Capitulum 18
Numérotation du verset
Mt. 18:1
In illa hora accesserunt discipuli ad Iesum dicentes: Quis putas maior est
in regno celorum?
Numérotation du verset
Mt. 18:3
et dixit: Amen dico vobis, nisi conversi fueritis
et efficiamini sicut parvuli
non intrabitis in regnum celorum.
Numérotation du verset
Mt. 18:4
Quicumque ergo
humiliaverit se
sicut parvulus iste
hic est maior in regno celorum.
Numérotation du verset
Mt. 18:5
Et qui susceperit unum parvulum talem
{Rusch, t. 4: Erfurt, f. 950rb ; facsim., p. 59b} in nomine meo
me suscepit1.
Numérotation du verset
Mt. 18:6
Qui autem scandalizaverit unum de pusillis his2 qui in me credunt,
expedit ei ut suspendatur mola asinaria in collo eius et dimergatur in profundum maris.
Numérotation du verset
Mt. 18:7
Ve
mundo ab scandalis.
Necesse est enim
ut veniant scandala.
Verumtamen ve homini illi
per quem scandalum venit.
Numérotation du verset
Mt. 18:8
Si autem manus tua
vel pes tuus
scandalizat te
abscide eum3
et proiice abs te.
Bonum est tibi4
ad vitam ingredi debilem5 vel claudum
quam
duas manus vel duos pedes habentem mitti in ignem eternum.
Numérotation du verset
Mt. 18:9
Et si oculus tuus scandalizat te
erue eum et proiice abs te. Bonum est tibi6 cum uno oculo7 in vitam intrare quam duos oculos habentem mitti in gehennam ignis.
Numérotation du verset
Mt. 18:10
Videte ne contemnatis unum ex his pusillis.
Dico enim vobis quia angeli eorum
{Rusch, t. 4: Erfurt, f. 950va ; facsim., p. 60a} in celis semper vident faciem Patris mei qui in celis est.
Numérotation du verset
Mt. 18:12
Quid vobis videtur8?
Si fuerint alicui centum oves
et erraverit una ex eis
nonne relinquet
nonaginta novem in deserto9,
et vadet10
querere eam que erravit?
Numérotation du verset
Mt. 18:13
Et si contigerit ut11 inveniat eam amen dico vobis, quia gaudebit super eam
magis12 quam supra13 nonaginta novem que non erraverunt.
Numérotation du verset
Mt. 18:14
Sic non est voluntas ante14 Patrem vestrum qui in celis est
ut pereat unus de pusillis istis.
Numérotation du verset
Mt. 18:15
Si autem peccaverit in te
frater tuus
vade et corripe eum
inter te et ipsum solum.
Si te audierit lucratus eris fratrem tuum15.
Numérotation du verset
Mt. 18:16
Si autem16 non te17 audierit adhibe tecum18 unum vel duos ut in ore duorum vel trium testium stet omne verbum.
Numérotation du verset
Mt. 18:17
Quod si non {Rusch, t. 4: Erfurt, f. 950vb ; facsim., p. 60b} audierit eos
dic Ecclesie.
Si autem Ecclesiam non audierit sit tibi sicut ethnicus
et publicanus.
Numérotation du verset
Mt. 18:18
Amen dico vobis,
quecumque alligaveritis super terram
erunt ligata et in celo
et quecumque solveritis super terram erunt soluta et in celo.
Numérotation du verset
Mt. 18:19
Iterum dico vobis, quia si19 ex vobis consenserint super terram de omni re quamcumque petierint
fiet illis a Patre meo qui in celis est.
Numérotation du verset
Mt. 18:20
Ubi enim sunt duo
vel tres
congregati in nomine meo ibi sum in medio eorum.
Numérotation du verset
Mt. 18:21
Tunc accedens Petrus ad eum
dixit: Domine, quotiens peccabit20 in me frater meus et21 dimittam ei?
Usque septies?
Numérotation du verset
Mt. 18:22
Dicit illi22 Iesus: Non dico tibi usque septies sed usque septuagies septies.
Numérotation du verset
Mt. 18:23
Ideo assimilatum est
regnum celorum
homini regi
qui voluit rationem ponere cum servis suis.
Numérotation du verset
Mt. 18:24
Et cum cepisset rationem ponere oblatus est ei unus qui debebat ei23 decem millia talenta.
Numérotation du verset
Mt. 18:25
{Rusch, t. 4: Erfurt, f. 951ra ; facsim., p. 61a} Cum autem non haberet unde redderet
iussit eum dominus suus24 venundari et uxorem eius et filios et omnia que habebat et reddi.
Numérotation du verset
Mt. 18:26
Procidens autem servus ille rogabat25 eum
dicens: Patientiam habe in me
et omnia reddam tibi.
Numérotation du verset
Mt. 18:27
Misertus autem
dominus servi illius dimisit eum et debitum dimisit ei.
Numérotation du verset
Mt. 18:28
Egressus autem servus ille
invenit unum
de conservis suis qui debebat ei centum denarios
et tenens suffocabat eum
dicens: Redde quod debes.
Numérotation du verset
Mt. 18:29
Et procidens conservus eius rogabat eum dicens: Patientiam habe in me
et omnia reddam tibi.
Numérotation du verset
Mt. 18:30
Ille autem noluit
sed abiit
et misit eum in carcerem
donec redderet26 debitum.
Numérotation du verset
Mt. 18:31
Videntes autem conservi eius
que fiebant contristati sunt valde
et venerunt et narraverunt domino suo omnia que facta fuerant27.
Numérotation du verset
Mt. 18:32
Tunc vocavit illum28 dominus suus et ait illi: Serve nequam.
Omne debitum
dimisi tibi quoniam rogasti me.
Numérotation du verset
Mt. 18:33
Nonne29 ergo oportuit et te misereri conservi tui, sicut et ego tui misertus sum?
Numérotation du verset
Mt. 18:34
Et iratus dominus {Rusch, t. 4: Erfurt, f. 951rb ; facsim., p. 61b} eius
tradidit eum tortoribus
quoadusque redderet
universum debitum.
Numérotation du verset
Mt. 18:35
Sic et Pater meus celestis vobis faciet30,
si non remiseritis unusquisque fratri suo de cordibus vestris.
Comment citer cette page ?
Martin Morard, ed., Biblia Communis (Mt. 18), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2025. Consultation du 04/04/2025. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=biblia&numLivre=55&chapitre=55_18)
Martin Morard, ed., Biblia Communis (Mt. 18), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2025. Consultation du 04/04/2025. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=biblia&numLivre=55&chapitre=55_18)
Notes :