Primi Paralipomenon capitulum 1
Numérotation du verset
1Par. 1,1
{t. 2
: Erfurt, f. 91va
; facsim., p. 182a}
Adam, Seth, Enos,
Numérotation du verset
1Par. 1,2
Cainan, Maleleel, Iareth1,
1 Iareth
Rusch
] Iarech ΩS, Iared
Or41 Weber
Numérotation du verset
1Par. 1,3
Enoch, Mathusalem2, Lamech,
2 Mathusalem] Matusale
Or41 Weber
Numérotation du verset
1Par. 1,4
Noe,
Sem, Cham3 et Iaphet.
3 Cham
Or41
] Ham
Weber
Numérotation du verset
1Par. 1,5
Filii Iaphet :
Gomer,
Magog,
Madai,
et Iavan4,
Tubal
Mosoch,
Thiras.
4 Iavan
Rusch Clementina
] Ianan Or41
Numérotation du verset
1Par. 1,6
Porro filii Gomer : Aschenez5
et Riphat6,
et Thogorma.
5 Aschenez
Weber
] Ascenez
Rusch
6 Riphat] Riphan
Or41
Numérotation du verset
1Par. 1,7
Filii autem Iavan : Elisa
et Tharsis,
Cethim
et Dodanim.
Numérotation du verset
1Par. 1,8
Numérotation du verset
1Par. 1,9
Filii autem Chus :
Zaba7
et Evila,
Sabatha,
et Regma et Sabathacha.
Porro filii Regma : Saba et Dadan.
7 Zaba] Saba
Weber
Numérotation du verset
1Par. 1,10
Chus autem genuit Nemroth. Iste cepit esse potens in terra.
Numérotation du verset
1Par. 1,11
Mesraim vero genuit Ludim et Anamim8 et Laabim et Nepthuim.
8 Anamim ΩJ etc.
Weber
] Ananim ΩS etc.
Rusch
Numérotation du verset
1Par. 1,12
Phetrusim9 quoque et Chasluim
de quibus egressi sunt Philistiim et Capthurim.
9 Phetrusim] Phethrosim
Weber
Numérotation du verset
1Par. 1,13
Chanaan vero genuit Sidonem
primogenitum suum10, Etheum11
10 suum] et
Weber
11 Etheum] Heth
Weber
Numérotation du verset
1Par. 1,14
et12 Iebuseum13,
et Amorreum, et Gergeseum,
12 et]
om. Weber
13 Iebuseum] + quoque
Weber
Numérotation du verset
1Par. 1,15
Eveum quoque14
et Aracheum15
et Asineum,
14 Eveum quoque] Evheumque
Weber
15 Arac(h)eum Ω
Ed1455
Rusch Clementina
] Aruceum
Weber
Numérotation du verset
1Par. 1,16
Aradium quoque
et Samareum,
et Ematheum.
Numérotation du verset
1Par. 1,17
Filii Sem :
Elam
et Assur
et Arphaxat,
Lud16
et Aran17.
{t. 2
: Erfurt, f. 92ra
; facsim., p. 183a}
Filii autem Aran18 : Hus19
et Hul
et Gether20
et Mes21.
16 Lud] et
praem. Weber
17 Aran
Rusch
cum ΩS etc.] Aram
Weber
18 Filii…Aran]
om. Weber
19 Hus] et
praem. Weber
20 Gether] Gothor
Weber
21 Mes] Mosoch
Weber
Numérotation du verset
1Par. 1,18
Arphaxat
autem genuit Sale22
qui et ipse genuit Heber.
22 Sale] Sala
Weber
Numérotation du verset
1Par. 1,19
Porro Heber nati sunt duo filii. Nomen uni Phalech23 quia in diebus eius divisa est terra, et nomen fratris eius Iectan.
23 Phalech] Phaleg
Weber
Numérotation du verset
1Par. 1,20
Iectan autem genuit Elmodad24 et Saleph et Asormoth25 et Iare.
24 Elmodad] Helmodad
Weber
25 Asormoth] Asermoth
Weber
Numérotation du verset
1Par. 1,21
Aduram quoque et Uzal et Deda26
a.
a Cf. Gn. 10, 27.
26 Deda] Decla
Weber
Numérotation du verset
1Par. 1,22
Ebal etiam et Abimael et Saba, necnon
Numérotation du verset
1Par. 1,23
et Ophir et Evila et Iobab. Omnes isti filii Iectan :
Numérotation du verset
1Par. 1,24
Sem, Arphaxat, Sale,
Numérotation du verset
1Par. 1,25
Heber, Phalech, Ragan27
27 Ragan] Raau
Weber
Numérotation du verset
1Par. 1,26
Seruch28 Nachor29 Thare.
28 Seruch] Serug
Weber
29 Nachor] Nahor
Weber
Numérotation du verset
1Par. 1,27
Abram iste est Abraham.
Numérotation du verset
1Par. 1,28
Filii autem Abraham : Isaac et Ismael.
Numérotation du verset
1Par. 1,29
Et he generationes eorum. Primogenitus Ismaelis : Nabaioth et Cedar et Abdeel et Mabsan30,
30 Mabsan
Ed1455
Rusch
] Mapsam ΩJM, Mapsan ΩS, Mabsam
Weber
Numérotation du verset
1Par. 1,30
et31 Masma, et Duma, Massa, Adad et Thema,
31 et]
om. Weber
Numérotation du verset
1Par. 1,31
Itur32, Naphis, Cedma. Hi sunt filii Ismaelis.
