
Rusch Clementina
] regionem
Weber
Numérotation du verset
Bar. 6,54
Etenim cum inciderit ignis in domum deorum ligneorum et56 argenteorum et aureorum57, sacerdotes quidem ipsorum fugient, et liberabuntur ; ipsi vero sicut trabes in medio comburentur.
56 et]
om. Clementina
,
Weber
|
57 argenteorum –et- aureorum
Rusch Clementina
]
inv. Weber
|
Numérotation du verset
Bar. 6,55
Regi autem et bello non resistent. Quomodo ergo estimandum est aut recipiendum quia dii sunt ?
Numérotation du verset
Bar. 6,56
Non a furibus neque a latronibus se liberabunt dii lignei et lapidei et inaurati et inargentati58 quibus iniqui59 fortiores sunt.
58 inargentati
Rusch Clementina
] argentati
Weber
|
59 iniqui
Rusch
] hii qui
Weber
|
Numérotation du verset
Bar. 6,57
Aurum et argentum et vestimentum quo60 operti sunt auferent illis et abibunt nec sibi auxilium ferent61.
60 quo
Rusch Clementina
] quod
Weber
|
61 ferent
Rusch Clementina
] ferunt
Weber
|
Numérotation du verset
Bar. 6,58
Itaque melius est esse regem ostentantem virtutem suam aut vas in domo utile in quo gloriatur62 qui possidet illud63 vel ostium in domo quod custodit que in pace64 sunt, quam falsi dii.
62 gloriatur] gloriabitur Ω
F
Weber
|
63 illud
Rusch Clementina
] + quam falsi dii
Weber
|
64 pace] ipsa
Weber
|
Numérotation du verset
Bar. 6,59
Sol quidem et luna ac65 sidera, cum sint splendida et emissa ad utilitates, obaudiunt.
65 ac
Rusch Clementina
]
om. Weber
Numérotation du verset
Bar. 6,60
Similiter et fulgur cum apparuerit perspicuum est. Idipsum autem et spiritus in omni regione spirat
Numérotation du verset
Bar. 6,61
et nubes, quibus cum imperatum fuerit a Deo perambulare in66 universum orbem, perficiunt quod imperatum est eis.
66 in]
om. Weber
Numérotation du verset
Bar. 6,62
Ignis etiam missus desuper ut consumat montes et silvas, facit quod preceptum est ei. Hec autem neque speciebus, neque virtutibus, uni eorum similia sunt.
Numérotation du verset
Bar. 6,63
Unde neque estimandum67 est neque dicendum illos esse deos, quando non possunt68 neque iudicium iudicare, neque facere69 hominibus.
67 estimandum
Rusch Weber
] existimandum
Clementina
|
68 possunt
Rusch Clementina
] possint
Weber
|
69 facere Θ
Rusch Edmaior.
] + quidquam
Clementina
, benefacere
Weber
|
Numérotation du verset
Bar. 6,64
Scientes itaque quia non sunt dii, ne ergo timueritis eos.
Numérotation du verset
Bar. 6,65
Neque enim regibus maledicent, neque benedicent.
Numérotation du verset
Bar. 6,66
Signa enim70 in celo gentibus non ostendunt neque ut sol lucebunt, neque illuminabunt ut luna.
70 enim
Rusch
] etiam
Weber
Numérotation du verset
Bar. 6,67
Bestie meliores sunt illis que possunt fugere sub tectum ac prodesse sibi.
Numérotation du verset
Bar. 6,68
Nullo itaque modo nobis est manifestum quia sunt dii propter quod ne timeatis eos.
Numérotation du verset
Bar. 6,69
Nam sicut in cucumerario71 formido nihil custodit, ita sunt dii illorum72* lignei, et argentei et inaurati.
71 cucumerario
Rusch Clementina
] cucumeraria
Weber
|
72 illorum
Weber
] illorii
cacogr. Rusch
(Erfurt, facsim.)
|
Numérotation du verset
Bar. 6,70
Eodem modo et in horto spina alba supra quam omnis avis sedet. Similiter et mortuo proiecto in tenebris, similes sunt dii illorum lignei et inaurati et inargentati.
Numérotation du verset
Bar. 6,71
A purpura quoque et murice73 que supra illos74 teneant75 - scietis itaque quia non sunt dii - ipsi etiam postremo comeduntur et erit76 opprobrium in regione.
73 murice
Rusch Clementina
] marmore
Weber
|
74 illos
Rusch Clementina
] illud
Weber
|
75 teneant] tineant
Weber
|
76 erit
Rusch Weber
] erunt
Clementina
|
Numérotation du verset
Bar. 6,72
Melior est homo iustus qui non habet simulacra. Nam erit longe ab opprobriis.
EXPLICIT LIBER BARUCH.
Capitulum 6
Numérotation du verset
Bar. 6,1
I
I
marg.|
HSC1.
{4.
316ra}
Incipit exemplum
etc.
Prec
edens epistola fuit Baruch, ut auctoris. Hec autem fuit Ieremie, ut auctoris, Baruch vero fuit, ut scriptoris. Ieremias siquidem, timens ne Iudei capti in Babylonia idola adorarent, scripsit eis hanc epistolam, ostendens non esse veros deos, quos Babylonii venerantur. Dicunt autem quidam hanc epistolam scriptam et missam a Ieremia Baruch notario suo, tunc existente in Babylonia cum transmigratis et non missam fuisse ad omnes captivos, qui transmisit eam et explanavit et ob hoc appellatam epistolam Bar. Sed qui hoc dicunt, non videntur legisse. 43. Ieremiea ubi expresse dicitur quod mortuo Godolia Baruch cum Ieremia ingressus est in Egyptum. Ubi constat, Ieremiam a Iudeis lapidatum et Iudeos illos postea a Nabuchodonosor in Babylonia captivatos, cum quibus creditur Baruch fuisse adductus in Babyloniam et tunc primo. Sed ante captivitatem Iudeorum scripsit Ieremias aliam epistolam transmigrationi in qua ostendit eis quod post septuaginta annos essent ad terram propriam reversuri, ut legitur Ier. 29.c. Ideo videtur quod hanc Epistolam misit Ieremias de Hierusalem, non solum transmigrationi, sed toti captivati iam facte quod videtur velle proemium huius epistole, ubi dicitur quod Ieremias misit eam ad captivos. Dividitur ergo istud capitulum in quatuor partes. In prima ponitur proemium, in quo ostenditur, quis misit epistolam et ubi et ad quid ? Ieremias siquidem misit et Iudeis captivis misit et in Babyloniam misit et ad Iudeorum instructionem et exhortationem misit. In secunda parte ostenduntur Iudei propter peccata propria captivati, ostenditur et tempus captivitatis, ibi : Propter peccata etc.
In t
ertia admonentur Iudei, ne idola venerentur, vel timeant, vel adorent, ibi : Nunc autem videbitis. In quarta et ultima ponitur vituperatio et detestatio idolorum, utilitas et impotentia, indignatio eorum, propter quod apparet, ipsos non esse deos, nec aliquatenus adorandos, ibi : Nam lingua ipsorum polita. Dicit ergo Baruch, qui proemium posuit.
a Ier. 43.
marg.|
HSC1. {a}
Incipit exemplum
etc. explanans eam, misit ubique concaptivis suis dispersis per totam Babyloniam. Unde patet quod epistola ista et Ieremie est et Bar. Sed Ieremie primo, Baruch secundo, Ieremie, ut auctoris, Baruch, vel scriptoris et explanatoris. Ad abductos inquam.
marg.|
HSC1. {b}
A Rege Babyloniorum. Mis
it inquam.
marg.|
HSC1. {c}
Ut annuntiaret illis
scilicet captivis.
marg.|
HSC1. {d}
Secundum quod preceptum est illi
Ieremie.
marg.|
HSC1. {e}
A Deo
inspirante scilicet.
Numérotation du verset
Bar. 6,1
marg.|
HSC1. {f}
Propter peccata, que peccastis. Hec
geminatio notat hic exaggerationem delicti. Simile Lam. 1.c. Peccatum peccavit Hierusalem. Os. 4.a. Sanguis sanguinem tetigit. Quandoque autem confirmationem. Io. 12.d. Amen, amen dico vobis.
marg.|
HSC1. {g}
Ante Deum
quasi palam peccastis quod grave est valde, quia qui in aperto et se et proximum, cui malum prebet exemplum, interficit. De hoc conqueritur Is. 3.b. Peccatum suum, quasi Sodoma predicaverunt. Propter hoc inquam.
marg.|
HSC1. {h}
Abducemini in Babyloniorum
etc.
