Capitulum 12
Numérotation du verset
4Esr. 12,1
Et factum est dum loqueretur leo verba hec ad aquilam. Et vidi
Numérotation du verset
4Esr. 12,2
et ecce quod superaverat caput et non comparaverunt quatuor ale ille1 que ad eum transierunt et erecte sunt ut regnarent, et erat regnum eorum exile et tumultu plenum.
1 comparaverunt… ille] comparuit et ale due
Weber
Numérotation du verset
4Esr. 12,3
Et vidi et ecce ipsa non apparebant2 et omne corpus aquile incendebatur, et expavescebat terra valde. Et ego a tumultu et3 excessu mentis et a magno timore vigilavi, et dixi spiritui meo :
2 apparebant] apparescebant
Weber
3 tumultu et] multo
Weber
Numérotation du verset
4Esr. 12,4
Ecce tu prestitisti mihi4 hoc5 in eo quod scrutaris6 vias Altissimi.
4 prestitisti mihi]
inv. Weber
5 hoc] hec
Weber
6 scrutaris] scrutas
Weber
Numérotation du verset
4Esr. 12,5
Ecce adhuc fatigatus sum animo et spiritu meo invalidus sum valde, et nec modica est in me virtus a multo timore quam7 expavi nocte hac.
7 quam] quem
Weber
Numérotation du verset
4Esr. 12,6
Nunc ergo orabo Altissimum ut me confortet usque in finem.
Numérotation du verset
4Esr. 12,7
Et dixi : Dominator Domine, si inveni gratiam ante oculos tuos, et si iustificatus sum apud te pre multis, et si certum ascendit deprecatio mea ante faciem tuam,
Numérotation du verset
4Esr. 12,8
conforta me et ostende servo tuo mihi interpretationem et distinctionem visus horribilis huius, ut plenissime consoleris8 animam meam.
8 consoleris] consolens
Tr621
, +
marg.
vel consolas
Tr621²,
consoles
Weber
Numérotation du verset
4Esr. 12,9
Numérotation du verset
4Esr. 12,10
Hec est interpretatio visionis huius10 :
10 huius] + quam vidisti
Weber
Numérotation du verset
4Esr. 12,11
Aquilam quam vidisti ascendentem de mari, hoc est regnum11 quod visum est in visione Danieli12 fratri tuo.
11 regnum] + quartum
Weber
12 visione Danieli] visu Danielo
Weber
Numérotation du verset
4Esr. 12,12
Sed non est illi interpretatum quomodo ego nunc tibi interpretor13.
13 interpretor] + vel interpretavi
Weber
Numérotation du verset
4Esr. 12,13
Ecce dies veniunt et exsurget regnum super terram et erit timor acrior14 omnium regnorum que fuerunt ante eum15.
14 timor acrior] timoratior
Weber
15 eum] eam
Weber
Numérotation du verset
4Esr. 12,14
Regnabunt autem in ea reges duodecim16, unus post unum.
16 reges d.]
inv. Weber
Numérotation du verset
4Esr. 12,15
Nam secundus17 incipiet regnare et18 ipse tenebit amplius tempus pre duodecim.
17 secundus] + qui
Weber
18 et] om.
Weber
Numérotation du verset
4Esr. 12,16
Hec est interpretatio duodecim alarum quas vidisti.
Numérotation du verset
4Esr. 12,17
Et quam vidisti19 vocem que locuta est non de capitibus eius exeuntem20, sed de medio corporis21 eius.
19 quam vidisti] quoniam audisti
Weber
20 exeuntem] exientem
Weber
21 corporis] –re
Weber
Numérotation du verset
4Esr. 12,18
Hec est interpretatio. Quoniam post tempus regni illius nascentur contentiones non modice et periclitabitur ut cadat, et non cadet tunc sed iterum constituetur in suum initium.
Numérotation du verset
4Esr. 12,19
Et quoniam vidisti subalares octo coherentes alis eius,
Numérotation du verset
4Esr. 12,20
hec est interpretatio : Exsurgent enim in ipso octo reges, quorum erunt tempora levia et anni citati, et duo quidem ex ipsis parient22.
22 parient] perient
Weber
Numérotation du verset
4Esr. 12,21
Appropinquante autem tempore medio, quatuor23 servabuntur in tempore, cum incipiet appropinquare tempus eius ut finiatur. Due24 vero in finem servabuntur.
23 autem - tempore medio quattuor]
inv. Weber
24 Due] Duo
Weber
Numérotation du verset
4Esr. 12,22
Et quoniam vidisti tria capita quiescentia,
Numérotation du verset
4Esr. 12,23
hec est interpretatio : In novissimis eius suscitabit Altissimus tria regna et revocabit25 in ea multa, et dominabuntur26 terram
25 revocabit] renovabit
Weber
26 dominabuntur] dominabunt
Weber
Numérotation du verset
4Esr. 12,24
et qui habitant27 in ea cum labore multo super omnes qui fuerunt ante hos. Propter hoc ipsi vocati sunt capita aquile.
27 habitant] inhabitant
Weber
Numérotation du verset
4Esr. 12,25
Isti enim erunt qui recapitulabunt impietates eius et qui perficient novissima eius.
