Capitulum 18

Numérotation du verset Sap. 18,1 
maxima erat lux
et horum quidem vocem audiebant
sed figuram non videbant et quia non et ipsi per1 eadem
passi erant magnificabant te2.
1 per Rusch Weber ] om. Cor2
2 te] om. Cor2 (subauditur: te Deum quod est in fine versus) Weber
Numérotation du verset Sap. 18,2 
et quia3 ante lesi erant
quia4 non ledebantur, gratias agebant5 et ut esset differentia te Deum6
petebant.
3 quia] qui Cor2 Weber
4 quia] quoniam Weber
5 agebant Cor2 (subauditur: tibi)
6 te Deum] donum Weber
Numérotation du verset Sap. 18,3 
Propter quod ignis7 ardentem columnam
habuerunt ducem8 ignote vie et solem sine lesura boni hospitii prestitisti.
7 ignis] igni Weber
8 habuerunt ducem] inv. Weber
Numérotation du verset Sap. 18,4 
Digni quidem illi
carere luce et pati {t. 3 : Erfurt, f. 45va   ; facsim., t. 2, p. 742a} carcerem tenebrarum qui inclusos custodiebant filios tuos per quos incipiebat incorruptum legis lumen seculo dari.
Numérotation du verset Sap. 18,5 
Cum cogitarent iustorum occidere infantes et uno exposito filio et liberato in traductionem illorum multitudinem filiorum
Numérotation du verset Sap. 18,6 
Illa enim9 nox cognita est ante10 a parentibus nostris ut vere scientes quibus iuramentis crediderunt animequiores essent.
9 enim] om. Weber
10 cognita est - ante] inv. Weber
Numérotation du verset Sap. 18,7 
Suscepta est
autem a populo tuo sanitas quidem iustorum, iniustorum autem exterminatio.
Numérotation du verset Sap. 18,8 
Sicut enim lesisti adversarios nostros sic11 provocans magnificasti.
11 nostros sic] sic nos Weber
Numérotation du verset Sap. 18,9 
Absconse enim sacrificabant iusti pueri bonorum
et iustitie legem in concordiam12
disposuerunt.
Similiter bona et mala recepturos13 iustos patrias14 decantantes laudes.
12 concordiam] concordia Weber
13 recepturos] percepturos Weber
14 patrias] patri iam Weber
Numérotation du verset Sap. 18,10 
Resonabat autem inconveniens inimicorum vox et flebilis audiebatur planctus ploratorum infantium.
Numérotation du verset Sap. 18,11 
Simili autem pena servus cum Domino afflictus est15 et popularis homo regi similia passus.
15 est] om. Weber
Numérotation du verset Sap. 18,12 
Similiter ergo omnes uno nomine mortis mortuos habebant innumerabiles nec enim ad sepeliendum vivi sufficiebant quoniam uno momento que erat preclarior natio eorum16 exterminata est.
16 eorum] illorum Weber
Numérotation du verset Sap. 18,13 
De omnibus enim non credentes propter beneficia17 tunc cum primum18 fuit exterminium primogenitorum spoponderunt populum Dei se esse.
17 beneficia CorS3* Rusch ] veneficia CorS3 Weber
18 primum] om. Weber
Numérotation du verset Sap. 18,14 
Cum enim quietum silentium
contineret omnia {t. 3 : Erfurt, f. 45vb   ; facsim., t. 2, p. 742b} et nox in suo cursu medium iter haberet
Numérotation du verset Sap. 18,15 
omnipotens sermo tuus Domine exiliens19 de celo a regalibus sedibus venit20 durus bellator21 in mediam exterminii terram prosiliit22
19 Domine exiliens] om. Weber
20 venit] om. Weber
21 bellator] debellator Weber
22 prosiliit] prosilivit Weber
Numérotation du verset Sap. 18,16 
gladius acutus insimulatum imperium tuum portans tuum23
et stans replevit omnia morte et usque ad celum attingebat stans in terra.
23 tuum] om. Weber
Numérotation du verset Sap. 18,17 
Tunc24 continuo visus somniorum malorum turbaverunt illos et timores supervenerunt insperati.
24 tunc] tum om. Weber
Numérotation du verset Sap. 18,18 
Et alius alibi proiectus semivivus propter quam moriebatur causam demonstrabat mortis25.
25 mortis] om. Weber
Numérotation du verset Sap. 18,19 
Visiones enim que illos turbaverunt hec premonebant ne inscii quare mala patiebantur perirent.
Numérotation du verset Sap. 18,20 
Tetigit autem tunc et iustos temptatio mortis et commotio in eremo facta est multitudinis
sed non diu permansit ira tua26.
26 tua] om. Weber
Numérotation du verset Sap. 18,21 
Properans enim homo sine querela deprecari pro propulis27 proferens servitutis sue scutum orationem et per incensum deprecationem allegans restitit ire et finem imposuit necessitati ostendens quoniam tuus est famulus.
27 deprecari pro populis Λ Φ Rusch Clementina ] propugnavit Weber
Numérotation du verset Sap. 18,22 
Vicit autem turbas non virtute corporis nec armatura potentie sed verbo illum qui se vexabat28 subiecit iuramenta parentum et testamentum commemorans.
28 illum qui se vexabat ] vexatorem Weber
Numérotation du verset Sap. 18,23 
Cum enim iam acervatim cecidissent super alterutrum mortui interstetit et amputavit impetum et divisit illam que ad vivos ducebat viam.
Numérotation du verset Sap. 18,24 
In veste enim poderis quam habebat totus erat orbis terrarum et parentum magnalia
in {Erfurt, t. 3, f. 46ra   ; facsim., t. 2, p. 743a} quatuor lapidum ordinibus29 sculpta erant30 et magnificentia tua
in diademate capitis illius erat scripta.
29 lapidum ordinibus] inv. Weber
30 sculpta erant] inv. Weber
Numérotation du verset Sap. 18,25 
His autem31 cessit qui exterminabat et hec estimuit. Erat enim sola temptatio ire sufficiens.
31 His autem] Hec autem his Weber



Comment citer cette page ?
Martin Morard, ed., Biblia Communis (Sap. 18), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024. Consultation du 29/04/2024. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=biblia&numLivre=31&chapitre=31_18)

Notes :