Nonn
e iam adducti erant ? Responsio. Forte scripsit eis dum erant in via. Vel expone, id est abducti estis. Sic etiam omnis, qui peccat abducetur a diabolo in eternum confusionem, nisi penituerit.
Numérotation du verset
Bar. 6,2
marg.|
HSC1. {i}
Ingressi itaque in Babylonem eritis ibi annis plurimis quia
per septuaginta annos, sicut predixit Ier. 19.c.
marg.|
HSC1. {k}
Et temporibus longis usque ad generationes septem. dec
ades Ier. 29.c. Cum ceperint impleri in Babylone septuaginta anni, visitabo vos et suscitabo super vos verbum meum bonum, ut reducam vos ad locum istum.4.316rb} Videtur per hoc quod hic dicitur quod Ieremias misit hanc epistolam transmigrationi, non captivitati. Sed sive transmigrationi miserit, vel captivitati, veritas non mutatur.
marg.|
HSC1. {l}
Post hoc autem
id est post septuaginta annos completos.
marg.|
HSC1. {m}
Educam vos inde cum pace temp
ore,scilicet Cyri. 1Esr. 1. per Zorobabel filium Salathiel et Iesum Iosedech Sacerdotem magnum. Per septuaginta annos significatur tempus vite presentis, in quo peregrinamur a Domino, sed postea si patienter peregrinationem et captivitatem nostram tulerimus, per observantiam Decalogi, fulti septem virtutibus, ad patriam cum gaudio revertemur.
Numérotation du verset
Bar. 6,3
marg.|
HSC1. {n}
Nunc autem
id est interim durante ista captivitate.
marg.|
HSC1. {o}
Videbitis in Babylonia
etc.
idol
a aurea.
marg.|
Mystice, in Prelatos Ex. 22.d. Diis non detrahes.
marg.|
HSC1. {p}
Argenteos et lapideos et ligneos
id est divites et immisericordes.
marg.|
HSC1. {q}
In humeris portari. Ier
. 10. Portata tollentur, quia incedere non valent.
marg.|
HSC1. {r}
Ostentantes metum gentibus
scilicet ut eos adorent homines, id est videntur ostendere. Vel, id est sic se habent, ac si ostenderent. Ita enim sunt effigiata, vel per arma, que tenent in manibus, ut dicetur infra. Item,
Ostentantes metum gentibus. Ez.
34.a. Ve pastoribus Israel. Lac comedebatis et lanis operiebamini et quod crassum erat, occidebatis, gregem autem meum non pascebatis, sed cum austeritate imperabatis eis et cum potentia.
Numérotation du verset
Bar. 6,4
marg.|
HSC1. {s}
Videte ergo, ne et vos similes efficiamini factis alienis. Ps.
113. Similes illis fiant, qui faciunt ea, ut non habeant sensum, sicut nec idola oculos habent et non videbunt.
marg.|
HSC1. {t}
Et ne metuas eos,
scilicet Babylonios, vel idola. Is. 8.c. Timore eorum ne timueritis etc.
marg.|
HSC1. {u}
Et metus vos capiat
id est in peccatum inducat.
marg.|
HSC1. {x}
In ipsis
) idolis.
Numérotation du verset
Bar. 6,5
marg.|
HSC1. {y}
Visa itaque turba Baby
loniorum.
marg.|
HSC1. {z}
De retro resp
ectu idoli.
marg.|
HSC1. {a}
Et ab ante idol
a vana adorantes.
marg.|
HSC1. {h}
Adorantes vos
Iudei ipsum Dominum verum.
marg.|
HSC1. {i}
Dicite in cordibus vestris in s
ecreto conscientiarum. Mt. 6.a. Intra in cubiculum tuum et clauso ostio ora patrem tuum in abscondito etc.
marg.|
HSC1. {d}
Te oportet adorari, Domine supp
le, qui dixisti.
Numérotation du verset
Bar. 6,6
marg.|
HSC1. {e}
Angelus meus
etc. vel merito hoc debetis facere, quia, Angelus meus vobiscum est. Ex. 33.a. Mittam precursorem tui Angelum.
marg.|
HSC1. {f}
Ipse autem)
id est prose.
marg.|
HSC1. {g}
Exquiram animas vestras
id est vitam vestram ab his, qui puniunt vos, vel a vobisipsis. Et sunt verba Domini consolantis populum suum captivum. Gn. 9.a. Sanguinem vestrum requiram de manu bestiarum. Vel. Exquiram etc. id est de captivitate educam.
Numérotation du verset
Bar. 6,7
marg.|
HSC1. {h}
Nam lingua
etc.
Ne e
rgo similes efficiamini factis vestris. Nam lingua ipsorum polita a fabro, id est artifice. Est autem faber ferrarius et faber lignarius. Et nota quod littera communis est.
marg.|
HSC1. {h}
Lingua ipsorum polita a fabro et t
unc suppletum est, quasi dicat : linguam habent, idola sed non possunt loqui, sicut habent oculos et non vident, aures et non audiunt. Aliqui habent, Ligna ipsorum, id est ligna, ex quibus fiunt, sunt polita a fabro, ut luceant et pulchra appareant. Ier. 10.b. Opus artificum universa.
marg.|
HSC1. {i}
Ipsa etiam idola, inaurata et inargentata falsa sunt
quasi non sunt illud, cuius rei similitudinem pretendunt. Aliud pretendunt, aliud non sunt non habent velle, nec posse et habere videntur.
marg.|
HSC1. {k}
Et non possunt loqui Per
hoc patet quod littera vera est Lingua eorum polita.
Numérotation du verset
Bar. 6,7
mystice
mystice
marg.|
HSC1. Mystice autem per idola designantur dogmata hereticorum que ipsi et decorant et poliunt venustate verborum. Et ipsi
{4.
316va} heretici idololatre appellantur, qui figmenta sua, id est falsa dogmata sua corde artificiose componunt et venerantur, que faciunt. Nec sufficit eis sua damnatio, sed simplices decipere et ad errorem suum trahere non cessant. Unde Ier. 5.f. Inventi sunt in populo meo impii insidiantes, quasi aucupes, laqueos ponentes et pedicas ad capiendos viros. Item cultores idolorum sunt omnes superbi, qui do sua sapientia, aut fortitudine, aut pulchritudine, aut nobilitate, aut bonitate, aut aliquo huiusmodi gloriantur. Illi quidem aureum idolum adorant et colunt, qui de sua sapientia gloriantur. Illi vero argenteum, qui de sua eloquentia superbiunt. Illi autem luteum, qui de sua pulchritudine gloriantur. Quid enim pulchritudo carnis, nisi decoratio luti et pulcher homo quid est nisi lutum exterius decoratum alieno colore ? Unde Eccles. 10.b. Quid superbis, terra et cinis ? Is. 49.b. Omnis caro fenum et omnis gloria eius quasi flos agri. Illi etiam adorant ferreum idolum, qui de sua fortitudine gloriantur et sic de aliis. Ier. 9.g. Non glorietur sapiens in sapientia sua et non glorietur fortis in fortitudine sua etc.
De h
oc dicitur Ez. 16.b. Et tulisti vasa decoris tui de auro meo et de argento meo, que dedi tibi et fecisti tibi imagines masculinas et fornicata es in eis. Os. 8.a. Aurum suum et argentum suum fecerunt sibi idola, ut interirent. Origines super Iosue. Unusquisque quod miratur quod colit quod diligit, hoc illi Deus est. August. O magne minus te amat etc.
Item
per idola, que creduntur esse dii et non sunt, designantur mali Prelati, qui videntur esse Prelati et in veritate non sunt, sed dicuntur. Za. capitulo 11.d. O pastor et idolum derelinquens gregem : Et de his satis convenienter possunt exponi ea, que sequuntur. Sequitur.
Numérotation du verset
Bar. 6,8
marg.|
HSC1. {a}
Et sicut virgini amanti ornamenta fiun
t, supple et dantur ei.
marg.|
HSC1. {b}
Ita accepto auro fabricata sunt
quasi , sicut virgo delicata amat pulchrum ornatum et se illo studet ornare, ita artifices idola, que faciunt, auro componere student, ac si idolum huiusmodi ornamentum diligeret.
