<26.370> Glossa media in Psalmos: prologus ‘Christus integer’
Numérotation du verset
Ps. Prol.370,1
prol.|
{GME26.Pr0.1}¶A
Christus integer,
caput cum membris,
est materia huius libri
de qua agit propheta hoc modo. Loquitur enim simul aliquando1 de toto, idest Christo2 et Ecclesia, aliquando de singulis, idest Christo3 vel Ecclesia.
A
¶Codd. :
Ars4 : d’après Ed. Bg47 f. 1va–2ra, 1150–1200 c. -
Lis58 . -
M97 : d’après Ed² -
P11 : d’après Ed , vérifié sur original . -
P14402 (fragments) f. 3ra = n° 6 infra ( Hebraice… tangentes ), précédé des n° 7-8 (f. 1ra-3ra). -
P12004
P16292 f. 4ra-4va
Tr815 : Troyes, BM, ms. 815 : Glossa media in Ps. (12e 1/2)
Va89 : vérifié sur l’original, collationné par Ed ²,
Ed : De Bruyne, Préfaces , Ps. n° 77 à partir de Ars4 et P11 (collationné § 5.1.2 5.1.3)
Ed² : M. Fontana ed., «Il commento ai Salmi di Gilberto Della Porrée», 1930 à partir de M97 et Va89
¶Nota : Rouge : passages communs avec la Glossa magna de Pierre Lombard.
Ars4 : d’après Ed. Bg47 f. 1va–2ra, 1150–1200 c. -
Lis58 . -
M97 : d’après Ed² -
P11 : d’après Ed , vérifié sur original . -
P14402 (fragments) f. 3ra = n° 6 infra ( Hebraice… tangentes ), précédé des n° 7-8 (f. 1ra-3ra). -
P12004
P16292 f. 4ra-4va
Tr815 : Troyes, BM, ms. 815 : Glossa media in Ps. (12e 1/2)
Va89 : vérifié sur l’original, collationné par Ed ²,
Ed : De Bruyne, Préfaces , Ps. n° 77 à partir de Ars4 et P11 (collationné § 5.1.2 5.1.3)
Ed² : M. Fontana ed., «Il commento ai Salmi di Gilberto Della Porrée», 1930 à partir de M97 et Va89
¶Nota : Rouge : passages communs avec la Glossa magna de Pierre Lombard.
1
simul aliquando ]
inv. Bg47 Lis58 P12004
2
Christo] de
praem
.
Bg47
3
Christo] de
praem
.
Bg47
Numérotation du verset
Ps. Prol.370,2
prol.|
{GME26.Pr0.2}De Christo autem4 tribus modis: aliquando enim de divinitate ut ibi «Tecum principium»a, aliquando de humanitate proprie, ut ibib «Desiderium cordis eius tribuisti ei», aliquando transumptione dicendo de eo quod convenit solis5 membris, ut ibi «Longe a salute mea verba delictorum meorum6»c.
a Ps. 109, 3
Ps. 109, 3
.
b Ps. 20, 3
Ps. 020, 3
.
c Ps. 21, 2
Ps. 021, 2
.
4
autem ]
om. Bg47
5
convenit solis ]
inv. Bg47 Lis58 P12004
, solum convenit solis
Ed²
6
meorum]
om. Lis58
Numérotation du verset
Ps. Prol.370,3
prol.|
{GME26.Pr0.3}De Ecclesia vero duobus modis. Aliquando secundum perfectos, aliquando secundum imperfectos. De perditis autem interserit aliquando7 propter bonos.
7
interserit aliquando]
inv. Bg47
Lis58 P12004 Ed²
Numérotation du verset
Ps. Prol.370,4
prol.|
{GME26.Pr0.4}De hac autem materia et hoc modo agit hac intentione ut perditi in Adam, Christo per quem solum peccata dimittuntur et immortalitas redditur, conformentur8, idest ‘sicut portaverunt imaginem terreni, portent9 imaginem celestis.’ d
d 1Cor. 15, 49, ut ref. Hymni vocantur § 5, ed. M. Morard, La Harpe des clercs, 2008
Cor. (I) 15, 49
.
