Capitulum 3

Numérotation du verset Na. 3,1 

Ve
civitas sanguinum universa mendacii dilaceratione plena.
Non recedet a te rapina
Numérotation du verset Na. 3,2 

vox flagelli
et vox
impetus rote
et
equi frementis et quadrige ferventis equitis ascendentis
Numérotation du verset Na. 3,3 

et micantis gladii et
fulgurantis haste et multitudinis interfecte
et
gravis ruine nec est finis cadaverum et corruent in corporibus suis
Numérotation du verset Na. 3,4 

propter
multitudinem fornicationum meretricis speciose et grate
et habentis maleficia.
Que vendidit gentes in fornicationibus suis et familias in maleficiis suis.
Numérotation du verset Na. 3,5 

Ecce
ego ad te,
dicit Dominus exercituum, et revelabo pudenda tua
in facie tua
et ostendam gentibus nuditatem tuam et regnis ignominiam tuam.
Numérotation du verset Na. 3,6 

Et proiciam super te abominationes et contumeliis te afficiam et ponam te in exemplum.
Numérotation du verset Na. 3,7 

Et erit omnis qui viderit te resiliet a te et dicet : Vastata est Ninive ; quis commovebit super te caput ?
Unde queram consolatorem tibi ?
Numérotation du verset Na. 3,8 

Numquid melior es ab Alexandria populorum que habitat in fluminibus. Aque1 in circuitu eius,
1 Aque] Aqua Weber
cuius divitie mare,
aque
muri eius.
Numérotation du verset Na. 3,9 

Ethiopia fortitudo eius2 et Egyptus
2 eius] om. Weber
et non est finis.
Africa et Libyes fuerunt in auxilio tuo.
Numérotation du verset Na. 3,10 

Sed et ipsa in transmigratione3 ducta est in captivitatem.
3 transmigratione] transmigrationem Weber
Parvuli
eius
elisi sunt
in capite
omnium viarum
et super inclitos eius miserunt sortem
et omnes optimates eius confixi sunt in compedibus.
Numérotation du verset Na. 3,11 

Et tu ergo inebriaberis et4 eris despecta et tu queres auxilium ab inimico.
4 et] om. Weber
Numérotation du verset Na. 3,12 

Omnes munitiones tue
sicut5 ficus cum grossis suis : si concusse fuerint cadent in os comedentis.
5 sicut] sicuti Weber
Numérotation du verset Na. 3,13 

Ecce
populus tuus
mulieres
in medio tui
inimicis tuis ad apertionem6 pandentur porte terre tue
6 ad apertionem] adapertione Weber
devorabit ignis vectes tuos.
Numérotation du verset Na. 3,14 

Aquam propter obsidionem hauri tibi,
extrue munitiones tuas.
Intra in lutum et calca, subigens tene laterem.
Numérotation du verset Na. 3,15 

Ibi comedet te ignis, peribis gladio, devorabit te ut bruchus, congregare ergo7 ut
7 ergo] om. Weber
bruchus multiplicare ut locusta.
Numérotation du verset Na. 3,16 

Plures fecisti negotiationes tuas quam stelle sint8 celi.
8 sint] sunt Weber
Bruchus expansus est et avolavit.
Numérotation du verset Na. 3,17 

Custodes tui quasi locuste et parvuli tui quasi locuste locustarum que considunt in sepibus in die frigoris sol ortus est et avolaverunt et non est cognitus locus earum ubi fuerint.
Numérotation du verset Na. 3,18 

Dormitaverunt
pastores tui, rex Assur,
sepelientur principes tui. Latitavit populus tuus in montibus et non est qui congreget.
Numérotation du verset Na. 3,19 

Non est obscura contritio tua, pessima est plaga tua.
Omnes qui audierunt auditionem tuam compresserunt manum super te quia super quem non transiit malitia tua semper.9
9 semper] + explicit Naum propheta Weber

