Capitulum 2

Numérotation du verset Lam. 2,1 
obtexit
caligine
in furore suo Dominus filiam Sion
proiecit de celo
in1 terram inclitam Israel
et non est recordatus2
in die furoris sui.
1 in Amiatinus Cava Σ Λ Rusch Clementina ] om. Weber
2 est recordatus] inv. Weber
Numérotation du verset Lam. 2,2 
beth . Precipitavit
Dominus nec pepercit
omnia speciosa
Iacob
destruxit
in furore suo
munitiones
virginis Iuda
et3 deiecit in terram
polluit
regnum
et principes eius.
3 et] om. Weber
Numérotation du verset Lam. 2,3 
in ira furoris sui4 omne cornu
Israel
avertit retrorsum
dexteram suam
a facie inimici
et succendit in Iacob quasi ignem flamme
devorantis in gyro.
4 sui] om. Weber
Numérotation du verset Lam. 2,4 
deleth . Tetendit arcum suum
quasi inimicus,
firmavit dexteram suam
quasi hostis et occidit omne quod pulchrum {t. 3: Erfurt, f. 168vb ; facsim., p. 192b}
erat visu in tabernaculo
filie Sion effudit
quasi ignem indignationem suam.
Numérotation du verset Lam. 2,5 
he . Factus est
Dominus velut inimicus
precipitavit Israel. Precipitavit omnia menia eius
dissipavit munitiones eius
et replevit
in filia Iuda humiliatum et {t. 3: Erfurt, f. 169ra ; facsim., p. 193a} humiliatam.
Numérotation du verset Lam. 2,6 
vav. E t dissipavit
quasi hortum tentorium
suum
demolitus est tabernaculum suum.
Oblivioni
tradidit Dominus in Sion festivitatem et sabbatum et opprobrium5 in indignationem6 furoris sui regem
et sacerdotem.
5 opprobrium] obprobrio Weber
6 indignationem] indignatione Weber
Numérotation du verset Lam. 2,7 
zai . Repulit {t. 3: Erfurt, f. 169rb ; facsim., p. 193b} Dominus altare suum
maledixit sanctificationi sue.
Tradidit in manus7 inimici
muros
turrium eius.
Vocem dederunt
in domo Dei8
sicut in die sollemni.
7 manus] manu Weber
8 Dei] Domini Weber
Numérotation du verset Lam. 2,8 
heth. C ogitavit
Dominus
dissipare murum filie Sion
tetendit funiculum suum
a perditione luxitque
antemurale
et murus pariter dissipatus est.
Numérotation du verset Lam. 2,9 
teth . Defixe sunt
in terra
porte eius
perdidit et contrivit vectes eius,
regem eius et principes eius
in gentibus.
Non est lex et prophete eius
non invenerunt visionem a Domino.
Numérotation du verset Lam. 2,10 
ioth. Sederunt
in terra
conticuerunt
senes
filie
Sion
consperserunt cinere
capita sua.
Hierusalem
accincte9 sunt ciliciis;
abiecerunt in terra10
capita sua
virgines
Iuda11.
9 Virgines... accincte Rusch ] accincti Weber
10 terra Rusch Weber ] terram Clementina
11 Iuda] Hierusalem Weber
Numérotation du verset Lam. 2,11 
caph. D efecerunt pre lacrimis oculi
mei
conturbata sunt viscera mea.
Effusum est in terra iecur meum
super contritionem12 filie populi mei
cum deficeret
parvulus
et lactens13
12 contritionem] contritione Weber
13 lactens Rusch Clementina ] lactans Weber
Numérotation du verset Lam. 2,12 
lamed . Matribus suis
dixerunt ubi est triticum
et vinum
cum deficerent
quasi vulnerati
in plateis
civitatis
cum exhalarent animas suas
in sinu matrum suarum.
Numérotation du verset Lam. 2,13 
mem . Cui
comparabo te
vel {t. 3: Erfurt, f. 170rb ; facsim., p. 195b} cui assimilabo te filia Hierusalem
cui adequabo14 te
et consolabor te
virgo filia Sion.
Magna est15 enim velut mare
contritio tua quis medebitur tui.
14 adequabo] exequabo Weber
15 est] om. Weber
Numérotation du verset Lam. 2,14 
nun . Prophete tui
viderunt tibi
falsa et stulta
nec
aperiebant
iniquitatem tuam
ut te {t. 3: Erfurt, f. 170va ; facsim., p. 196a} ad penitentiam provocarent.
Viderunt
autem tibi assumptiones falsas
et eiectiones.
Numérotation du verset Lam. 2,15 
samech . Plauserunt
super te manibus omnes transeuntes
per viam sibilaverunt
et moverunt capita sua16
super filiam Hierusalem.
Hecine est urbs
dicentes perfecti decoris
gaudium universe terre.
16 capita sua Rusch ] caput suum Clementina Weber
Numérotation du verset Lam. 2,16 
phe . Aperuerunt
super te os suum
omnes inimici tui
sibilaverunt
et fremuerunt dentibus suis et17
En ista est dies quam exspectabamus
invenimus vidimus.
17 suis et] om. Weber
18 Devorabimus] Devoravimus Weber
Numérotation du verset Lam. 2,17 
ain.
Fecit Dominus que cogitavit
complevit
sermonem suum
quem preceperat a diebus antiquis.
Destruxit
et non pepercit
et letificavit
super te inimicum
et exaltavit
cornu
hostium tuorum.
Numérotation du verset Lam. 2,18 
sade . Clamavit
cor eorum
ad
Dominum
super muros
filie Sion
deduc quasi torrentem
lacrimas
per diem
et19 noctem
neque taceat pupilla oculi tui.
19 et] + per Weber
Numérotation du verset Lam. 2,19 
coph. Consurge
lauda in nocte
in principio vigiliarum
effunde
sicut aquam20 cor tuum ante conspectum Domini.
Leva ad Deum21 manus tuas
pro anima parvulorum tuorum
qui defecerunt
in fame
in capite omnium compitorum.
20 aquam] aqua Weber
21 Deum] eum Weber
Numérotation du verset Lam. 2,20 
res . Vide Domine
et considera
quem vindemiaveris ita.
Ergone comedent
mulieres
fructum suum
parvulos ad mensuram palme.
Si
occiditur22 in sanctuario {t. 3: Erfurt, f. 171rb ; facsim., p. 197b} Domini sacerdos et propheta.
22 occiditur] occidetur Weber
Numérotation du verset Lam. 2,21 
syn. Iacuerunt in terra foris
puer
et senex
virgines mee
et iuvenes mei
ceciderunt in gladio.
Interfecti sunt23 in die furoris tui percussisti nec misertus es.
23 Interfecti sunt] Interfecisti Weber
Numérotation du verset Lam. 2,22 
thau. Vocasti
quasi ad diem sollemnem
qui
deterrerent24 me de circuitu
et non fuit in die furoris Domini
qui effugeret
et relinqueretur quos educavi
et enutrivi
inimicus meus
consumpsit eos.
24 deterrerent] terrerent Weber



Comment citer cette page ?
Martin Morard, ed., Biblia Communis (Lam. 2), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024. Consultation du 03/05/2024. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=biblia&numLivre=35&chapitre=35_2)

Notes :