8
conformentur ] confermentur
M9
9
portent ] + et
Bg47
Numérotation du verset
Ps. Prol.370,5
prol.|
{GME26.Pr0.5.1}Titulus libri est
Incipit liber hymnorum
10.
‘Hymnus est laus Dei cum cantico metrice scripta’
e prolata voce intelligibili vel non intelligibili11.
Canticum
12 vero13
est mentis exultatio de eternis prorumpens in vocem
14. Bene autem dicitur
Liber hymnorum
. Intendit enim propheta non solum de Christo15 quod16 proponit docere verum in17 docendo affectum carnalium hominum ad eamdem laudem intrahere18.
e Cf.
Beda Venerabilis (?),
In Psalmorum librum exegesis, prol. alter., PL 93 (1862) 480 D: «Hymnus est proprie laus Dei metrice scripta».
10
hymnorum ] himnorum vel soliloquiorum prophetie de Christo
M97
11
metrice…intelligibili ]
om. Bg47 Lis58 P12004 Ed²
12
Canticum ] canticus
Ed²
13
vero ] +
P16292²
14
vocem ] voce
Ed²
15
non solum - de Christo]
inv. P12004
16
quod ] que
Bg47 Lis58 P12004
17
in
Va89 Bg47
] etiam
M9 P12004
18
intrahere ] trahere
Bg47 Lis58 P12004
prol.|
{GME26.Pr0.5.2}
Augustinus. Hieronymus.
19
Hilarius. R<emigius>
20
. Unde21 metrice scripsit22 et diversis generibus loquendi23 opus ornavit et ante arcam, voce et instrumentis et maxime cum Psalterio24, {
f. 4rb
}ipse cum multis et coram multis cantavit. Unde25 et olim in synagoga et nunc in Ecclesia pre ceteris Scripturis Psalmi frequentantur. Hec de toto libro communiter dicta sunt. Habent autem singuli Psalmi singularem26 materiam et modum et finem et titulum de quibus suo loco dicetur.
19
Hieronymus
Bg47
] + Am<brosius>
Lis58
20
Augustinus... Remigius
Bg47 Lis58
21
Unde ] + et
Bg47 Lis58 P12004 Ed²
22
scrips
it ] scriptis
M97
23
generibus loquendi
Lis58
]
inv. Bg47 P12004 Ed²
24
psalterio ] salterio
Va89
25
Unde ] + etiam
Bg47
Lis58 P12004 Ed²
; + Ier<onimus>
marg. P16292
; + Ambrosius
marg. Ed²
26
singularem ] + et
M97 Bg47
Lis58* (exp.) P12004
; + Hilarius
marg. P16292
Numérotation du verset
Ps. Prol.370,6.1
prol.|
{GME26.Pr0.6.1}Nunc de genere prophetie27 dicendum est28. Unde dicitur29
(Re<migius>
30
) «Prophetia est inspiratio divina31 que rerum eventus immobili veritate pronuntiat32»f.
f
Cassiodorus,
In Ps., præf., c. 1 (SL 97, p. 7.2-3).
27
prophetie ] + Quid sit prophetia
marg. Va8
28
est ] videtur
Bg47 Lis58 P12004 Ed²
29
Unde dicitur ]
om. Br47 Lis58 P12004 Ed²
30
Remigius
Bg47
31
divina ] + Re<migius>
marg. P16292 Br4
32
pronuntiat ] prenunciat
M9
Numérotation du verset
Ps. Prol.370,6.2
prol.|
{GME26.Pr0.6.2}Est autem de preteritis utg «In principio creavit Deus celum et terram»33, et de presentibus ut «Unde34 hoc mihi ut veniat mater Domini mei ad me?»h, et de futuris ut «Ecce virgo concipiet»i. Et fit in bonis ut in Isaia, et in35 malis ut in Balaam, Caipha36, Sibylla et philosophis infidelibus.
g Gn. 1, 1
Gen. 1, 1
.
h Lc. 1
Luc. 1
, 43
Luc. 1, 43
.
i Is. 7, 14
Is. 7, 14
.
