Capitulum 20

Numérotation du verset Act. 20,1 
Postquam autem cessavit tumultus, vocatis Paulus discipulis et exhortatus eos valedixit et profectus est,
ut iret in Macedoniam.
Numérotation du verset Act. 20,2 
Cum autem perambulasset partes illas et exhortatus eos fuisset
multo sermone, venit ad Greciam.
marg.|AD GRECIAM. B<EDA>. Que est provincia Achaie. Ad hanc venit Paulus post Macedoniam quia sic proposuerat ut supra dictum est : Transita Macedonia et Achaia ire Hierusalem.3
Numérotation du verset Act. 20,4 
Comitatus est autem eum Sosipater
Pyrrhi
Beroensis,
Thessalonicensium vero Aristarchus et Secundus,
et Gaius Derbeus
et Timotheus, Asiani vero Tithicus et Trophimus.
Numérotation du verset Act. 20,5 
Hii cum precessissent,
sustinuerunt2 nos Troade.
2 sustinuerunt] sustinebant Weber
Numérotation du verset Act. 20,6 
Nos vero navigavimus post dies azymorum a Philippis
et venimus ad eos Troadem in diebus quinque ubi demorati sumus diebus septem.
Numérotation du verset Act. 20,7 
In una autem sabbati
cum convenissemus
ad frangendum panem
Paulus disputabat eis profecturus
in crastinum protraxitque sermonem usque in mediam noctem.
Numérotation du verset Act. 20,8 
Erant autem lampades copiose in cenaculo ubi eramus congregati.
Numérotation du verset Act. 20,9 
Sedens autem quidam adolescens nomine Eutychus
cum mergeretur somno
gravi
disputante diu paulo,
ductus3 somno cecidit de tertio cenaculo deorsum,
et sublatus
oblatus4 est mortuus.
3 ductus] eductus Weber
4 oblatus] om. Weber
Numérotation du verset Act. 20,10 
Ad quem cum descendisset Paulus
incubuit super eum
et complexus dixit : Nolite turbari, anima enim ipsius in eo est.
Numérotation du verset Act. 20,11 
Ascendens autem frangensque panem et gustans
satisque allocutus usque ad5 lucem et6 sic profectus est.
5 ad] in Weber
6 et] om. Weber
Numérotation du verset Act. 20,12 
Adduxerunt autem puerum viventem et consolati sunt non minime.
Numérotation du verset Act. 20,13 
Nos autem ascendentes
navim navigavimus7 in Asson
inde suscepturi Paulum. Sic enim disposuerat ipse per terram iter facturus.
7 navigavimus] enavigavimus Weber
Numérotation du verset Act. 20,14 
Cum autem invenisset8 nos in Asson, assumpto eo venimus Mitilenem.
8 invenisset] convenisset Weber
Numérotation du verset Act. 20,15 
Et inde navigantes sequenti die venimus contra Chium,
et alia die9 applicuimus Samum et sequenti venimus Miletum.
9 die] om. Weber
Numérotation du verset Act. 20,16 
Proposuerat enim Paulus transnavigare Ephesum
ne qua mora illi fieret in Asia. Festinabat enim si possibile sibi esset ut diem Pentecosten
faceret Hierosolymis.
Numérotation du verset Act. 20,17 
A Mileto autem mittens Ephesum,
vocavit maiores natu Ecclesie.
Numérotation du verset Act. 20,18 
Qui cum venissent ad eum et simul essent dixit eis : Vos scitis
a prima die qua ingressus sum in Asiam,
qualiter vobiscum per omne tempus fuerim,
Numérotation du verset Act. 20,19 
serviens Domino cum omni humilitate, et lacrimis, et temptationibus que mihi acciderunt ex insidiis Iudeorum.
Numérotation du verset Act. 20,20 
Quomodo {t. 4 : Erfurt, f. 1169rb ; facsim., p. 497b} vobis10 nihil subtraxerim utilium
quo minus annuntiarem vobis
et docerem vos
publice
et per domus,
10 vobis] om. Weber
Numérotation du verset Act. 20,21 
testificans Iudeis atque gentilibus in Deum penitentiam et fidem in Dominum nostrum Iesum Christum.
Numérotation du verset Act. 20,22 
Et nunc ecce alligatus ego
Spiritu
vado in Hierusalem que in ea ventura11 sint mihi ignorans,
11 ventura] eventura Weber
Numérotation du verset Act. 20,23 
nisi quod Spiritus sanctus per omnes civitates
protestatur mihi dicens :
quoniam vincula et tribulationes Hierosolymis12 me manent.
12 Hierosolymis] om. Weber
Numérotation du verset Act. 20,24 
Sed nihil horum vereor nec facio animam meam13 pretiosiorem
quam me.
Dummodo ego14 consummem
cursum meum et ministerium quod accepi a Domino Iesu, testificari evangelium gratie Dei.
13 meam] om. Weber
14 ego] om. Weber
Numérotation du verset Act. 20,25 
Et nunc ecce ego scio quia amplius non videbitis faciem meam vos omnes
per quos transivi predicans regnum Dei.
Numérotation du verset Act. 20,26 
Quapropter contestor vos hodierna die,
quia mundus sum a sanguine omnium.
Numérotation du verset Act. 20,27 
Non enim subterfugi
quo minus annuntiarem omne consilium Dei vobis.
Numérotation du verset Act. 20,28 
Attendite vobis
et universo gregi,
in quo vos Spiritus sanctus posuit episcopos
regere
Ecclesiam Dei
quam acquisivit sanguine suo.
Numérotation du verset Act. 20,29 
ego scio
quoniam intrabunt
post discessionem meam
lupi graves in vos non parcentes gregi.
Numérotation du verset Act. 20,30 
Et ex vobis ipsis
exsurgent viri {t. 4 : Erfurt, f. 1169va ; facsim., p. 498a} loquentes perversa,
ut abducant discipulos post se.
Numérotation du verset Act. 20,31 
Propter quod vigilate memoria retinentes,
quoniam per triennium
nocte et die non cessavi cum lacrimis monens unumquemque vestrum.
Numérotation du verset Act. 20,32 
Et nunc
commendo vos Deo
et verbo gratie ipsius
qui potens est edificare
et dare hereditatem
in sanctificatis omnibus.
Numérotation du verset Act. 20,33 
Argentum et15 aurum
aut vestem nullius concupivi
15 et] aut Weber
Numérotation du verset Act. 20,34 
ipsi scitis, quoniam ad ea que mihi opus erant et his qui mecum sunt ministraverunt manus iste.
Numérotation du verset Act. 20,35 
Omnia
hec16 ostendi vobis
quoniam sic laborantes
oportet suscipere infirmos,
ac meminisse verbi Domini Iesu, quoniam ipse dixit : Beatius est magis dare quam accipere.
16 hec] om. Weber
Numérotation du verset Act. 20,36 
Et cum hec dixisset, positis genibus17 oravit cum omnibus illis18.
17 genibus] + suis Weber
18 oravit...illis] cum omnibus illis oravit Weber
Numérotation du verset Act. 20,37 
Magnus autem fletus factus est omnium,
et procumbentes supra19 collum Pauli osculabantur eum,
19 supra] super Weber
Numérotation du verset Act. 20,38 
dolentes maxime in verbo quod20 dixerat, quoniam amplius faciem eius non essent visuri, et deducebant eum ad navim.
20 quod] quo Weber



Comment citer cette page ?
Martin Morard, ed., Biblia Communis (Act. 20), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024. Consultation du 03/05/2024. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=biblia&numLivre=74&chapitre=74_20)

Notes :