Capitulum 3

Numérotation du verset Na. 3,1 
Ve
interl.| tibiA
A ¶Codd. : Ar76 Rusch
civitas sanguinum universa mendacii dilaceratione plena.
interl.| in qua nulla veritas sed omne mendacium tu, dico, plena rapina et predarum lacerationeB
B ¶Codd. : Ar76 Rusch
marg.| VE  CIVITAS. Describitur potentia Ninive, et sub lamentatione crudelitatis arguitur. C
marg.| VE  CIVITAS. Allegorice. Mundus qui in maligno positus, linguis suis homines interficit, civitas sanguinum dicitur, qui1 est mendax perversitate doctrinarum quibus multos dilacerat et rapit. In mundo2 etiam est vox flagellorum, id est tribulationum quibus iusti afflicti clamant, quando alius ira, alius libidine, alius odio vel invidia torquetur flagellum Assyrii regis in eis sonat {t. 3 : Erfurt, f. 280va ; facsim., p. 416a} Quandoque3 in morbis corporeis flagellum diaboli sentitur. Immittitur enim aliquando non ex natura elementorum sed ex diabolo percutiente vel regius morbus vel hydropis vel labor calculi et huiusmodi. Est in mundo etiam impetus rote, cum homines ignari ubi salus, ubi periculum huc et illuc discurrunt. Est et equus fremens, id est, diabolus qui fugientes acriter insequitur, conculcat et illudit. Est et quadriga fervens que cum pharaone submergitur. Que quatuor equis trahitur, id est quatuor animi passionibus. Unde : Hi cupiunt metuntque dolentque gaudentque. Sonat et4 in Ninive eques ascendens, id est diabolus cuius gladius dialetica et rethorica5* arte fulgidus, et hasta fulgida dum transfert se in angelum lucis, et his armis multi interficiuntur qui, nisi6* statim per gratiam curentur, fit gravis ruina, in qua non est finis, quia malitia non habet finem, hec mala corruunt, id est contingunt in corporibus mortuorum que multiplicatione fornicationis prostrata sunt. Est autem in7 Ninive meretrix speciosa et grata, que ad amorem sui pene cunctos diversis maleficiis trahit, hec vendit gentes in fornicationibus scilicet, dum amore temporalium et tedio bonorum qui fuerant membra Christi fiunt   membra meretricis et alios secum trahunt.D
D ¶Codd. : Ar76 Rusch
1 qui] que Ar76
2 mundo] mundo sic Ar76
3 Quandoque] + etiam Ar76
4 et] etiam Ar76
5 et rethorica] om. Ar76
6 nisi Ar76 ] non Rusch
7 in] om. Ar76
Numérotation du verset Na. 3,2 
vox flagelli
interl.| sevientis imperiiE
E ¶Codd. : Ar76 Rusch
interl.| o Ninive est in teF
F ¶Codd. : Ar76 Rusch
marg.| VOX  FLAGELLI. Describitur8 exercitus Ninive preparantis se ad bellum. G
8 Describitur] Descriptio Ar76
et vox
interl.| sonitusH
H ¶Codd. : Ar76 Rusch
impetus rote
interl.| per diversa discurusI
I ¶Codd. : Ar76 Rusch
et
interl.| voxJ
J ¶Codd. : Ar76 Rusch
equi frementis et quadrige ferventis equitis ascendentis
marg.| Quot sunt species peccatorum, tot gentes Ninive. K
K ¶Codd. : Ar76 Rusch
Numérotation du verset Na. 3,3 
et micantis gladii et
interl.| voxL
L ¶Codd. : Ar76 Rusch
fulgurantis haste et multitudinis interfecte
interl.| vox adversariorum a Ninivitis interfectorumM
M ¶Codd. : Ar76 Rusch
et
interl.| voxN
N ¶Codd. : Ar76 Rusch
gravis ruine nec est finis cadaverum et corruent in corporibus suis
interl.| vel cadent in sua multitudine dum ad se invicem constipantur vel in cadaveribus interfectorum corruent
marg.| ET  CORRUENT. Et anima pereunt luxuriosi et corpore cui serviunt debilitantur in presenti.
Numérotation du verset Na. 3,4 