Numérotation du verset
Bar. 6,9
marg.|
HSC1. {c}
Coronas certe aureas habent super capita sua dii illorum, unde subtrahunt Sacerdotes ab eis aurum et argentum et erogant illud in semetipsis
id est expendunt in proprios usus. Sicut leguntur fecisse Sacerdotes Baal. Dn. 14.c. Et ita apparet quod Sacerdotes gentilium consulentes avaritie sue populum in idololatriam declinaverunt. Similiter et Sacerdotes Iudeorum faciebant. Unde Dn. 13.a. A sacerdotibus egressa est omnis iniquitas et Ier. 23.c.
Numérotation du verset
Bar. 6,10
marg.|
HSC1. {d}
Dant autem et ex ipso prostitutis Hoc
ad uxores scribarum et Phariseorum, maxime ob quarum spurcitias templa spoliant, ut modo Ecclesias. Is. 3.c. Pro eo quod elevate sunt filie Sion et ambulaverunt extento collo etc.
marg.|
HSC1. {e}
Et meretrices ornant quod
est contra Prelatos nostri temporis, qui de patrimonio crucifixi et de oblatis pro peccatis focarias suas diversimode ornant.
marg.|
HSC1. {f}
Et iterum, cum receperint illud a meretricibus, ornant Deos suos quod
videtur nimis ignominiosum. Multo magis hec inhonesta sunt in ornamentis Ecclesie. Dt. 23.d. Non offeres mercedem prostibuli, nec pretium carnis in domo Domini Dei tui. Lv. 22.b. Immundus non vescetur his, que sanctificata sunt Domino, nec alienigena, nec inquilinus etc.
Numérotation du verset
Bar. 6,11
marg.|
HSC1. {h}
Non liberant ab erugine et tinea. Und
e patet, eos falsos esse Deos, vanos.
Numérotation du verset
Bar. 6,12
marg.|
HSC1. {i}
Opertis autem illis veste purpurea. Ier
. 10.c. Hiacynthus et purpura indumentum eorum.
marg.|
HSC1. {k}
Extergent faciem ipsorum propter pulverem domus
quasi nullam habent potentiam in mundo, scilicet.
marg.|
HSC1. {l}
Qui pulv
is.
marg.|
HSC1. {m}
Est plurimus inter eos ex s
trepitu hominum.
Numérotation du verset
Bar. 6,13
marg.|
HSC1. {n}
Sceptrum autem
etc.
Et l
icet nullus deorum ipsorum alicuius sit momenti, tamen, Sceptrum habet, ut homo, scilicet virgam iudiciariam.
marg.|
Unde sequitur
marg.|
HSC1. {o}
Sicut iudex regionis cons
titutus in iudicio, sicut Nicolaus de Calciata. Hoc malis et stultis Prelatis convenit, qui similitudinem habent, non rem. Intendunt fistulis et vanis, cum a lupis deberent arcere gregem. Unde Za. 11.b. Sume tibi vasa pastoris stulti. Quia ecce ego suscitabo pastorem in terra, qui derelicta non visitabit etc.
Et p
ostea. O pastor et idolum derelinquens gregem, De bono duce dicitur, Rm. vigesimo tertio. b. Non enim sine causa gladium portat. Dei enim minister est, vindex in iram ei, qui malum agit.
marg.|
HSC1. {p}
Qui
scilicet Deus eorum.
marg.|
HSC1. {q}
In se peccantem non interficit
quasi non potest punire, vel interficere eum, qui contra eum deliquit. Et preter predicta.
Numérotation du verset
Bar. 6,14
marg.|
HSC1. {r}
Habent etiam aliq
uis Deus eorum, in manu gladium et securim.
marg.|
HSC1. {s}
Se autem de bello et a latronibus non liberat
id est non valet liberare.
marg.|
HSC1. {t}
Unde
id est quia ita est.
marg.|
HSC1. {u}
Vobis notum sit, quia non sunt dii. Ier
. decim. b. Dii, qui celos et terram non fecerunt, pereant de terra.
Numérotation du verset
Bar. 6,15
marg.|
HSC1. {x}
Non ergo ex q
uo tales sunt.
marg.|
HSC1. {y}
Reveremini eos quia
in eis, nihil est numinis, nec eis est aliqua reverentia exhibenda.
marg.|
HSC1. {z}
Sicut enim
etc.
Eccl
. 21.c. Cor fatui quasi vas confractum et omnem sapientiam non tenebit. Et ita equisito exemplo consequenter ostendit quod nihil utilitatis est in ipsis, dicens. Sicut enim vas hominis confractum inutile efficitur, tales sunt et dii illorum.
Numérotation du verset
Bar. 6,16
marg.|
HSC1. {a}
Constitutis
etc.
Adhu
c patet, idola eorum esse contemptibilia. Nam, Constitutis illis in domo, oculi eorum pleni sunt pulvere a pedibus introeuntium quod omnibus videtur posse contingere. Unde patet nullam eorum fore potentiam.
Numérotation du verset
Bar. 6,17
marg.|
HSC1. {b}
Et sicut
etc.
Alii
s elegantissimis exemplis ostendit, idola nullius esse potentie. Unde dicit. Et sicut alicui, qui Regem offendit, circumsepte sunt ianue, ne possit exire de carcere.
marg.|
HSC1. {c}
Aut sicut ad sepulchrum adductum mortuum ita
tutant, quasi dicat : sicut corpus alicuius mortui lapide clauditur in sepulchro, ne fetor exeat et alios corrumpat.
marg.|
HSC1. {d}
Ita tutant Sacerdotes et m
uniunt ostia domus, ubi sunt dii eorum. Et hoc est. Ita tutant Sacerdotes ostia suorum templorum.
marg.|
HSC1. {e}
Clausuris et seris ne i
dola sua, a latronibus expolientur. Et ita hec clausa exponit precedentem.
Numérotation du verset
Bar. 6,18
marg.|
HSC1. {f}
Lucernas
etc.
Et h
oc faciunt idolis suis quod lucernas accendunt illis et quidem multas, quasi magna expendunt in lucernis accendendis et in emendis necessaria.
marg.|
HSC1. {g}
Ex quibus luce
rnis omnibus.
marg.|
HSC1. {h}
Nullum
{4.
317ra}
videre possunt idol
a sua. Et ideo patet quod inutiliter expendunt.
marg.|
HSC1. {a}
Sunt autem
etc.
Ecce
aliud exemplum quod idolum nullius est potentie.
marg.|
HSC1. {a}
Sunt autem sicut trabes in domo
id est nihil sentiunt. Sed nec etiam trabes sunt : quia ille in domibus explent officium, sed idolum, nullum.
Numérotation du verset
Bar. 6,19
marg.|
HSC1. {b}
Corda vero eorum
id est intentiorem partem ligni, de quo fabricata sunt idola.
marg.|
HSC1. {c}
Dicuntur elingere
id est corrodere :
marg.|
HSC1. {d}
Serpentes, qui de terra sunt
id est parvi vermiculi. Nota quod quedam idola erant lutea et serpentes ea comedebant. Est enim serpenti dictum. Gn. 3.c. Terram comedes omnibus diebus vite tue. Et Is. 55.d. Serpenti pulvis panis eius. Vel aliqua idola erant interius terrea et exterius erea, vel huiusmodi et sic serpentes, qui terram comedunt, id est interiora idolorum, que erant quasi corda ipsorum, consumebant. Vel per serpentes intellige teredines comedentes ligna.
marg.|
HSC1. {e}
Dum comedunt eos
etc.
et non sentiunt idol
a vermiculorum corrosionem.
Numérotation du verset
Bar. 6,20
marg.|
HSC1. {f}
Nigre fiunt facies eorum
quasi dicat : denigrantur dii eorum, qui penates dicuntur.
marg.|
HSC1. {g}
A fumo, qui in domo fit Comb
urebantur enim ibi thura in venerationum idolorum et ex fumo ascendente denigrabantur facies eorum. Et ita patet quod neque privati dii eorum, neque communes, qui in Templis publice coluntur, aliquid possunt facere, vel alicuius sunt valoris.
Numérotation du verset
Bar. 6,21
marg.|
HSC1. {h}
Supra corpus eorum et supra caput eorum volant noctue avic
ule fetide et obscene.
marg.|
HSC1. {i}
Et hirundines que
similiter sunt aves et immunde.
marg.|
HSC1. {k}
Et aves etiam alie
immunde.
marg.|
HSC1. {l}
Similiter et catte anim
al immundum.