33
et terram ] etc.
M97
, et
Va8
34
Unde ] uñ =
P16292 Bg47
; unum
Ed²
35
in] om. Bg47 Lis58 P12004
36
Caipha] et praem. P12004
Numérotation du verset
Ps. Prol.370,6.3
prol.|
{GME26.Pr0.6.3}Fit autem et per dicta, ut angelis loquentibus Abrahe, Loth, Zacharie, Marie, et per facta37 ut per arcam Noe et38 per sacrificium Abrahe, per39 nativitates Esau et Iacob. Dicta vero vel facta aliquando sunt manifesta ut supra dicta. Aliquando40 videntur dici vel fieri vel41 per visiones ut Ezechieli: «Rota in medio rote»j, vel42 per somnia ut Danieli in somnio43 Nabuchodonosor44 videntis lapidem excisum de monte sine manibusk. Quod quidem fuit regi somnium45, Danieli prophetia. Fit etiam inspiratione46, cessantibus dictis et47 factis, solo Spiritu Sancto interius48 illustrante, ut49 David sicut significat ibil «Audiam quid loquatur in me Dominus». Et in primo libro Regumm de ipso legitur «Et50 directus est Spiritus Domini51 in David». Et in Evangelio {f. 4va
}«Si52 David in Spiritu vocat eum53 Dominum54
n».
j Ez. 10, 16.
k Dn. 2, 34-35.
l Ps. 84, 9.
m 1Rg. 16, 13.
n Mt. 22, 45 «Si ergo David vocat eum Dominum…»
37
per facta] perfecta
Lis58
38
et] om. Bg47 Lis58 P12004
39
per ] vel
Ed²
40
Aliquando ] + ut
M97
41
vel ] ut
M97
,
om. P12004
|medio] medo
P1629
42
vel2 ] ut
M97
43
somnio ] somno
Ed²
; sompnio
Bg47
,
al. m. interl
.
corr.
: somnio
44
Nabuchodonosor ] Nebucodonosor
Ed²
45
somnium ] sompnium
Bg47
,
al. m. interl
.
corr.
: somnium
46
inspiratione ] inspiratio
Br47 Lis58 Ed²
47
et ] vel
Br47
48
interius ] intus
Ed²
49
ut ] + in
Br4
7
50
Et ]
om. Br47 Lis58 P12004 Ed²
51
Domini ] + loquens
M97
52
Si ] + Re<migius>
marg. P16292 Bg47
53
vocat eum ]
inv. Br4
54
Dominum ] Deum
M9
Numérotation du verset
Ps. Prol.370,6.4
prol.|
{GME26.Pr0.6.4}Unde etiam intitulatur liber iste
Liber soliloquiorum prophete
55
de Christo
. (Re<migius>
56
) Non enim sicut diximus per exteriora dicta vel facta57 exercitatus58, sed solo Spiritu Sancto intus edoctus soliloquia, idest solius Spiritus59 eloquia scripsit. Si qua etiam in gestionibus60 intellexit, nequaquam ab illis sed in illis que iam61 per solum Spiritum62 intellexerat, eodem docente Spiritu63, intellexit.
