Capitulum 1
Numérotation du verset
Mal. 1,1
{t. 3 : Erfurt, f. 299ra ; facsim., p. 453a} Onus verbi Domini ad Israel
in manu Malachie1.
1 Malachie
Tr1035 Rusch Clementina
] Malachi ΩL
Weber
Numérotation du verset
Mal. 1,2
Dilexi vos
dicit Dominus, et dixistis : In quo dilexisti nos ? Nonne frater erat Esau Iacob dicit2* Dominus et dilexi Iacob.
2 Dicit] sicut
Rusch
Numérotation du verset
Mal. 1,3
Esau autem odio habui et posui montes eius in solitudinem et hereditatem eius in dracones deserti.
Numérotation du verset
Mal. 1,4
Quod si dixerit Idumea, destructi
sumus sed
revertentes edificabimus
que destructa3 sunt, hec dicit Dominus exercituum.
Isti edificabunt et ego destruam et vocabuntur termini impietatis et populus cui iratus est Dominus {t. 3 : Erfurt, f. 299rb ; facsim., p. 453b} usque in eternum.
3 destructa
Tr1035
Ω ΩL
Ed1455
Ed1530
Rusch Clementina
] deserta
Weber
Numérotation du verset
Mal. 1,5
Et oculi vestri videbunt et vos dicetis : Magnificetur Dominus super terminum Israel.
Numérotation du verset
Mal. 1,6
Filius honorat patrem et servus dominum suum. Si ergo pater ego sum, ubi est honor meus et si dominus ego sum ubi est timor meus, dicit Dominus exercituum ?
Ad vos
o sacerdotes
qui despicitis nomen meum et dixistis : In quo despeximus nomen tuum ?
Numérotation du verset
Mal. 1,7
Offertis super altare meum panem
pollutum4 et dicitis5 :
In quo polluimus te ?
In eo quod dicitis
mensa Domini despecta est.
4 panem pollutum
Tr1035 Rusch Weber
]
inv.
ΩL
5 et dicitis]
om. Tr1035*
Numérotation du verset
Mal. 1,8
Si
offeratis cecum ad immolandum nonne malum est ? Et si offeratis6* claudum et languidum
nonne malum est ? Offer illud duci tuo si placuerit ei
aut si susceperit faciem tuam dicit Dominus exercituum.
6 cecum ... offeratis
Tr1035
ΩL
Weber
]
om.
hom.
Rusch
Numérotation du verset
Mal. 1,9
Et nunc deprecamini vultum Dei ut misereatur vestri. De manu enim vestra factum est hoc
si quomodo suscipiat facies vestras7*, dicit Dominus exercituum.
7 vestras ΩL
Weber
] vestra
cacogr. Rusch
Numérotation du verset
Mal. 1,10
Quis est8 in9 vobis qui10 claudat11 ostia12
et incendat13
{t. 3 : Erfurt, f. 299va ; facsim., p. 454a} altare14 meum gratuito15 ?
Non est mihi16 voluntas in vobis,17 dicit Dominus exercituum, et munus non suscipiam18 de manu vestra.
8 est ΩF]
om.
ΩS
cum hebr. gr.
9 in ΩF] ex ΔM*
cum Phil. Cancel. (Ps. 88:13), Hug. de Sancto Caro (Ex. 12:1; Lc. 1:8)
10 in vobis – qui ΩF]
inv. Tr1035*
|vobis] nobis ΔL
11 claudat ΩF] cedat ΨD, claudit
Cor2
12 ostia ΩF] + mea
Cor2
(hebr. et anti. non habent
mea
)
13 incendat
Rusch
] incendit
Ed1455
14 altare meum] altarem meum ΔM, altare meo ΠL ΩM
cum Hieron. (cod. N)
, ad
praem.
ΨD,
cf. Hier. in expos. l. 304
15 gratuito] gratuitu
M*
ΦE*P²
S²
ΨD*
16 mihi] in ΩJ†
17 in vobis ΩF]
om. Q
18 suscipiam ΩF] suscipiet ΣT
Numérotation du verset
Mal. 1,11
Ab ortu enim solis usque ad occasum
magnum est nomen meum in gentibus
et19* in omni loco sacrificatur et offertur
nomini meo oblatio munda quia magnum est20 nomen meum in gentibus, dicit Dominus exercituum.
19 et
Tr1035
ΩL
Weber
]
om. S Rusch
20 est X Amiatinus M ΦR²P O ΘSAMG E ΓA ΨD
Tr1035
Ω ΩL
Rusch
Ed1530
Clementina
]
om.
Ed1455
Weber
etc.
Numérotation du verset
Mal. 1,12
Et vos polluistis illud
in eo quod dicitis : Mensa Domini contaminata est et quod superponitur contemptibile est cum igne21 qui illud devorat.
21 igne
Tr1035* Ω
L] igni
Tr1035² Weber
Numérotation du verset
Mal. 1,13
Et dixistis :
Ecce de labore et exsuflastis22* illud dicit Dominus exercituum. Et intulistis de rapinis claudum et languidum et intulistis munus. Numquid
suscipiam illud
de manu vestra dicit Dominus exercituum23 ?
22 et
Tr1035²
ΩL
Weber
]
om.
ΣT
E Rusch
| exsuflastis
Tr1035* Cor2
(hebr
.
) ΩL
Rusch Weber
] exsu(f)flavi
Amiatinus O
ΦE*RGP² ΘAMG
Cor2
(anti :
et exsufflavi
; alii iuxta hebr. :
exsuflastis
, ego videlicet auctoritate, vos de merito)
23 exercituum
Rusch
(hapax)]
om.
ΩL
Weber
et apparatus
Numérotation du verset
Mal. 1,14
Maledictus dolosus qui habet in grege suo masculum et votum faciens immolat debile Domino.
Quia rex magnus ego, dicit Dominus exercituum, et nomen meum
horribile in gentibus.
Comment citer cette page ?
Martin Morard, ed., Biblia Communis (Mal. 1), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2025. Consultation du 01/02/2025. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=biblia&numLivre=51&chapitre=51_1)
Martin Morard, ed., Biblia Communis (Mal. 1), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2025. Consultation du 01/02/2025. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=biblia&numLivre=51&chapitre=51_1)
Notes :