Numérotation du verset
Bar. 6,22
marg.|
HSC1. {m}
Unde sciatis quia
non possunt se defendere a cattis, vel noctuis et aliis animalibus immundis : scietis experimento : quia non sunt dii. Et ex quo ita est.
marg.|
HSC1. {n}
Ne ergo timueritis eos
id est nullus timor ad ea adoranda vos compellat.
Numérotation du verset
Bar. 6,23
marg.|
HSC1. {o}
Aurum etiam Et n
on solum per predicta patet, ea idola nullius esse potestatis : sed etiam ex eo, quia aurum.
marg.|
HSC1. {p}
Quod habent ad speciem, est
id est ad decorem.
marg.|
HSC1. {q}
Nisi aliquis exterserit eruginem supe
rexcrescentem.
marg.|
HSC1. {r}
Non fulgebunt sed
magis obscura erunt : Unde ex eo, etiam sunt contemptibilia.
marg.|
HSC1. {s}
Neque enim dum conflarentur in f
ornace.
marg.|
HSC1. {t}
Sentiebant quia
nihil habent vite. Et ideo subditur.
Numérotation du verset
Bar. 6,24
marg.|
HSC1. {u}
Ex omni
quasi non solum ex auro et argento, sed etiam ex omni.
marg.|
HSC1. {x}
Pretio omni
um rerum, empta sunt : et ideo contemptibilia.
marg.|
HSC1. {y}
In quibus spiritus non est in ipsis ex e
o etiam contemptibilia quod spiritus vite non est in eis.
marg.|
Unde sequitur
Numérotation du verset
Bar. 6,25
marg.|
HSC1. {z}
Sine pedibus
id est sine potentia gradiendi.
marg.|
HSC1. {a}
In humeris portantur. Und
e Ps. 113. Pedes habent et non ambulabunt.
marg.|
HSC1. {b}
Ostentantes
id est manifeste ostendentes per hoc quod portantur.
marg.|
HSC1. {c}
Ignobilitatem suam hominibus :
quasi confusionem suam et insufficientiam quod pedibus super terram nullam penitus habent potentiam et ideo valde despicabiles. Et quidam Prelati pedes non habent, id est firmamentum virtutum. Alii habent confractos, ut Simon Magus in altum volans, cecidit confractis pedibus. Sed.
marg.|
HSC1. {d}
Confundantur etiam, qui colunt ea. Ps.
Confundantur omnes, qui adorant sculptilia. Sapient. 14.b. Per manus etiam quod fit idolum maledictum est et ipsum et qui fecit illud.
Numérotation du verset
Bar. 6,26
marg.|
HSC1. {e}
Propterea
{ 317rb} quia sine pedibus sunt sibi insufficientia.
marg.|
HSC1. {f}
Si ceciderint in terram, a semetipsis non consurgunt
id est propria virtute non possunt surgere : sed oportet quod ab aliquo homine subleventur.
marg.|
HSC1. {g}
Neque quod
minus.
marg.|
HSC1. {h}
Si quis eum
id est idolum
statuerit rectum, per semetipsum stabit quin
potius in terram cadet, Sapient. 13.d. In pariete ponens illud et confirmans ferro, ne forte cadat prospiciens illi.
marg.|
HSC1. {i}
Sed sicut mortuis
etc. id est sicut mortuis apponuntur humeri ad portandum, ita idolis. Vel fulcimenta aliena, quibus sustentantur. 3Rg. 7.e. Per quatuor partes, quasi humeruli subter luterem etc.
Numérotation du verset
Bar. 6,27
marg.|
HSC1. {k}
Hostias illorum idol
orum, id est oblatas illis.
marg.|
HSC1. {l}
Vendunt Sacerdotes ipsorum
causa avaritie. Ecclesiastici 30.c.b Quid proderit libatio idolo ? Neque enim manducabit, nec odorabitur ibidem : Bona abscondita in ore clauso quasi oppositiones epularum circumposite sepulchro. Hoc contra eos, qui apponebant cibaria : vel adhuc apponunt sepulchris.
b Sir. 30.
marg.|
HSC1. {m}
Et abutuntur non
expendendo in usibus propriis. Unde hic latenter de avaritia reprehenduntur. Sed quid de Prelatis nostri temporis dicetur ? qui parce et cum magna restrictione vivendo in usibus proprie familie non expendunt : manifestum est de talibus quod raro, vel numquam se necessitate urgente, vel ingruente, murum pro domo Israel opponerent, ex quo divitias suas, quibus abundant, etiam in usibus propriis non expendunt : nec in necessitatibus aliorum sublevandis aliquando exponunt.
marg.|
HSC1. {n}
Similiter
etc. quasi non solum hoc faciunt Sacerdotes, sed similiter et mulieres eorum decerpentes, quasi unaqueque mulier rapit de oblationibus quantumcunque potest quod peius est. Et in hoc iterum avaritia illorum suggillatur.
marg.|
HSC1. {o}
Neque infirmo, neque mendicanti aliquid impertiunt muli
eres, vel ipsi dii falsi.
Numérotation du verset
Bar. 6,28
marg.|
HSC1. {p}
De sacrificiis eorum fete et menstruate contingunt
id est manibus suis attrectant quod non permitterent si essent veri dii. In quo redarguuntur Prelati, qui quamvis fedas et menstruatas habeant concubinas et cognoscant, nihilominus tamen ad altare Dei accedunt.
marg.|
HSC1. {q}
Scientes itaque vos.
marg.|
HSC1. {r}
Ex his
scilicet que Sacerdotes ipsorum in ipsis agunt, vel ex eorum impotentia.
marg.|
HSC1. {s}
Quia non sunt dii, ne timeatis eos
vel Babylonios.
Numérotation du verset
Bar. 6,29
marg.|
HSC1. {t}
Unde enim vocantur dii
id est qua ratione reverentia eis debetur sicut Deo ? quasi non sunt dii appellandi, vel alio honore venerandi : quia, scilicet preter predictas illusiones, quas Sacerdotes idolis eorum faciunt.
marg.|
HSC1. {u}
Quia
id est etiam.
marg.|
HSC1. {x}
Mulieres
id est concubine Sacerdotum, que publice sunt in vitiis, unde maioribus contumeliis et illusionibus, quam Sacerdotes Deos afficiunt. Unde magis redduntur contemptibiles.
marg.|
HSC1. {y}
Apponunt obla
tiones, diis argenteis et aureis et ligneis.
marg.|
HSC1. {z}
Et pret
erea, in domibus eorum, id est Templis idolorum.
marg.|
HSC1. {a}
Sacerdotes sedent. Per
manentiam notat.
marg.|
HSC1. {b}
Habentes tunicas scissas
quasi vestes suas scindunt, quotiens aliquis blasphemat, vel idolis suis maledicit. Et hoc totum faciunt, ut videantur eis honorem impendere.
marg.|
HSC1. {a}
{4.
317va}
Et capita et barbam rasam in s
ignum subiectionis et humilitatis et contemptus proprii corporis ad idoli venerationem, quia peri humilitatem et subiectionem ministrorum videtur aliquid accrescere Domino et potestati, ac honori imperantium. Mos erat veterum et barbas radere et vestes scindere, in signum admirationis de audita blasphemia. Mt. 26.g. Princeps Sacerdotum scidit vestimenta sua, dicens blasphemavit. Vel, Capita et barbam rasam, quasi diversimode componunt facies suas et corpora sua, ut magis placeant meretricibus.
marg.|
HSC1. {b}
Quorum
scilicet Sacerdotum.
marg.|
HSC1. {c}
Capita nuda sunt
id est nudata, ut crispatos crines concubinis suis ostendant, quasi dicat : ex hoc magis patet, non ob reverentiam idoli nudant caput suum.
marg.|
HSC1. {d}
Rugiunt autem clamantes contra Deos suos ut s
ic eos excitent ad auxilium ferendum et facilius exaudiantur. De Sacerdotibus Baal legitur 3Rg. 18.e. Clamabant ergo voce magna et incidebant se iuxta ritum suum cultris et lanceolis, donec perfunderentur sanguine. Et e contra de Sacerdotibus Israel. Ez. 44.e. Non radent caput, neque comam nutrient etc.
marg.|
HSC1. {e}
Sicut in cena mortui
id est facta pro mortuo, quasi dicat : sicut parentes mortui solebant convenire ad sepulchrum et laute comedere et bibere : et postmodum mortuum deflere et super ipsum rugire, sic faciunt Sacerdotes idolorum, postquam saturati sunt, imponentes ipsis idolis quod pauca sibi largiuntur, vel ea commendando et veniam de commissis flendo postulantes ab eis. Sicut adhuc faciunt quidam ebriosi, qui pransi magis inveniuntur devoti, quam ieiuni et qui prius aridi vix unam emiserunt lacrimam : nunc potu repleti in lacrimas defluunt.
marg.|
HSC1. {f}
Vestimenta
etc.