propter
interl.| ecce causaO
O ¶Codd. : Ar76 Rusch
multitudinem fornicationum meretricis speciose et grate
interl.| quia cum multis gentibus fornicata est et totius orbis quem subiecerat sibi colebat idolaP
P ¶Codd. : Ar76 Rusch
et habentis maleficia.
interl.| magos significatQ
Q ¶Codd. : Ar76 Rusch
Que vendidit gentes in fornicationibus suis et familias in maleficiis suis.
interl.| id est in omnibus gentibus potestatem habuit9 R
R ¶Codd. : Ar76 Rusch
9 p. hab.] inv. Ar76
Numérotation du verset Na. 3,5 
Ecce
interl.| veniamS
S ¶Codd. : Ar76 Rusch
interl.| o Ninive quia te quasi publicum prostibulum cunctis fornicationibus preparastiT
T ¶Codd. : Ar76 Rusch
ego ad te,
interl.| subvertendamU
U ¶Codd. : Ar76 Rusch
dicit Dominus exercituum, et revelabo pudenda tua
interl.| non angelis vel cuiquam alii committam iudicium tuum sed ipse discooperiam pudenda tua V
V ¶Codd. : Ar76 Rusch
in facie tua
interl.| ut que prius non videbas ante oculos ponanturW
W ¶Codd. : Ar76 Rusch
et ostendam gentibus nuditatem tuam et regnis ignominiam tuam.
interl.| ut qui tecum fornicati sunt ipsi te despiciant et irrideant et contumeliis afficiant eteris in exemplum omnibus videntibusX
X ¶Codd. : Ar76 Rusch
marg.| ECCE  EGO  AD  TE. Loquitur sub metaphora mulieris adultere que deprehensa producitur in medium et ante oculos omnium depompatur. Y
Y ¶Codd. : Ar76 Rusch
Numérotation du verset Na. 3,6 
Et proiciam super te abominationes et contumeliis te afficiam et ponam te in exemplum.
marg.| Loquitur medicus veniens e celo10 ad sanandum11 mundum qui universos potest curare morbos. Revelabo, id est faciam te intelligere errores tuos quos ante putabas esse virtutes et gentibus quas vendidisti in fornicatione tua. Ostendam nuditatem tuam , ut desinant12* fornicari tecum videntes turpe corpus tuum cuius superficie prius ducebantur et regnis que maiora quam gentes ignominiam quam tibi intulisti,   et proiiciam super te abominationes id est ostendam quam abominabilis esse debeas illis qui tecum prius unum corpus efficibantur,   et ponam te in exemplum ut similitudo pene deterreat a similitudine culpe. Z
Z ¶Codd. : Ar76 Rusch
10 veniens - e celo] inv. Ar76
11 sanandum] secandum ac curandum Ar76
12 desinant Ar76 ] desinat Rusch
Numérotation du verset Na. 3,7 
Et erit omnis qui viderit te resiliet a te et dicet : Vastata est Ninive ; quis {t. 3 : Erfurt, f. 280vb ; facsim., p. 416b} commovebit super te caput ?
interl.| Quis dolebit super te ? AA
AA ¶Codd. : Ar76 Rusch
Unde queram consolatorem tibi ?
interl.| Qui viderit Niniven positam in exemplum pavescet et mirabitur.AB
AB ¶Codd. : Ar76 Rusch
marg.| ET  ERIT. Mystice13 qui falsa pulchritudine mundi non irretitur et turpitudinem eius intrinsecus videt resilit ab eo et omnia terrena bona digna planctu iudicans dicet : Miser est mundus qui tot homines alligat vitiis et retinet. Sed quis intelligens hanc miseriam condolet mundo ? Quasi pauci sunt qui etiam in morte sua a complexibus speciose meretricis possunt avelli. Unde queram consolatorem ? Quis disputans de conversatione tua14 instabili in {t. 3 : Erfurt, f. 280vb ; facsim., p. 416b} qua omnia fluctuantia possunt in te aliquid invenire, unde consolationem tibi queat adhibere ?AC
AC ¶Codd. : Ar76 Rusch
13 Et erit mystice] om. Ar76
14 c. tua] inv. Ar76
