Capitulum 27

Numérotation du verset Ex. 27,1 
Facies et altare
de lignis Sethim,
quod habebit quinque cubitos in longitudine, et totidem in latitudine,
id est quadrum,
et tres cubitos in altitudine.
Numérotation du verset Ex. 27,2 
cornua autem
ex ipso erunt,
et operies illud aere.
Numérotation du verset Ex. 27,3 
faciesque in usus eius lebetas ad suscipiendos cineres,
et forcipes
atque fuscinulas,
et ignium receptacula:
omnia vasa
Numérotation du verset Ex. 27,4 
craticulamque in modum retis eneam
per cuius
quatuor angulos erunt quatuor annuli enei
Numérotation du verset Ex. 27,5 
quos pones subter arulam altaris
eritque craticula usque ad altaris medium.
Numérotation du verset Ex. 27,6 
{t. 1: Erfurt, f. 87va; facsim., p. 176a} facies et vectes altaris de lignis Sethim
duos quos operies laminis eneis
Numérotation du verset Ex. 27,7 
et induces per circulos
eruntque ex utroque latere altaris ad portandum
Numérotation du verset Ex. 27,8 
non solidum sed inane
et concavum1
intrinsecus facies illud sicut tibi
in monte
monstratum est.
1 concavum] cavum Weber
Numérotation du verset Ex. 27,9 
Facies et atrium
tabernaculi in cuius plaga australi contra meridiem erunt tentoria de bysso retorta
centum cubitos unum latus tenebit {t. 1: Erfurt, f. 87vb; facsim., p. 176b} in longitudine.
Numérotation du verset Ex. 27,10 
et columnas viginti cum basibus totidem eneis,
que capita cum celaturis suis habebunt argentea.
Numérotation du verset Ex. 27,11 
similiter in latere aquilonis per longum erunt tentoria centum cubitorum columne viginti,
et bases enee eiusdem numeri, et capita earum
cum celaturis suis argentea
Numérotation du verset Ex. 27,12 
in latitudine vero atrii quod respicit ad occidentem
erunt tentoria per quinquaginta cubitos
et columne decem basesque totidem
Numérotation du verset Ex. 27,13 
in ea quoque atrii latitudine
quinquaginta cubiti erunt
Numérotation du verset Ex. 27,14 
e2
quibus quindecim cubitorum tentoria lateri unos3 deputabuntur
columneque
tres
et bases
totidem
2 e] in Weber
3 unos] uno Weber
Numérotation du verset Ex. 27,15 
in4 latere altero erunt tentoria cubitos obtinentia quindecim,
columne5 tres, et bases totidem.
4 in] et praem. Weber
5 columne] columnas Weber
Numérotation du verset Ex. 27,16 
in introitu vero atrii
fiet tentorium cubitorum viginti
ex hyacintho,
et purpura,
coccoque bis tincto,
opere plumarii
et6 columnas habebit quatuor,
cum basibus totidem.
6 et] om. Rusch
Numérotation du verset Ex. 27,17 
omnes columne
atrii
per circuitum vestite erunt argenteis7 laminis,
capitibus argenteis,
et basibus eneis.
7 argenteis] argenti Weber
Numérotation du verset Ex. 27,18 
in longitudine occupabit atrium
cubitos centum in latitudine quinquaginta
altitudo quinque cubitorum erit
fietque de bysso retorta
et habebit bases eneas.
Numérotation du verset Ex. 27,19 
cuncta vasa
tabernaculi
omnes in8 usus {t. 1: Erfurt, f. 88va; facsim., p. 178a} et cerimonias,
tam paxillos eius quam atrii, ex aere facietis9.
8 omnes in] inv. Weber
9 facietis] facies Weber
Numérotation du verset Ex. 27,20 
precipe filiis Israel
ut afferant tibi oleum
de arboribus olivarum
purissimum,
piloque contusum
ut ardeat
lucerna
semper
Numérotation du verset Ex. 27,21 
in tabernaculo testimonii,
extra velum
quod appensum10
est testimonio et collocabunt eam Aaron
et filii eius et11 usque mane luceat coram Domino.
Perpetuus erit cultus per successiones
eorum
10 appensum] oppansum Weber
11 et] ut Weber



Comment citer cette page ?
Martin Morard, ed., Biblia Communis (Ex. 27), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024. Consultation du 28/04/2024. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=biblia&numLivre=04&chapitre=04_27)

Notes :