Pret
er predicta etiam, Vestimenta eorum, id est idolorum.
marg.|
HSC1. {g}
Auferunt cum
quadam violentia, Sacerdotes.
marg.|
HSC1. {h}
Et inde vestiunt uxores suas et filios suos.
] HSC1. {i}
Neque
etc.
Pate
t etiam quod sunt contemptibilia eorum idola : quia, Neque si quid mali patiuntur ab aliquo : neque, si quid boni, poterunt retribuere, id est sive inhonores, sive honores, nihil commodi, vel incommodi inde tibi possunt rependere. Constat ergo quod nullius sunt potestatis.
marg.|
Unde sequitur
marg.|
HSC1. {k}
Neque Regem constituere possunt neque auferre
quasi nullum habent velle, aut posse : sed solus Deus. Dn. 4.e. Scias quod denominetur excelsus super Regnum hominum et cuicunque voluerit, det illud.
Numérotation du verset
Bar. 6,34
marg.|
HSC1. {l}
Similiter pret
er predicta.
marg.|
HSC1. {m}
Neque dare divitias temp
orales, aut eternas, possunt dii eorum, sed hoc potest solus Deus. Prv. 3.b. In sinistra illius divitie et gloria, 1Rg. 2.b. In cantico Anne : Dominus pauperem facit et ditat : humiliat et sublevat.
marg.|
HSC1. {n}
Neque malum retribuere poss
unt sibi iurantibus.
marg.|
HSC1. {o}
Si quis illis diis
.
marg.|
HSC1. {p}
Votum aliq
uod voverit et non reddiderit.
marg.|
HSC1. {q}
Neque hoc aliq
uo modo, quia nullo modo vegetantur.
marg.|
HSC1. {r}
Requirunt
id est requirere possunt. Dominus autem votum requirit. Ps. Vovete et reddite. Dt. 23.d. Si votum voveris Domino Deo tuo, non tardabis reddere. Preterea.
Numérotation du verset
Bar. 6,35
marg.|
HSC1. {s}
Hominem a morte temp
orali, vel eterna.
marg.|
HSC1. {t}
Non liberant
Sap. 13.d. Pro sanitate infirmum deprecatur et pro vita rogat mortuum et in auxilium inutilem invocat. Sed Deus hoc facit. Ps. Ut eruat a morte animas eorum. Et alibi. Qui sanat omnes infirmitates tuas.
marg.|
HSC1. {u}
Neque infirmum viri
bus debilem, vel egrotum in corpore, vel fidelem onere peccati depressum.
marg.|
HSC1. {x}
A potentiori eripiunt
{ 317vb} id est eripere possunt in bello quin eum opprimat, nec possunt vincula solvere, nec liberare, vel a valida egritudine non valent liberare, quin moriatur.
Numérotation du verset
Bar. 6,36
marg.|
HSC1. {y}
Hominem cecum ad visum non restituunt. Un
de patet eorum impotentia. Vel,
marg.|
HSC1. {z}
Cecum
id est excecatum per peccatum mortale et lumine gratie privatum.
marg.|
HSC1. {a}
Non restituunt ad p
riorem statum, vel gratie : a qua cecidit. Sed Dominus ceco visum corporalem reddit. Tb. 21.c. Io. 9.b. Et cecos spiritualiter illuminat. Is. 49.c. Ut diceres his, qui vincanti sunt, exite et his, qui in tenebris, revelamini.
marg.|
HSC1. {b}
De necessitate hominem non liberabunt
id est de instanti inopia corporali et spirituali non queunt. Sed Dominus Ps. Adiuvit pauperem de inopia.
Numérotation du verset
Bar. 6,37
marg.|
HSC1. {c}
Vidue non miserebuntur :
quasi neque etiam pro miserabilibus personis, de quibus magis videbatur, misericordiam impendere possunt.
marg.|
HSC1. {d}
Neque orphanis
etc.
Unde
Ps. Orphano tu eris adiutor, nec mirum. Quia.
Numérotation du verset
Bar. 6,38
marg.|
HSC1. {e}
Lapidibus de monte arti
ficum manibus excisis.
marg.|
HSC1. {f}
Similes sunt dii illorum sine
sensu lignei et lapidei et aurei et argentei.
marg.|
HSC1. {g}
Qui autem colunt ea, confundentur conf
usione eterna, que adducit ignominiam. Eccles. 4.c. Ps. Confundantur omnes, qui adorant sculptilia.
Numérotation du verset
Bar. 6,39
marg.|
HSC1. {h} Quomodo ergo ex quo tales sunt, estimandum est, aut dicendum illos esse Deos.
Numérotation du verset
Bar. 6,40
marg.|
HSC1. {i}
Adhuc enim
id est precipue.
marg.|
HSC1. {k}
Ipsis Chaldeis non honorantibus ea non
debetis adorare ipsis peiores facti : cum Chaldei contemnant, parvipendant et inhonorent ea.
marg.|
HSC1. {l}
Qui Chal
dei, vel Sacerdotes.
marg.|
HSC1. {m}
Cum audierint mutum non posse loqui
id est de aliquo dici quod naturaliter loquela caret : vel ab aliquo habente Demonium mutum.
marg.|
HSC1. {n}
Offerunt illum ad Bel idol
um suum sic dictum.
marg.|
HSC1. {o}
Postulantes ab eo
id est de suo.
marg.|
HSC1. {p}
Loqui
id est ut loquatur et dicat, quomodo mutus sanari valeat. Vel,
postulantes loqui
id est ut mutus loquatur.
Numérotation du verset
Bar. 6,41
marg.|
HSC1. {q} quasi
possint sentire
id est audire. Et sic genus ponitur pro specie. Sicut species pro genere ; videre pro sentire, vel audire. Ex. 20.c. Cunctus autem populus videbat voces et lampades et sonitum buccine, montemque fumantem etc.
marg.|
HSC1. {r}
Qui
scilicet dii.
marg.|
HSC1. {s}
Non habent motum sens
ibilem : Solus autem Deus facit loqui mutum. Sap. 10.d. Sapientia aperuit os mutorum etc.
Ex.
4.c. Quis fecit os hominis, aut quis fabricatus est surdum et mutum, quasi dicat : ego et non alius.
marg.|
HSC1. {t}
Et ipsi Chal
dei, vel Sacerdotes eorum, qui offerunt mutos ad curandum.
marg.|
HSC1. {u}
Cum intellexerint quod
nihil possint idola.
marg.|
HSC1. {x}
Relinquent ea idol
a contemnentes, vel vilipendentes. Et merito.
marg.|
HSC1. {y}
Sensum enim discernendi inter aliqua,
vel
discretionem aliquid operandi.
] HSC1. {z}
Non habent ipsi dii illorum. Und
e probantur nullius esse momenti.
Numérotation du verset
Bar. 6,42
marg.|
HSC1. {a}
Mulieres autem
etc.
Tang
it quendam modum decipiendi, propter luxuriam enim mulieres veniebant in compitis et ligabant se funibus, quasi ad invocandum Deos, vel ad penitentiam simulandam veniebat adolescens, funem rumpebat et cognovit illam et illa estimabat adhuc a Deo suo missum et vicine sue quod Deus non miserat ei aliquem, exprobrabat. Sic et in biviis faciunt plurimi sacrilegia et invocationes Demonum. Unde patet quod luxuria trahit hominem ad idololatriam, ut patet in Salomone. 3Rg. 11.a. Sap. 14.b. Initium fornicationis exquisitio idolorum. Et hoc est.
Mulier autem circumdata funibus
quasi pro enormibus
{4.
318ra} criminibus penitentiam agent.
marg.|
HSC1. {a}
In viis sedent per
quas transitur ad Templa Deorum : ut visa pena earum, a transeuntibus, aliquid largiatur eis.
marg.|
HSC1. {b}
Succendentes ossa olivarum prop
ter sortilegia, vel pro defectu lignorum, ut sic facilius obtineant aliquid a transeuntibus.