marg.| Unde quis tuus poterit esse consolator, quando in tua potestate nullius miserebaris, nec socium tui luctus preparasti, que noluisti consortem habere regnandi ? AD
AD ¶Codd. : Ar76 Rusch
Numérotation du verset Na. 3,8 
Numquid melior es ab Alexandria populorum que habitat in fluminibus. Aque15 in circuitu eius,
15 Aque] Aqua Weber
interl.| hinc enim rivo Nili, inde lacu Mariathico16, ex altera parte mari cingiturAE
AE ¶Codd. : Ar76 Rusch
16 Mariathico] mareothico Ar76
cuius divitie mare,
interl.| estAF
AF ¶Codd. : Ar76 Rusch
aque
interl.| suntAG
AG ¶Codd. : Ar76 Rusch
muri eius.
marg.| NUMQUID  MELIOR  ES.   Numquid melior es ab Alexandria aut populosior aut potentior ?17 Ipsa quoque capietur a rege Babylonis Nabuchodonosor sicut et tu, post hoc describitur situs Alexandrie que super Nilum et mare posita hinc inde aquis ambitur. AH
AH ¶Codd. : Ar76 Rusch
17 Numquid... potentior] Numquid populosior es aut potentior Alexandria Ar76
marg.| Civitas que nunc Alexandria vocatur ab Alexandro magno, prius Nun appellabatur metropolis Egypti, et propheta iste antiquo nomine vocavit eam Nun, sed translator vocavit eam Alexandriam que hoc18 nomine suo tempore vocabatur.
18 que hoc] quo Ar76
marg.| NUMQUID  MELIOR  ES. Allegorice.19 Increpat amatorem mundi. Vide quot20 populos continet Ecclesia que habitat super flumina prophetarum, et habet   in circuitu doctores de quorum ventre manant flumina, que ditantur spirituali sensu legis, que sine fide Christi amara est, que habet muros multitudinem populorum vel scripturarum quam firmant prius nigri et tenebrosi et aridi. Sed21 etiam hec si non attenderit se et custodierit cor suum captiva ducetur, et planget filios suos qui allidentur antequam veniant ad medium itineris, et hostes diaboli queque preclara eius sorte sibi dividere22 festinabunt et optimates, id est prepositi in compedibus peccatorum ligabuntur. Quanto magis ergo vos23 infideles et mundo herentes sentietis supplicia et despecti eritis ? Et   queres auxilium ab inimico 24 ut vitia et demones desistant te persequi, sed omnes munitiones tue dulcedo secularis potentia dogmata devorabuntur a comedente diabolo prima concussione arboris.AI
AI ¶Codd. : Ar76 Rusch
19 Numquid... es – Allegorice] inv. Ar76
20 quot] quos Ar76
21 Sed] et Ar76
22 s. d.] inv. Ar76
23 vos] + o Ar76
24 inimico] corr. cum textu, i. Ar76, inimicis Rusch
Numérotation du verset Na. 3,9 
Ethiopia fortitudo eius25 et Egyptus
25 eius] om. Weber
interl.| quod Ethiopia et Egyptus et Africa sunt in presidio Alexandrie ipse situs provinciarum et urbis ostendit hii populi fuerunt confederatiAJ
AJ ¶Codd. : Ar76 Rusch
et non est finis.
interl.| fortitudinis vel substantie26 eiusAK
AK ¶Codd. : Ar76 Rusch
26 substantie] fuge Ar76
Africa et Libyes fuerunt in auxilio tuo.
interl.| o AlexandriaAL
AL ¶Codd. : Ar76 Rusch
Numérotation du verset Na. 3,10 
Sed et ipsa in transmigratione27 ducta est in captivitatem.
27 transmigratione] transmigrationem Weber
interl.| Urbs quam describo capietur a rege Babylonio, et idem tuus et illius vastator erit.
Parvuli
interl.| qui ingredi non poterantAM
AM ¶Codd. : Ar76 Rusch
eius
interl.| AlexandrieAN
AN ¶Codd. : Ar76 Rusch
elisi sunt
interl.| ab hostibusAO
AO ¶Codd. : Ar76 Rusch
in capite
interl.| ante ora patrumAP
AP ¶Codd. : Ar76 Rusch
omnium viarum
interl.| incompitisAQ