32 Itur]
scrips.
cum Gn. 25, 15 ; Iathur
Rusch Weber
Numérotation du verset
1Par. 1,32
Filii autem Cethure concubine Abraham quos genuit : Zamram, Iecsan,
Madan, Madian, Iesboch et33 Sue. Porro filii Iecsan : Saba et Dadan. Filii autem Dadan : Assurim
et Lathusim
et Laomim34
33 Iesboch ΩJ] Iesboc
Rusch Weber
, Iesboe ΩS, Sesboc
Amiatinus
ΩM| et]
om. Weber
34 Filii autem Dadan… Laomim
Rusch Clementina
cum
Weber
(
Cava
Σ Λ )]
om. Weber
Numérotation du verset
1Par. 1,33
Filii autem
{t. 2
: Erfurt, f. 92rb
; facsim., p. 183b}
Madian : Epha et Epher35 et Enoch et Abida et Eldaa. Omnes hi filii Cethure.
35 Epher] Apher
Weber
Numérotation du verset
1Par. 1,34
Genuit36 autem Abraham Isaac,
cuius fuerunt filii Esau et Israel.
36 genuit] generavit
Weber
Numérotation du verset
1Par. 1,35
Filii Esau : Eliphaz,
Rahuel37,
Iebus38, Ielon39, Chore.
37 Rahuel
Rusch
] Rauhel
Weber
38 Iebus] Iaus
Weber
39 Ielon] Ialam
Weber
Numérotation du verset
1Par. 1,36
Numérotation du verset
1Par. 1,37
Filii Rahuel43 : Naath, Zara, Samma, Meza44.
43 Rahuel
Rusch
] Rauhel
Weber
44 Meza] Maza
Weber
Numérotation du verset
1Par. 1,38
Filii Seir : Lothan, Sobal, Sebeon, Ana, Dison, Eser, Disan.
Numérotation du verset
1Par. 1,39
Filii Lothan : Horri Ahohimam45. Soror autem Lothan fuit Thamna.
45 Ahohimam] Humam
Weber
Numérotation du verset
1Par. 1,40
Filii Sobal : Alian et Manaath et Ebal46, Sephi47
et Onam. Filii Sebeon : Ahaia48 et Ana, filius49 Ana : Dison.
46 Ebal] + et
Weber
47 Sephi] Sepphi
Weber
48 Ahaia] Aia
Weber
49 Filius] Filii
Weber
Numérotation du verset
1Par. 1,41
Numérotation du verset
1Par. 1,42
Filii Eser : Balaan et Zaban et Iacham54.
Filii Disan55 : Hus56 et Aran.
54 Iacham] Iacan
Weber
55 Disan] Dison
Weber
56 Hus] Us
Weber
Numérotation du verset
1Par. 1,43
Isti sunt reges qui imperaverunt in terra Edom antequam esset rex super filios Israel. Bale filius Beor et nomen civitatis eius Denaba.
Numérotation du verset
1Par. 1,44
Mortuus est autem Bale, et regnavit pro eo Iobab filius Zare57 de Bosra.
57 Zare
Weber
] Sare
Rusch
Numérotation du verset
1Par. 1,45
Cumque58 Iobab fuisset mortuus,
regnavit pro eo Husam de terra Themanorum.
58 cumque] + et
Weber
Numérotation du verset
1Par. 1,46
Obiit quoque et Husam et regnavit pro eo
{t. 2
: Erfurt, f. 92va
; facsim., p. 184a}
Adad filius Badad, qui percussit Madian in terra Moab. Et nomen civitatis eius Avith.
Numérotation du verset
1Par. 1,47
Cumque et Adad fuisset mortuus, regnavit pro eo Semla de Masereca59.
59 Masereca] Masreca
Weber
Numérotation du verset
1Par. 1,48
Sed et Semla mortuus est, et regnavit pro eo Saul de Rooboth que iuxta amnem sita est.
Numérotation du verset
1Par. 1,49
Mortuo quoque Saul, regnavit pro eo Balaana60 filius Achobor.
60 Balaana] Baalanan
Weber
Numérotation du verset
1Par. 1,50
Sed et hic mortuus est et regnavit pro eo Adad,
cuius urbis fuit nomen Phou,
et appellata est uxor eius Mechabel61
filia Matred,
filie Mezaab.
61 Mechabel] Mehetabel
Weber
Numérotation du verset
1Par. 1,51
Adad autem mortuo duces pro regibus in Edom esse ceperunt.
Dux Thamna62, dux Aliha63,
dux Ietheth,
62 Thamna
Rusch Weber Edmaior.
63 Aliha ΩM
Rusch
(Glose)] Aliba
cacogr. Rusch
(textus), Alia ΩS
Ed1455
, Aula
Edmaior.
(D) Φ ΨD Alva
Weber
; cf. Gn. 36, 40 : Aluha
Numérotation du verset
1Par. 1,52
dux Oolibama, dux Ela, dux Phinon,
Numérotation du verset
1Par. 1,53
dux Cenez, dux Theman, dux Mapsar64,
64 Mapsar ΩJ
Ed1455
Rusch
] Mabsar
Weber
Numérotation du verset
1Par. 1,54
dux Magdiel, dux Hiram. Hi duces Edom.
Comment citer cette page ?
Martin Morard, ed., Biblia Communis (1Par. 1), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024. Consultation du 21/12/2024. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=biblia&numLivre=16&chapitre=16_1)
Martin Morard, ed., Biblia Communis (1Par. 1), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024. Consultation du 21/12/2024. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=biblia&numLivre=16&chapitre=16_1)
Notes :