Numérotation du verset
Bar. 6,43
marg.|
HSC1. {c}
Cum autem aliqua ex ipsis muli
eribus funibus ligatis.
marg.|
HSC1. {d}
Abstracta a ce
tu et societate aliarum similiter ibi sedentium.
marg.|
HSC1. {e}
Ab aliquo transeunte per
viam ad templu {m} {f}
Dormierit cum eo
id est cognita fuerit, seorsum ducta et a vinculis ab eo soluta statim regressa ad locum suum, priorem.
marg.|
HSC1. {g}
Proxime sue exprobat clam
osa voce contumeliose, dicendo : adhuc iaces ibi vinculata et hoc est.
marg.|
HSC1. {h}
Quod ea non sit digna habita ut D
eus tuus ei aliquem mitteret, sicut ipsa.
marg.|
HSC1. {i}
Neque funis eius sicu
t suus, diruptus sit.
Numérotation du verset
Bar. 6,44
marg.|
HSC1. {k}
Omnia autem
etc.
Cum
ergo hec omnia audieritis fieri, ut virtute idolorum fiant, non credatis.
marg.|
HSC1. {k}
Omnia autem
id est quia.
marg.|
HSC1. {l}
Que illis sic
vinculatis, vel ab idolis.
marg.|
HSC1. {m}
Fiunt
id est fieri dicuntur, vel fieri videntur idiotis adorantibus ea.
marg.|
HSC1. {n}
Falsa sunt quia
non habent potentiam aliquid operandi,
marg.|
HSC1. {o}
Quomodo
id est ex quo ita est estimandum, aut dicendum est illos esse Deos ? Et quod ita sit, patet.
Numérotation du verset
Bar. 6,45
marg.|
HSC1. {p}
A fabris autem),
id est quia et ab aurificibus vel artificibus facta sunt. Ex quo patet quod nullius sunt efficacie. Aurifices, qui in auro fabricant, fabri qui in ferro, vel etiam in ligno quandoque. Is. 40.e. Conflabit faber sculptile, aut aurifex auro fabricavit etc. Sap. 14.b. Supervacuitas hominum hec advenit in Orbem terrarum Deinde interveniente tempore etc.] HSC1. {q}
Nihil aliud erunt ipsa
idola.
marg.|
HSC1. {r}
Nisi id quod volunt esse Sacerdotes)
id est iuxta voluntatem Sacerdotum et aurificum aptantur forme et nomina idolis, que magis credunt hominibus placere, uberiores inde suscipiant oblationes avaritie sue explende consulentes per hoc. Quod est contra illos, qui ex cupiditate multiplicant altaria pluribus Sanctis : De quibus Os. 8.c. Multiplicavit Ephraim altaria ad peccandum, facte sunt ei are in delictum.
Numérotation du verset
Bar. 6,46
marg.|
HSC1. {s}
Aurifices etiam ipsi, qui ea faciunt, non sunt multi temporis)
id est non semper permanebunt, de quibus magis videretur, ex quo meliores sunt illis. Ex quo ita est.
marg.|
HSC1. {t}
Numquid ergo possunt ea idol
a.
marg.|
HSC1. {u}
Que ab ipsis arti
ficibus.
marg.|
HSC1. {x}
Fabricata sunt secu
ndum dispositionem sacerdotum, esse Dii, cum dignior sit efficiens, supple ; quasi dicat : non.
Numérotation du verset
Bar. 6,47
marg.|
HSC1. {y}
Reliquerunt autem fabr
icatores opinantes ea adorari ab aliquibus.
marg.|
HSC1. {z}
Falsa)
scilicet idola nullius vigoris.
marg.|
HSC1. {a}
Et opprobrium reli
querunt idola ipsa, vel fabricatores.
marg.|
HSC1. {b}
Postea futuris
) hominibus, scilicet adorantibus. Magnum enim est opprobrium adorare opus hominis.
Numérotation du verset
Bar. 6,48
marg.|
HSC1. {c}
Nam cum supervenerit illis idol
is, vel colentibus ea.
marg.|
HSC1. {d}
Prelium
) tam ipsa idola, quam etiam ipsos idololatras comprimens.
marg.|
HSC1. {e}
Et mala supe
rvenerint supple eis.
marg.|
HSC1. {f}
Cogitant Sacerdotes
) ipsorum idolorum.
marg.|
HSC1. {g}
Post se ubi se abscondat cum illis
) idolis, ne sibi auferantur. Prius cavent et provident sibi Sacerdotes, quam idolis. Vel posse, verbum, cogitant, scilicet quid possit, quasi nihil. Aliqui nec habent post se, nec posse, nec pro se.
Numérotation du verset
Bar. 6,49
marg.|
HSC1. {h}
Quomodo ergo ex quo ita est
] HSC1. {i}
Sentiri)
id est credi, debeant
quoniam Dii sunt
quasi dicat : nullo modo.
marg.|
HSC1. {k}
Qui nec de bello se liberant
) quod sibi imminet quandoque.
marg.|
HSC1. {l}
Neque de malis culp
e, vel pene.
Numérotation du verset
Bar. 6,50
marg.|
HSC1. {n}
Nam cum sint lignea et inaurata et inargentata, scietur expe
rimento, scilicet postea.
marg.|
HSC1. {o}
Quia falsa sunt),
id est nihil boni temporalis, vel eterni prestantia scietur inquam.
marg.|
HSC1. {p}
Ab universis gentibus et Regibus
) qui colunt ea.
marg.|
HSC1. {q}
Que
) idola.
marg.|
HSC1. {r}
Manifesta sunt
id est propter hoc quod manifestum est. Vel, manifesta, propter suam impotentiam.
marg.|
HSC1. {s}
Quia non sunt dii, sed opera manuum hominum.
] HSC1. {t}
Et
) etiam manifestum est quod
(nullum opus Dei in illis)
id est nihil usus insit in eis, vel aliqua virtute divina operentur. 1Cor. 8.a. Scimus, quia idolum nihil est in mundo. Glossa inter creaturas mundi. Naturam enim formavit Deus, sed stultitia hominum formam dedit. Ergo aliquod opus Dei est in illis, quia nihil operantur idola, nec Deo cooperantur, vel nulla utilitas in eis, quam conferre possint.
Numérotation du verset
Bar. 6,51
marg.|
HSC1. {u}
Unde
id est ex hoc quod ita est.
marg.|
HSC1. {x}
Ergo notum est
id est visibiliter apparet, quia non sunt Dii, sed opera manuum hominum et nullum opus Dei in ipsis est.
Numérotation du verset
Bar. 6,52
marg.|
HSC1. {y}
Regem mort
uum, vel ab aliquo violenter expulsum.
marg.|
HSC1. {z}
Regioni non suscitant)
id est nequeunt suscitare, vel in Regnum restituere, sicut Dominus fecit David, cum ab Absalon filio suo fuisset expulsus. 2. Regum 19. Deus autem suscitat Regem. Idc. 3.b. Fecerunt filii Israel malum et Dominus iratus tradidit eos in manu Chusanrasathaim Regis Mesopotamie, servieruntque ei octo annis. Et clamaverunt ad Dominum qui suscitavit eis saluatorem etc.
Infr
a eodem de Aioth. Item Prv. 21.a. Cor Regis in manu Dei. Vel idola mali, scilicet Prelati, Regem, qui se regere sciat, non suscitant, non promovent, sed malos servos peccati.
marg.|
HSC1. {a}
Neque pluviam temp
oraneam et serotinam.
marg.|
HSC1. {b}
Hominibus laborantibus dabant sicu
t fecit Elia, precibus suis. 3Rg. 18.g. Sed Dominus dat. Ps. Pluviam voluntariam segregabis Deus hereditati tue etc. Iob. 38.c. Quis est pluvie pater et quis genuit stillas roris ? Vel hoc de malis Prelatis, qui non possunt dare pluviam doctrine. Unde in eis impletur maledictio. Lv. 26.c. Dabo celum quod super te est ereum, scilicet ut non pluat et terram, que sub te est, ferream, ut scilicet non fructificet. Preter hec predicta.