AQ ¶Codd. : Ar76 Rusch
et super inclitos eius miserunt sortem
interl.| nobiles sorte victorum dividenturAR
AR ¶Codd. : Ar76 Rusch
et omnes optimates eius confixi sunt in compedibus.
interl.| nullus de principibus evadetAS
AS ¶Codd. : Ar76 Rusch
Numérotation du verset Na. 3,11 
Et tu ergo inebriaberis et28 eris despecta et tu queres auxilium ab inimico.
28 et] om. Weber
marg.| ET  TU  ERGO  INEBRIEBARIS. Cum Alexandria hec sit passura, tu etiam29 o Ninive, quondam dives et speciosa, de eodem calice bibens   inebriaberis et consopita iacens ab omnibus despicieris, et in tantam veniens neccessitatem a Babyloniis sive contra Babylonios ab inimicis tuis auxilium rogabis. AT
29 etiam] quoque Ar76
Numérotation du verset Na. 3,12 
Omnes munitiones tue
interl.| quas putas inexpugnabiles et viri fortes, primitivis ficubus comparantur, que levi tactu mote, sine labore cadunt in os devorantis ne, si in terram caderent30*, laborem inferant colligenti31. AU
AU ¶Codd. : Ar76 Rusch
30 caderent Ar76 ] caderet Rusch
31 colligenti] colligendi Ar76
sicut32 ficus cum grossis suis : si concusse fuerint cadent in os comedentis.
32 sicut] sicuti Weber
Numérotation du verset Na. 3,13 
Ecce
interl.| O Ninive non mirum si ita devoraberis, cum populus ita33 effeminatus resistere non valeat hostibusAV
AV ¶Codd. : Ar76 Rusch
33 ita] tuus Ar76
populus tuus
interl.| utAW
AW ¶Codd. : Rusch ; om. Ar76
mulieres
interl.| ut ita debilesAX
AX ¶Codd. : Ar76 Rusch
in medio tui
interl.| ideoAY
AY ¶Codd. : Ar76 Rusch
inimicis tuis {t. 3 : Erfurt, f. 281ra ; facsim., p. 417a} ad apertionem34 pandentur porte terre tue
34 ad apertionem] adapertione Weber
interl.| hostibus pandetur civitasAZ
AZ ¶Codd. : Ar76 Rusch
devorabit ignis vectes tuos.
interl.| quibus claudebantur porteBA
BA ¶Codd. : Ar76 Rusch
marg.| ECCE  POPULUS  TUUS. Moraliter. Ninive que speciosa dicitur animam notat, natura pulchram que voluptatibus herens effeminatur, et portas sensuum aperit vitiis et demonibus. Si quis enim est amator voluptatum potius quam Dei, portas terre sue aperuit inimicis, et vectes huius Babylonie35 igne consumentur36 id est naturale bonum anime per quod posset claudere hostibus iter corporeorum sensuum, huic dicitur ut attrahbat sibi aquam divini sermonis quasi murum, et obtineat quasi37 naturale bonum anime, ne {t. 3 : Erfurt, f. 281ra ; facsim., p. 417a} hostis ad interiora prorumpat. Sequitur :   Intra in lutum , id est38 que diversis malis te implicuisti, patienter tolera iniurias temptationis, alioquin peribis et omne naturale bonum tuum amittes, contra hec39 multiplicare tanto numero virtutum, quantus est numerus bruchorum. BB
35 Babylonie] –nio Ar76
36 consumentur] consumuntur Ar76
37 quasi] om. Ar76
38 id est] om. Ar76
39 hec Ar76 ] hc Rusch
marg.| ECCE  POPULUS  TUUS.40 Allegorice. O Ninive populus tuus, id est omnes seculares, ita vitiis sunt enervati ut nihil virile habeant. Unde inimici, scilicet demones, vel vitia per apertos corporeos sensus introgressi sunt, qui etiam sicut ignis devorant naturalem virtutem cognoscendi Deum que portas sensuum obfirmare debuisset. Contra hec   mala hauri tibiaquam , asperge te sermone et ratione, exerce te ad cognitionem Dei per virtutes tibi insitas, et de hoc quod corruisti age penitentiam. Hoc est quod dicit :   Intra in lutum patienter tolera iniuriam, et