Glossa :
Rusch : Biblia latina cum Glossa
ordinaria, ed. A. Rusch, Strasbourg, 1480,
t. 2, Erfurt, f. 131ra-142b ; facsim., p. 261a-284a.
Cor1 (prol.) : le correctoire d’Hugues
de Saint-Cher sur le prologue de 1Esr. est formé d’une sentence unique éditée
ici en tant que Glose, sans équivalent dans la Postille longue du même auteur
(ed. 1703, t. 1, f. 345v/c.
Textus Bibliae
:
Rusch ; om.
Cor1 (le correctoire d’Esdras qui figure entre 2Par. et Tb. dans le
correctoire d’Hugues de Saint-Cher ne concerne que le prologue de Jérôme et
2Esr.)
=> in apparatu :
Weber : Biblia vulgata, ed. Weber-Gryson,
Stuttgart, 1994, p. 638-654.
Fons principalis
Beda Venerabilis, In Esdram et Nehemiam
libri tres, CCSL 119A <potius quam> PL 91, 807-924 : In Esdram et Nehemiam prophetas allegorica
expositio.
Pour en
savoir plus : consulter Sacra Pagina :
Esdras et la Bible
parisienne (https://big.hypotheses.org/)