Numérotation du verset
Bar. 6,53
marg.|
HSC1. {c}
Iudicium quoque non discernent quia
discretionem non habent : Hec de malis Prelatis. Sed de bonis dicitur. Sapient. 1.a. Diligite iustitiam, qui iudicatis terram. Ps. Iuste iudicate filii hominum.
marg.|
HSC1. {d}
Neque regiones liberabunt ab iniuria illa
ta, vel ab inferenda.
marg.|
HSC1. {e}
Quia nihil
) mali, vel boni, possunt.
marg.|
HSC1. {f}
Sicut cornicula inter medium celi et terre vola
ntes supple, quasi ita parvipendentur. Is. 36.d. dixit Rapsaces : Non vos conturbet Ezechias, dicens : Dominus liberabit nos. Numquid liberaverunt dii gentium unusquisque terram suam de manu Regis Assyriorum ? Ubi est etc.
Et s
ignificat Diabolum.
Numérotation du verset
Bar. 6,54
marg.|
HSC1. {g}
Etenim
) Ecce probatio quod nihil possunt : Etenim cum inciderit ignis in domum Deorum ligneorum et argenteorum et aureorum, Sacerdotes quidem, qui sunt alicuius potentie.
marg.|
HSC1. {h}
Ipsorum), id
olorum fugient et liberabuntur.
marg.|
HSC1. {i}
Ipsi vero dii
insensati et immobiles sicut trabes in medio comburentur.
Numérotation du verset
Bar. 6,55
marg.|
HSC1. {k}
Regi autem cont
ra ea bellanti.
marg.|
HSC1. {l}
Et bello non resistent), si
cut Elias reprehendit Achab. 3Rg. 17.a. sed statim oppugnabuntur.
marg.|
HSC1. {a}
Quomodo ergo estimandum est, aut recipiendum
ab aliquibus dicentibus.
marg.|
HSC1. {b}
Quia dii sunt ?
quasi dicat : nullo modo. Et quod dii non sint, probat. Quia.
Numérotation du verset
Bar. 6,56
marg.|
HSC1. {d}
Neque a latronibus de d
ie.
marg.|
HSC1. {e}
Se liberabunt
id est liberare valebunt, sed ab eis asportantur,
dii lignei et lapidei et inaurati et inargentati. Gn.
31.c. Rachel furata est idola Laban. 4Rg. 12.d. Ioas vitulos argenteos et deos aureos portavit secum.
marg.|
HSC1. {f}
Quibus idol
is.
marg.|
HSC1. {g}
Iniqui fortiores sunt rapt
ores, scilicet vel fures. Quod patet. Quia.
Numérotation du verset
Bar. 6,57
marg.|
HSC1. {h}
Aurum et argentum et vestimentum, quo operti sunt dii, auferent illis. Iud
. 18.e. de filiis dam furantibus Deos Michee.
marg.|
HSC1. {i}
Et abibunt aufe
rentes, quocunque volunt.
marg.|
HSC1. {k}
Nec sibi mutuo, auxilium ferent Sapi
ent. 13.d. Petit ab eo, qui in omnibus est inutilis. Itaque probat quod quantumlibet bonus homo, melior est ipsis idolis. Et hoc est.
Numérotation du verset
Bar. 6,58
marg.|
HSC1. {l}
Itaque melius est esse Regem ostentantem virtutem suam per
effectum in subditis suis.
marg.|
HSC1. {m}
Aut vas in domo ut p
atella, scyphus et huiusmodi quod inquam vas est.
marg.|
HSC1. {n}
Utile in quo gloriabitur quia
eius emolumentum habet, qui possidet illud, quasi dicat : melius est inquam, quam falsi dii, in quibus nulla utilitas, vel bonus usus.
marg.|
HSC1. {o} vel
ostium meli
us est.
marg.|
HSC1. {p} In domo quod custodit ea, que in pace sunt, in domo clauso ostio, quam falsi dii.
Numérotation du verset
Bar. 6,59
marg.|
HSC1. {q}
Sol quidem. Pro
bat etiam quod rebus irrationabilibus nullo modo possunt comparari. Et hoc quidem verum est. Nam, Sol quidem et Luna, ac sidera cum sint splendida et emissa, a Deo.
marg.|
HSC1. {r}
Ad utilitates homi
num, quia usibus humanis pandunt lumina. Vel, Ad utilitates, quia sunt in signa et tempora et dies et annos. Gn. 1.b.
marg.|
HSC1. {s}
Obaudiunt Deo
statim, quasi devote intenti.
Numérotation du verset
Bar. 6,60
marg.|
HSC1. {t}
Similiter et fulgur cum apparuerit supe
r terram.
marg.|
HSC1. {u}
Perspicuum est
id est valde clarum. Ps. 148. Ignis, grando, nix, glacies, spiritus procellarum, que faciunt verbum eius, obediunt Creatori suo.
marg.|
HSC1. {x}
Idipsum autem et spiritus
id est ventus, sive flatus cuiuslibet animalis ad preceptum Dei facit. Ps. Ignis grando, nix, glacies, spiritus procellarum etc.
marg.|
HSC1. {y}
In omni regione toti
us Orbis.
marg.|
HSC1. {z}
Spirat
id est perflat.
Numérotation du verset
Bar. 6,61
marg.|
HSC1. {a}
Et nubes aquo
se, que protegunt vos ab estu Solis.
marg.|
HSC1. {b}
Quibus cum imperatum fuerit a Deo perambulare in universum Orbem, perficiunt quod imperatum est eis a De
o Iob. 37.b. Nubes spargunt lumen suum, que lustrant cuncta per circuitum. Is. 5.b. Mandabo nubibus meis, ne pluant super eam imbrem.
Numérotation du verset
Bar. 6,62
marg.|
HSC1. {c}
Ignis etiam elem
entum.
marg.|
HSC1. {d}
Missus desuper a De
o in die Iudicii.
marg.|
HSC1. {e}
Ut consumat montes et silvas, faciet quod preceptum est ei. Pre
sentialiter loquitur, propter certitudinem, quam habet. Vel.
marg.|
HSC1. {c}
Ignis
scilicet fulgur. Iob. 38. Numquid mittes fulgura et ibunt et revertentia dicent, tibi adsumus ? Vel, Ignis, splendor solis. Eccl. 43.a. Tripliciter Sol exurens montes radios igneos exsufflans et refulgens radiis suis obcecat oculos.
marg.|
HSC1. {f}
Hec autem
etc. 318vb} Ita faciunt predicta.
marg.|
HSC1. {g}
Autem
id est sed.
marg.|
HSC1. {f}
Hec idol
a, scilicet que videtis gentes adorare,
marg.|
HSC1. {h}
Neque speciebus form
a visibili.
marg.|
HSC1. {i}
Neque virtutibus pote
ntiis perfectis.
marg.|
HSC1. {k}
Uni eorum supr
a enumeratorum.
marg.|
HSC1. {l}
Similia sunt aliq
uid boni agendi, vel mali.
marg.|
HSC1. {m}
Unde pate
t ea.
marg.|
HSC1. {n}
Neque crea
turis rationalibus aliquo modo posse comparari.
Numérotation du verset
Bar. 6,63
marg.|
HSC1. {m}
Unde
id est quapropter, neque estimandum est, neque dicendum illos esse Deos.
marg.|
HSC1. {o}
Quando
id est quandoquidem, vel quoniam.
marg.|
HSC1. {p}
Non possunt neque iudicium iudicare neque facere
id est exequi.
marg.|
HSC1. {q}
Hominibus qui
ea adorant et iudicium fieri ab eis sibi postulant.
Numérotation du verset
Bar. 6,64
marg.|
HSC1. {r}
Scientes itaque. Ita
reputantur a Chaldeis dii, sed vos Iudei, qui captivi inter eos tenemini, sitis scientes per predicta, que in hac epistola vobis dixi.
marg.|
HSC1. {s}
Quia non sunt dii ne e
rgo timueritis eos Chaldeos, vel Deos, id est nullo timore coacti, aliquando velitis ea adorare, presertim cum nullius sint momenti. Quod patet.
Numérotation du verset
Bar. 6,65
marg.|
HSC1. {t}
Neque enim Regibus maledicent, neque benedicent
id est pro bene sibi gestis benedicere non valent.
Numérotation du verset
Bar. 6,66
marg.|
HSC1. {u}
Signa etiam in celo gentibus eis
petentibus.
marg.|
HSC1. {x}
Non ostendunt
id est nequeunt ostendere. Ps. 73. Signa nostra non vidimus, iam non est Propheta et nos non cognoscet amplius.
marg.|
HSC1. {z}
Neque, ut Sol lucebunt, neque illuminabunt, ut
Luna id est neque splendori solis, vel Lune poterit eorum claritas, que in auro est, comparari. Predicatores sunt lux. Mt. 5.b. Vos estis lux mundi. Quid plura ?
