Capitulum 3
Numérotation du verset
Am. 3,1
Audite verbum quod locutus est Dominus super vos
filii Israel
super omnem1 cognatione quam eduxi de terra Egypti
1 omnem] omni
Weber
dicens :
Numérotation du verset
Am. 3,2
tantummodo vos cognovi ex omnibus cognationibus terre, idcirco visitabo super vos omnes iniquitates vestras.
Numérotation du verset
Am. 3,3
Numquid ambulabunt duo pariter nisi convenerit eis?
Numérotation du verset
Am. 3,4
Numquid rugiet leo in saltu nisi habuerit predam? Numquid dabit catulus leonis vocem de cubili suo nisi aliquid apprehenderit?
Numérotation du verset
Am. 3,5
Numquid
cadet avis in laqueum terre absque aucupe?
numquid auferetur laqueus de terra antequam quid
ceperit?
Numérotation du verset
Am. 3,6
si clanget tuba in civitate et populus non expavescet?
si erit malum in civitate
quod Dominus non fecerit2?
2 fecerit] fecit
Weber
Numérotation du verset
Am. 3,7
Quia non faciet Dominus Deus verbum nisi revelaverit secretum suum
ad servos suos prophetas.
Numérotation du verset
Am. 3,8
Leo rugiet,
quis non timebit?
Dominus Deus locutus est, quis non prophetabit?
Numérotation du verset
Am. 3,9
Auditum facite
in edibus Azoti
et in edibus terre Egypti et dicite : Congregamini super montes Samarie
et videte insanias multas in medio eius
et calumniam patientes in penetrabilibus eius.
Numérotation du verset
Am. 3,10
et nescierunt facere rectum, dicit Dominus
thesaurizantes
iniquitatem
et rapinam3 in edibus suis.
3 rapinam] repinas
Weber
Numérotation du verset
Am. 3,11
Propterea hec dicit Dominus Deus :
tribulabitur
et circuietur
terra
et detrahetur4
4 detrahetur] + ex te
Weber
fortitudo tua
et diripientur
edes tue.
Numérotation du verset
Am. 3,12
hec dicit Dominus quomodo si eruat pastor de ore leonis
duo crura aut extremum auricule
sic eruentur
filii Israel
qui habitant in Samaria in plaga lectuli
et in Damasci grabato5
5 Damasci grabato] Damasco grabatto
Weber
Numérotation du verset
Am. 3,13
audite
et contestamini
in domo Iacob
dicit Dominus Deus exercituum.
Numérotation du verset
Am. 3,14
quia in die
cum visitare
cepero prevaricationes Israel
super eum visitabo
et super altaria Bethel et amputabuntur cornua altaris
et cadent in terram.
Numérotation du verset
Am. 3,15
Et percutiam domum Hiemalem
cum domo estiva
et peribunt domus eburnee
et dissipabuntur edes multe
dicit Dominus.
Capitulum 3
Numérotation du verset
Am. 3,1
differentia
differentia
marg.|
{LYR#T#.1}
De differentia ab hebrea veritate, Ed1507, f. 89vb
Comment citer cette page ?
Martin Morard, ed., Nicolaus de Lyra (Am. 3), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024. Consultation du 26/12/2024. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=lyr&numLivre=42&chapitre=42_3)
Martin Morard, ed., Nicolaus de Lyra (Am. 3), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024. Consultation du 26/12/2024. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=lyr&numLivre=42&chapitre=42_3)
Notes :