Biblia communis

Capitulum 2

Numérotation du verset Est. 2,1 
His itaque gestis,
postquam regis Assueri indignatio deferbuerat1 recordatus est Vasthi et que fecisset
vel que passa esset.
1 indignatio deferbuerat ΩSM Ed1455 Rusch Clementina ] inv. Weber
Numérotation du verset Est. 2,2 
Dixeruntque pueri regis ac ministri eius :
Querantur regi puelle
virgines
ac speciose
Numérotation du verset Est. 2,3 
et mittantur
qui considerent
per universas provincias puellas speciosas et virgines
et adducant eas
ad civitatem
Susan2
et tradant eas3 in domum feminarum sub manu Agei4 eunuchi qui est prepositus et custos mulierum regiarum
et accipiant
mundum muliebrem
et cetera ad usus necessaria.
2 Susan Rusch Weber ] Susam Ω
3 eas ΩSM Rusch Clementina ] om. Weber
4 Agei Rusch ] Egei ΩSJM Ed1455 Clementina , Egaei Weber
Numérotation du verset Est. 2,4 
Et quecumque inter omnes oculis regis placuerit,
ipsa regnet pro Vasthi.
Placuit sermo regi et ita ut suggesserat5 iussit fieri.
5 suggesserat] suggesserant Weber
Numérotation du verset Est. 2,5 
Erat vir Iudeus in Susis civitate, vocabulo Mardocheus filius Iair, filii Semei, filii Cis de stirpe Gemini6,
6 Gemini Ω Rusch ] Iemini Weber
Numérotation du verset Est. 2,6 
qui translatus fuerat
eo tempore quo Iechoniam regem Iuda
Nabuchodonosor
rex Babylonis
transtulerat,
Numérotation du verset Est. 2,7 
qui fuit nutricius
filie
fratris sui
Edisse7 que altero nomine vocabatur Esther8
et utrumque parentem amiserat,
pulchra nimis et decora facie.
Mortuisque patre eius ac matre Mardocheus sibi eam adoptavit in filiam.
7 Edisse ΩJM Ed1455 Rusch , Edysse ΩS, Edissae Clementina ] Edesse Weber
8 vocabatur Esther ΩS Ed1455 Rusch Clementina ] inv. Weber
Numérotation du verset Est. 2,8 
Cumque percrebuisset regis imperium et iuxta mandatum9 illius multe pulchre virgines10 adducerentur Susan11 et Ageo12
traderentur eunucho Esther quoque inter ceteras puellas ei tradita est ut servaretur in numero feminarum.
9 mandatum Ω Ed1455 Rusch Clementina ] mandata Weber
10 pulchre virgines ΩS Ed1455 Rusch Clementina ] inv. Weber
11 Susan Rusch Weber ] Susam ΩJM
12 Ageo Rusch , Aggeo ΩSM2 ] Egeo ΩJM Ed1455 Clementina , Egaeo Weber
Numérotation du verset Est. 2,9 
Que placuit ei et invenit gratiam in conspectu eius13 et precepit eunucho14 ut acceleraret mundum muliebrem
et traderet ei partes suas et septem puellas speciosissimas
de domo regis et tam ipsam
quam pedissequas eius
ornaret
atque excoleret.
13 eius ΩJ Ed1455 Rusch ] illius Weber
14 et precepit eunucho Ed1455 Rusch Clementina ] om. Weber
Numérotation du verset Est. 2,10 
Que
noluit indicare ei
populum et patriam suam. Mardocheus enim preceperat ut de hac re omnino reticeret
Numérotation du verset Est. 2,11 
qui deambulabat
quotidie
ante vestibulum
domus,
in qua electe virgines
servabantur curam agens salutis Esther et scire volens quid ei accideret.
Numérotation du verset Est. 2,12 
Cum autem venisset tempus singularum per ordinem puellarum ut intrarent
ad regem,
expletis omnibus que ad cultum muliebrem pertinebant, mensis duodecimus vertebatur, ita dumtaxat ut sex mensibus15 oleo unguerentur mirtino
et aliis sex quibusdam pigmentis
et aromatibus
15 mensibus Ω Rusch Clementina ] menses Weber
Numérotation du verset Est. 2,13 