Numérotation du verset
Bar. 6,67
marg.|
HSC1. {z}
Bestie etia
m sylvestres.
marg.|
HSC1. {a}
Meliores sunt illis quia
omnium earum est aliquis usus bonus et necessarius hominibus.
marg.|
HSC1. {b}
Que best
ie.
marg.|
HSC1. {c}
Possunt fugere sub tectum
imminente tempestate aliqua.
marg.|
HSC1. {d}
Ac prodesse sibi)
id est salvare se quod non idola.
Numérotation du verset
Bar. 6,68
marg.|
HSC1. {e}
Nullo
etc. Eandem sententiam, quam supra totiens posuit, iterum repetit, ut vel sic eos ab idololatria retrahat. Et hoc est. Nullo itaque modo nobis est manifestum, per virtutes, vel operationes, quas faciunt.
marg.|
HSC1. {f}
Quia sunt dii.
Liptote est, minus dicit et plus significat, id est manifestum est quod non sunt dii et ideo adorandi non sunt.
marg.|
HSC1. {g}
Propter quod ne timeatis eos
id est propter nullum timorem adoretis. Et quod nullius sint efficacie, ostendit.
Numérotation du verset
Bar. 6,69
marg.|
HSC1. {h}
Nam sicut in cucumerario formido)
id est signum illud positum in eminenti, ut sic animalia nociva fugentur et terreantur ab horto.
marg.|
HSC1. {i}
Nihil custodit)
id est operatur.
marg.|
HSC1. {k}
Ita sunt dii illorum lignei et argentei et inaurati
nihil, scilicet operantes in Templis suis, sicut nec huiusmodi signum in hortis suis. Is. 1.c. Derelinquetur sicut tugurium in cucumerario : locus, scilicet ferens cucurbitas, vel cucumeres Prelati mali sunt, quasi formido in cucumerario. A quibus queri potest, quid facis ibi ? quasi nihil. Sicut queritur Is. 22.e. Vade, ingredere ad eum, qui habitat in tabernaculo ad Sobnam propositum Templi et dices ad eum. Quid tu hic, aut quis hic ? Et dicitur Ier. 22.c. In prophetis Hierusalem vidi similitudinem, quasi in
{4.
319ra} prelatis est similitudo, non veritas. Sunt enim quasi similia, que habent similitudinem hominis. Ct. 1.b. Posuerunt me custodem in vineis, vineam meam non custodivi. Sequitur.
Numérotation du verset
Bar. 6,70
marg.|
HSC1. {a}
Eodem modo
etc. id est etiam.
marg.|
HSC1. {b}
In horto spina alba stan
s, vel crescens.
marg.|
HSC1. {c}
Supra quam omnis avis sedet
supple potest huiusmodi idolis comparari, quia sicut spina in horto nihil operatur, ita idolum in templo. Huiusmodi, spina similis lignis Sethim imputribilibus, de quibus Ex. 25.b. Spina impedit fructum, retinet, rumpit vestimenta et pungit, Mi. 1.b. Ponam Samariam, quasi acervum lapidum. Item 7.a. Qui optimus in eis, est quasi paliurus et qui rectus quasi spina de sepe. Nec tantum predictis assimilari possunt, sed.
marg.|
HSC1. {d}
Similiter et mortuo proiecto in tenebris null
ius membri usum habenti.
marg.|
HSC1. {e}
Similes sunt dii illorum lignei et inaurati et inargentati
id est nihil potentes operari et inutiles, sicut et mortui et contemptibiles.
marg.|
Unde sequitur
Numérotation du verset
Bar. 6,71
marg.|
HSC1. {f}
A purpura quoque et marmore, que supra teneant
supple non differunt, quasi etsi idola sunt marmorea, vel purpurea habeant vestimenta, non tamen ob hoc sunt meliora, vel tamen non differunt ab eis marmore, que purpure. Vel sic. A purpura quoque et marmore, vel supra teneant, id est que superiora contineant, intelligetis, a purpura et marmore. Alii habent hanc litteram. A purpura quoque et marmore, que supra illud teneant : Sensus potest esse. A purpura et marmore, que Sacerdotes teneant supra illud, scilicet idolum et chariora habeant, adhuc inquam scietis etc.
marg.|
HSC1. {g}
Societatis itaque. Inf
ert ex premissis, quasi vos Iudei videntes gentes adorare idola.
marg.|
HSC1. {g}
Scietis itaque expe
rimento.
marg.|
HSC1. {h}
Quia non sunt dii ex e
o quod eis accidit. Quia.
marg.|
HSC1. {i}
Ipsi dii
etiam postremo comeduntur, id est de his accipitur pretium, quo emitur quod comeditur.
marg.|
HSC1. {l}
Et ita
erit opprobrium in regione, in hoc quod venales facti. Vel.
marg.|
HSC1. {k}
Postremo comeduntur
id est tandem post suam longam duritiam a vermibus corrodentur et sic,
erit opprobrium
etc. vel postquam populus vastatus fuerit.
marg.|
HSC1. {i}
Ipsi
{ 319rb} dii, scilicet.
marg.|
HSC1. {k}
Postremo comeduntur
id est vastabuntur et eorum Sacerdotes.
marg.|
HSC1. {l}
Et tunc
, erit opprobrium, scilicet omnibus, quia idola colunt, idolorum vastatio, sive destructio.
marg.|
HSC1. {m}
In regione univ
ersi Orbis, cum hec omnibus palam fient et ideo exempla idololatrarum patent.
marg.|
HSC1. {n}
Meliorque
id est minus malus.
marg.|
HSC1. {o}
Est homo iniustus
scilicet omnibus idololatris. Et hoc est, qui non habet simulacra. Et probat hoc.
marg.|
HSC1. {p}
Nam erit longe, ab opprobriis huiu
smodi. Vel.
marg.|
HSC1. {n}
Melior est homo iustus
id est comparatione eius apparet esse bonus. Sed que comparatio lucis ad tenebras ? Et hoc probat.
marg.|
HSC1. {p}
Nam erit longe ab opprobriis
id est cruciatibus sempiternis.
marg.|
Vel sic.
marg.|
HSC1. {g}
Scietis
etc. id est in die Iudicii omnibus manifestabitur.
marg.|
HSC1. {h}
Quia non sunt ipsi
, dii, vel idola, que gentes adoraverunt, Za. 11.d. O pastor et idolum derelinquens gregem ? Vel demones, quibus me spreto servierunt, vel vitia, in quibus mali delectabantur et in eternum duratura sibi promittebant, subito evanescunt. Iob. 21.b. Ducunt in bonis dies suos et in puncto ad Inferna descendent.
marg.|
HSC1. {i}
Ipsi etiam mali
, qui predicta fecerunt.
marg.|
HSC1. {k}
Postremo comeduntur
id est vermibus conscientiarum, in Inferno cruciabuntur, iuxta verbum, Is. 66.g. Vermis eorum non morietur.
marg.|
HSC1. {l}
Et tunc
erit quilibet reprobus in opprobrium sempiternum. Ps. 77. Opprobrium sempiternum dedit illis.
marg.|
HSC1. {m}
In regione diss
imilitudinis. Ergo.
Numérotation du verset
Bar. 6,72
marg.|
HSC1. {n}
Melior est homo iustus, qui non habet nec
habere cupit in presenti vita.
marg.|
HSC1. {o}
Simulacra
id est aliquam rem temporalem, cuius amorem amori Dei preponat. Unde August. Illud quis sibi idolum constituit quod valde diligit.
marg.|
HSC1. {p}
Nam
quasi qui ita se habuit.
marg.|
HSC1. {q}
Erit tali
s iustus.
marg.|
HSC1. {r}
Longe ab opprobriis
id est penis et confusionibus eternis, quas reprobi sustinebunt. <Explicit Postilla D. Hugonis Cardinalis etc. super Baruch>
Comment citer cette page ?
Martin Morard, ed., Hugo de Sancto Caro. Postilla in totam Bibliam (Bar. Capitulum 6), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2025. Consultation du 02/02/2025. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=hug&numLivre=36&chapitre=36_6)
Martin Morard, ed., Hugo de Sancto Caro. Postilla in totam Bibliam (Bar. Capitulum 6), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2025. Consultation du 02/02/2025. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=hug&numLivre=36&chapitre=36_6)
Notes :