Biblia communis

Capitulum 5

Numérotation du verset Lam. 5,1 
Oratio Ieremie1 {t. 3: Erfurt, f. 178vb ; facsim., p. 212b} Recordare Domine
quid acciderit nobis.
Intuere et respice opprobrium nostrum.
1 Oratio Ieremie ΩS  Rusch ] incipit praem. Som4 ΩN ΩS , + prophete Som4 ΩL ΩN , om. Weber
Numérotation du verset Lam. 5,2 
Hereditas nostra
versa est ad alienos
domus nostre
ad extraneos.
Numérotation du verset Lam. 5,3 
absque patre matres nostre
quasi vidue.
Numérotation du verset Lam. 5,4 
Aquam nostram
pecunia bibimus
ligna nostra
pretio comparavimus .
marg.|Allegorice. Aquam nostram etc. Contra sacerdotes dicit hoc qui faciunt domum Dei domum negociationis qui doctrina Dei vel sacramenta et Spiritus Sancti dona pecunia distrahunt cum Isaias dicat omnes sitientes venite ad aquas etc. et bibite absque #commutatione vinum et lac. Recte ergo hic voce plebis plangitur cui scripturarum ligna et Spiritus Sancti dona quibus ignis quotidie in altari nutritur pretio comparantur.5
Numérotation du verset Lam. 5,6 
Egypto
dedimus
manum et Assyriis
ut saturaremur pane.
Numérotation du verset Lam. 5,7 
Patres nostri
peccaverunt
et non sunt
et nos iniquitates eorum portavimus.
Numérotation du verset Lam. 5,8 
non fuit
qui redimeret
de manu
eorum.
Numérotation du verset Lam. 5,9 
In animabus nostris afferebamus
panem nobis
a facie gladii in deserto
Numérotation du verset Lam. 5,10 
pellis nostra
quasi clibanus
exusta est a facie tempestatum famis.
Numérotation du verset Lam. 5,11 
Mulieres
in Sion humiliaverunt et3
virgines in civitatibus Iuda.
3 et] om. Weber
Numérotation du verset Lam. 5,12 
manu suspensi sunt facies senum non erubuerunt.
Numérotation du verset Lam. 5,13 
Adolescentibus
impudice
abusi sunt
et pueri
in ligno
corruerunt.
Numérotation du verset Lam. 5,14 
Senes
de portis defecerunt4*
iuvenes
de choro psallentium.
4 de portis – defecerunt ΩN Weber ] inv. Rusch
Numérotation du verset Lam. 5,15 
Defecit
gaudium
cordis nostri
chorus noster.
5 luctum] luctu Weber
Numérotation du verset Lam. 5,16 
Cecidit corona
capitis nostri ve nobis
quia peccavimus.
Numérotation du verset Lam. 5,17 
Propterea mestum factum est
in dolore6 cor nostrum ideo contenebrati sunt
oculi nostri.
6 in dolore] om. Weber
Numérotation du verset Lam. 5,18 
Propter montem
Sion
quia disperiit
vulpes
ambulaverunt in eo.
Numérotation du verset Lam. 5,19 
Tu autem Domine
in eternum permanebis solium tuum {t. 3, Erfurt, f. 180ra ; facsim., p. 215a} in generatione et generationem7.
7 generationem] generatione Weber
Numérotation du verset Lam. 5,20 
Quare in perpetuum8*
oblivisceris nostri, derelinques nos
in longitudinem dierum ?
8 in perpetuum] imperpetuum Rusch
Numérotation du verset Lam. 5,21 
Converte nos
Domine ad te et convertemur, innova dies nostros sicut a principio.
Numérotation du verset Lam. 5,22 
Sed proiiciens
repulisti nos,
iratus es
contra nos vehementer.9
9 vehementer] + Explicit liber Ieremie prophete ΩN Weber , + habet versus .IIII.CCCC.L. ΩN



Comment citer cette page ?
Martin Morard, ed., Biblia Communis (Lam. 5), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024. Consultation du 18/06/2024. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=biblia&numLivre=35&chapitre=35_5)

Notes :