necessitatem41 corporis quo involuta es, et subigens, id est in servitutem redigens laterem, id est corpus, calca et tene, ne tibi dominetur, quia si ibi, id est in corpore remanseris, vivax flamma vel hic vitiorum, vel in futuro gehenne te consumet, et peribis gladio, id est violenta diaboli inpugnatione. Et similitudine locustarum quicquid in te virens videbatur, et nature bonum sponte42 germinans a brucho comedente consumitur43. Sed ne hoc fiat multiplicare in virtutibus tam innumerabilibus ut bruchi sunt. Que omnes penas ideo perpessa es quia   plures fecisti negociationes tuas quam stelle sint celi quia divitias perituras per nefas et fas44 tibi congregasti, vel diversa dogmata clariora stellis putasti, et per latam viam gradiens, lenitate sententie huc illucque discurrens ad sublimia te erexisti, et custodes, id est prepositi tui fuerunt quasi45 locuste erigentes se ad volatum heresis, sed cito decidentes et parvuli tui, id est geniti a locustis fuerunt quasi attelebus46* parum a terra se sublevantes, ut tandem crescant in locustam. Qui, carentes calore veri solis, sedent in spinosis sedibus, id est horridis philosophorum sententiis. Sed cum venerit ortus solis, id est iudicium vere cognitionis47, relinquunt spinas suas et transeunt in purum et liberum volatum. BC
40 Ecce populus tuus] om. Ar76
41 necessitatem] necessitates Ar76
42 sponte] om. Ar76
43 consumitur] consumetur Ar76
44 nefas... fas] inv. Ar76
45 quasi] sicut Ar76
46 attelebus] scrips., athelabus Rusch
47 cognitionis] condicionis Ar76
Numérotation du verset Na. 3,14 
interl.| ergoBD
Aquam propter obsidionem hauri tibi,
interl.| ne desit potus obsessisBE
BE ¶Codd. : Ar76 Rusch
extrue munitiones tuas.
interl.| muri, turresBF
BF ¶Codd. : Ar76 Rusch
Intra in lutum et calca, subigens tene laterem.
interl.| lateres confice ut interrupta murorum struasBG
BG ¶Codd. : Ar76 Rusch
Numérotation du verset Na. 3,15 
Ibi comedet te ignis, peribis gladio, devorabit te ut bruchus, congregare ergo48 ut
48 ergo] om. Weber
interl.| sicutBH
BH ¶Codd. : Rusch ; om. Ar76
bruchus multiplicare ut locusta.
interl.| et cum hec omnia feceris, sicut humus a brucho, ita tu a gladio furentis exercitus devoraberisBI
BI ¶Codd. : Ar76 Rusch
marg.| CONGREGARE. Et cum multiplicata fueris   ut bruchus et   ut locusta in unum congregata, et congregaveris divitias sicut astra celi, sicut locusta et {t. 3 : Erfurt, f. 281rb ; facsim., p. 417b} bruchus et attelebus49* qui est fetus locuste, calescente sole, avolant nec reperiuntur, sic tu dispergeris et fugies. BJ
49 attelebus] scrips., athelabus Rusch
Numérotation du verset Na. 3,16 
Plures fecisti negotiationes tuas quam stelle sint50 celi.
50 sint] sunt Weber
interl.| etBK
BK ¶Codd. : Rusch ; om. Ar76
interl.| sicutBL
BL ¶Codd. : Ar76 Rusch
Bruchus expansus est et avolavit.
interl.| ad volandum natis alisBM
BM ¶Codd. : Ar76 Rusch
Numérotation du verset Na. 3,17 
interl.| itaBN
Custodes tui quasi locuste et parvuli tui quasi locuste locustarum que considunt in sepibus in die frigoris sol ortus est et avolaverunt et non est cognitus locus earum ubi fuerint.
interl.| eo quod avolare nequeuntBO
BO ¶Codd. : Ar76 Rusch
interl.| sed cumBP
BP ¶Codd. : Ar76 Rusch
interl.| calefacteBQ
BQ ¶Codd. : Ar76 Rusch
interl.| ad alias regionesBR
BR ¶Codd. : Ar76 Rusch