Ingredientesque
ad regem
quicquid postulassent ad ornatum pertinens accipiebant
et ut eis placuerat composite de tricliniis16
feminarum ad regis cubiculum transiebant.
16 tricliniis] triclinio Weber
Numérotation du verset Est. 2,14 
Et que intraverat vespere, egrediebatur mane,
atque exinde17
in secundas edes deducebantur18, que sub manu Sasagazi eunuchi erant, qui concubinis regis presidebat, nec habebat potestatem ad regem ultra redeundi, nisi voluisset rex et eam venire iussisset ex nomine.
17 exinde] inde Weber
18 deducebantur] deducebatur Weber
Numérotation du verset Est. 2,15 
Evoluto autem tempore per ordinem,
instabat dies
quo Esther
filia Abiail19 fratris Mardochei,
quam sibi adoptaverat in filiam
deberet intrare20 ad regem.
Que non quesivit muliebrem cultum, sed quecumque voluit Egeus eunuchus custos virginum hec ei ad ornatum dedit.
Erat enim formosa valde
et incredibili pulchritudine, omnium oculis gratiosa et amabilis videbatur.
19 Abiail] Abiael ΩJ, Abihel ΩM, Abiahil Clementina Weber
20 deberet intrare ΩS Ed1455 Rusch Clementina ] inv. Weber
Numérotation du verset Est. 2,16 
Ducta est itaque ad cubiculum regis Assueri mense decimo qui vocatur thebeth21
septimo anno regni eius.
21 thebeth ΩJ Ed1455 Rusch ] tebeth Weber
Numérotation du verset Est. 2,17 
et adamavit22 eam
rex
plus quam omnes mulieres,
habuitque gratiam
et misericordiam
coram eo super omnes mulieres et posuit diadema regni
in capite eius
fecitque eam regnare
in loco Vasthi.
22 adamavit ΩS Ed1455 Rusch Clementina ] amavit Weber
Numérotation du verset Est. 2,18 
Et iussit convivium preparari permagnificum cunctis principibus et servis suis
pro coniunctione et nuptiis Esther.
Et dedit requiem
universis23 provinciis
ac dona
largitus est iuxta magnificentiam principalem.
23 universis] in praem. Weber
Numérotation du verset Est. 2,19 
Cumque et secundo quererentur virgines
et congregarentur Mardocheus
24 ianuam regis Ed1455 Rusch Clementina ] inv. Weber
Numérotation du verset Est. 2,20 
necdumque prodiderat Esther patriam et populum suum iuxta mandatum eius.
Quicquid enim ille precipiebat observabat Esther et ita cuncta faciebat ut eo tempore solita erat quo eam parvulam nutriebat.
Numérotation du verset Est. 2,21 
Eo igitur tempore quo Mardocheus ad regis ianuam morabatur, irati sunt Bagathan et Thares duo eunuchi regis,
qui ianitores erant et in primo palatii limine residebant25
volueruntque insurgere
in regem
et occidere eum.
25 residebant ΩS Ed1455 Rusch ] presidebant Weber
Numérotation du verset Est. 2,22 
Quod Mardocheum
non latuit statimque nuntiavit
regine Esther et illa regi ex nomine Mardochei qui ad se rem detulerat.
Numérotation du verset Est. 2,23 
Quesitum est et inventum et appensus est26 uterque eorum in patibulo. Et iussit rex ut in libro memoriali scriberetur, ut pro vita sua aliquid repensaret ei27 mandatumque historiis et annalibus traditum coram rege.
26 est ΩS Ed1455 Rusch Clementina ] om. Weber
27 et iussit…repensaret ei tantum Ed1455 Rusch cum LXX ] om. Weber



Comment citer cette page ?
Martin Morard, ed., Biblia Communis (Est. 2), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024. Consultation du 04/05/2024. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=biblia&numLivre=24&chapitre=24_2)

Notes :