<46.527b> Prologus ‘Naum consolator’
Naum consolator orbis interpretatur. Increpat civitatem sanguinum et post eversionem illius loquitura : «Ecce super montes pedes evangelizantis et annuntiantis1 <pacem>».2
b
a Na. 1, 15.
b
¶Fons :
HIERONYMUS,
E
pistulae, Ep. 53 (Frater Ambrosius), § 8, CSEL 54, p. 458.17. Repertorium biblicum, n° 527.
¶Codd. :
Rusch
,
om.
Ar76
1 annuntiantis] + pacem
Hieron.
|
2 interpretatur]
om. Hieron.
|
<46.527b> Prologus ‘Naum consolator’
prol.|
Naum consolator orbis interpretatur. Increpat civitatem sanguinum et post eversionem illius loquitura : «Ecce super montes pedes evangelizantis et annuntiantis1 <pacem>».2
A
b
a Na. 1, 15.
b
¶Fons :
Hieronymus,
E
pistulae, Ep. 53 (Frater Ambrosius), § 8, CSEL 54, p. 458.17. Repertorium biblicum, n° 527.
1 annuntiantis] + pacem
Hieron.
2 interpretatur]
om. Hieron.
Comment citer cette page ?
Martin Morard et alii, ed., Glossa ordinaria cum Biblia latina (Na. Prologus ‘Naum consolator’), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024. Consultation du 06/10/2024. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=liber&numLivre=46&chapitre=46_Prol.527b)
Martin Morard et alii, ed., Glossa ordinaria cum Biblia latina (Na. Prologus ‘Naum consolator’), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024. Consultation du 06/10/2024. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=liber&numLivre=46&chapitre=46_Prol.527b)
Notes :