interl.| non meminerunt sepis in qua tempore frigoris sederantBS
BS ¶Codd. : Ar76 Rusch
marg.| Natura locustarum est51, ut in frigore torpeant, in calore volitent. BT
BT ¶Codd. : Ar76 Rusch
51 loc. est] inv. Ar76
marg.| Porro attelebus52*modicis pennis potius reptans quam volans, ubicumque oritur usque ad pulverem cuncta consumit, quia donec crescant penne, abire non potest. BU
BU ¶Codd. : Ar76 ; Rusch
52 attelebus] scrips., attalebus Ar76*, attelebus Ar76², athelabus Rusch
Numérotation du verset Na. 3,18 
Dormitaverunt
interl.| torpore ignavieBV
BV ¶Codd. : Ar76 Rusch
pastores tui, rex Assur,
interl.| reges qui tibi servierunt53 ex aliis gentibusBW
BW ¶Codd. : Ar76 Rusch
53 reges.... servierunt] reguli qui tibi servierant Ar76
sepelientur principes tui. Latitavit populus tuus in montibus et non est qui congreget.
interl.| et interfectis principibus qui resistere poterant populus in bellis dispersus est et nullus de ducibus potuit eos congregare, et iterum in bellum reducere. BX
BX ¶Codd. : Ar76 Rusch
marg.| DORMITAVERUNT. Quia populus tuus ut mulieres, et porte inimicis aperte, et omnis multitudo super murum sedens sicut locuste, que quasi illucescente sole adveniente Nabuchodonosor fugit de propugnaculis, et non reversa est ad locum suum, que omnia tibi intulit Deus iratus pro vastatione populi sui, ideo destructa est civitas tua. BY
marg.| DORMITAVERUNT. Cum hucusque de mundi ruina dictum sit, in fine de vulnere ipsius diaboli dicitur qui princeps fuit mundi, et in illo se gloriabatur dominari, ad quem sic fit apostropha : O lucifer contritus es, destructa est Ninive civitas tua speciosa et potens, in qua etiam filio Dei adversabaris, pastores qui nutriebant populum non in salutem sed ut eos devorares defecerunt. Turba populi que te colebat, te et urbem tuam deserens ad latibula montium, id est apostolorum confugit et nullus est tuorum ducum, qui turbam olim tuam ad se revocet. Plaga tua toto orbe personuit. Omnes insultant tibi tua supplantatione prius decepti. Quia vel nullus vel rarus est quem tu aliquando non54* deceperis. Ille in quo non stat sed transit malitia diaboli potest ei insultare et bonis operibus quasi directis manibus super eum concrepare. BZ
BZ ¶Codd. : Ar76 Rusch
54 non Ar76] om. Rusch
Numérotation du verset Na. 3,19 
Non est obscura contritio tua, pessima est plaga tua.
interl.| quia manu medici non potest curariCA
CA ¶Codd. : Ar76 Rusch
Omnes qui audierunt auditionem tuam compresserunt manum super te quia super quem non transiit malitia tua semper.55
55 semper] + explicit Naum propheta Weber
interl.| nullus tuo vulneri donabit lacrimas, quia nullus est super quem non fuerat56 tua malitia que non est manens sed transitoria. CB
CB ¶Codd. : Ar76 Rusch
56 fuerat] fuerit Ar76
marg.| OMNES  QUI  AUDIERUNT  AUDITIONEM.57 Gentes a te oppresse audita morte superbi Assirii et destructione potentis urbis, pre admiratione insperati nuntii compriment manus vel ex gaudio insultantes tibi plaudent manibus CC
CC ¶Codd. : Ar76 ; Rusch
57 Omnes... auditionem] om. Ar76



Comment citer cette page ?
Martin Morard et alii, ed., Glossa ordinaria cum Biblia latina (Na. Capitulum 3), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024. Consultation du 30/04/2024. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=liber&numLivre=46&chapitre=46_3)

Notes :