Numérotation du verset
4Esr. 12,26
Et quoniam vidisti caput maius non apparens, hec est interpretatio eius28. Quoniam unus ex eis super {t. 2 : Erfurt, f. 163rb ; facsim., p. 325b} lectum suum morietur, et tamen cum tormentis.
28 apparens… interpretatio eius] apparescentem
Weber
Numérotation du verset
4Esr. 12,27
Numérotation du verset
4Esr. 12,28
Numérotation du verset
4Esr. 12,29
Numérotation du verset
4Esr. 12,30
Numérotation du verset
4Esr. 12,31
Numérotation du verset
4Esr. 12,32
Hic est unctus quem reservavit Altissimus in finem ad eos et impietates ipsorum et36 arguet illos et incutiet37 coram ipsis scerptiones38 eorum.
Numérotation du verset
4Esr. 12,33
Statuet enim eos39 in iudicium vivos, et erit cum arguerit eos, tunc corripiet40 eos.
39 eos] + primum
Weber
40 corripiet] corrumpet
Weber
Numérotation du verset
4Esr. 12,34
Nam residuum populum meum liberabit cum miseria41, qui salvati sunt super fines meos et iocundabit eos quoadusque veniet42 finis, dies iudicii, de quo locutus sum tibi ab initio.
41 miseria] misericordia
Weber
42 veniet] veniat
Weber
Numérotation du verset
4Esr. 12,35
Hoc somnium quod vidisti et hec interpretationes43.
43 interpretationes] interpretatio eius
Weber
Numérotation du verset
4Esr. 12,36
Tu ergo solus dignus fuisti scire Altissimi secretum hoc.
Numérotation du verset
4Esr. 12,37
Scribe ergo omnia ista in libro que vidisti, et pone44 ea in loco abscondito.
44 pone] pones
Weber
Numérotation du verset
4Esr. 12,38
et docebis ea sapientes de populo tuo, quorum corda scis45 posse capere et servare secreta hec.
45 corda scis]
inv. Weber
Numérotation du verset
4Esr. 12,39
Tu autem adhuc sustine hic alios dies septem, ut tibi ostendatur quicquid visum fuerit Altissimo ostendere tibi.
Numérotation du verset
4Esr. 12,40
Et profectus est a me.
Numérotation du verset
4Esr. 12,XXXII
Et factum est cum audisset omnis populus quoniam pertransierunt septem dies, et ego non fuissem reversus in civitatem, et congregavit se omnis a minimo usque ad maximum et venit ad me, et dixerunt mihi dicentes :
Numérotation du verset
4Esr. 12,41
Quid peccavimus tibi et quid iniuste egimus in te quoniam derelinquens nos sedisti in loco hoc ?
Numérotation du verset
4Esr. 12,42
Tu enim nobis superes46 ex omnibus populis47, sicut botrus de vinea48 et sicut lucerna in loco obscuro, et sicut portus et navis salvata49 a tempestate.
46 superes] superasti
Weber
47 populis] prophetis
Weber
48 vinea] vindemia
Weber
49 et navis salvata] navi salvate
Weber
Numérotation du verset
4Esr. 12,43
Aut non sufficiunt nobis mala que contingunt50 ?
50 contingunt] contigerunt
Weber
Numérotation du verset
4Esr. 12,44
Si ergo tu nos dereliqueris, quanto nobis erat51 melius si essemus succensi et nos cum52 incendio Sion ?
51 n. e.]
inv. Weber
52 cum] om.
Weber
Numérotation du verset
4Esr. 12,45
Nec enim nos sumus meliores53 eorum qui ibi mortui sunt. Et ploraverunt voce magna. Et respondi ad eos et dixi :
53 sumus meliores]
inv. Weber
Numérotation du verset
4Esr. 12,46
Confide, Israel, et noli tristari, tu domus Iacob.
Numérotation du verset
4Esr. 12,47
Est enim memoria vestra54 coram Altissimo, et Fortis non est oblitus vestri in temptatione55.
54 vestra] vestri
Weber
55 temptatione] contentione
Weber
Numérotation du verset
4Esr. 12,48
Ego enim non dereliqui vos neque excessi a vobis, sed veni in hunc locum ut deprecarer pro desolatione Sion et ut quererem misericordiam pro humilitate sanctificationis vestre.
Numérotation du verset
4Esr. 12,49
Et nunc ite unusquisque vestrum in domum suam, et ego veniam ad vos post dies istos.
Numérotation du verset
4Esr. 12,50
Et profectus est populus, sicut dixi, ei in civitatem.
Numérotation du verset
4Esr. 12,51
Ego autem sedi in campo septem diebus, sicut mihi mandavit, et manducabam de floribus solummodo agri, de herbis facta est esca mihi56 in diebus illis.
56 e. m.]
inv. Weber
, esca
Tr621
Comment citer cette page ?
Martin Morard, ed., Biblia Communis (4Esr. 12), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024. Consultation du 05/11/2024. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=biblia&numLivre=21&chapitre=21_12)
Martin Morard, ed., Biblia Communis (4Esr. 12), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024. Consultation du 05/11/2024. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=biblia&numLivre=21&chapitre=21_12)
Notes :