55
prophete ] prophetie
Ed²
56
Remigius Bg47 Lis58] om. P12004
57
dicta vel facta ] facta vel dicta
Br4
58
exercitatus ] excitatus
Bg47 Lis58 Ed
59
Spiritus ] + sancti
P12004 Ed
60
gestionibus
Ed Ed² Bg47
] exterioribus
P16292 P14402
61
que iam Bg47] inv. Lis58
62
solum Spiritum ]
inv. P12004 Ed²
63
intellexerat…Spiritu ]
om. Va8
Numérotation du verset
Ps. Prol.370,6.5
prol.|
{GME26.Pr0.6.5}Vel dicuntur soliloquia quasi sola eloquia
de Christo
ad comparationem aliarum Scripturarum. Alii enim de Christo pauca64, diffuse et obscure, iste65 plura breviter et aperte prophetavit. Unde idest66 quia solo67 docente Spiritu et pre ceteris prophetavit Γ
per excellentiam et Psalmi68 soliloquia appellantur et69 iste propheta70.
64
de Christo – pauca ]
inv. Br4
7
Lis58
65
Iste ] ipse
Ed²
66
idest ] idem
P11 Bg47 P12004 ?
,
om. Ars4 Lis58
67
solo ]
om. Ars4
68
per excellentiam et Psalmi ] etiam Psalmi per excellentiam
P1
69
et ] etiam
Ars4
70
propheta ] + Ier.
marg. P1629
Numérotation du verset
Ps. Prol.370,6.6
prol.|
{GME26.Pr0.6.6}Hieronymus.
71 Sciendum72 Spiritum ita73 datum esse prophetis ut ad tempus recederet. Unde totiens repetit Ezechielo «Et factus est sermo Domini ad me». Unde in libro Regump Eliseus74 «Et Dominus celavit me75 et non indicavit mihi». Unde et David oratq «Spiritum Sanctum tuum ne auferas a me». Solus enim Christus habuit Spiritum manentem76.
o Ez. 6, 1 et passim.
p 4Rg. 4, 27: «… celavit a me…»
q Ps. 50, 13.
71
Hieronymus
P12004
72
Sciendum ] + ita
Ars4
73
ita ] quidem
praem. P12004, om. Ed²
74
Eliseus ] Heliseus
M97 Br4
75
me] a praem. P12004
76
habuit--Spiritum manentem ]
inv. Bg47
; abuit…
Va8
Numérotation du verset
Ps. Prol.370,7
prol.|
{GME26.Pr0.7.1}Post materiam, modum, finem, titulum et genus prophetie, de nomine libri77 non est pretermittendum.
77
de nomine libri ]
om. Ed²
prol.|
{GME26.Pr0.7.2}
Hieronymus.
78
Appellatur autem Psalterium a quodam musico instrumento quod ‘hebraice dicitur ‘nablum’, latine organum, grece psalterium ab eo79 quod est psaltin
80 idest a tangendo. Unde etiam citharedas81 dicimus psaltrias, idest tangentes.’r
r Cf.
Cassiodorus,
Expositio Psalmorum, prol., 4
,
PL
70, 15D
.
78
Hieronymus Bg47 Lis58 P12004
79
eo ] hoc
Bg47 Lis58 P12004 Ed²,
+ Ieronimus
marg. P16292
80
psaltin ] salin
M97 P14402 Bg47
, psalin
Va8,
psalmi
Lis58
81
citharedas ] cytharedas
M9
Numérotation du verset
Ps. Prol.370,8
prol.|
{GME26.Pr0.8}Est autem decacordum et resonat a superiori82. In quo significantur decem mandata et ab alto data et in eorum quasi sono delectamur83 propter sola superna84. Propter hanc vero85 significationem et propheta eo usus est et eius prophetia ab eo86 nomen accepit. Ab eadem etiam87 significatione88 modulationes illius instrumenti dicuntur Psalmi quia quicquid interius89 delectat, donum perfectum et desursum90 est.
82
Est…superiori ]
om. P16292
83
delectamur ] delectandum
Bg47 Lis58 P14402 P12004 Ed²
84
superna ] celestia
M9
85
hanc vero
Bg47 etc.
]
inv. Lis58 M97
86
eo ] eodem
Bg47 Lis58 Va89 P14402 P12004
87
etiam ] et
Va89
88
significatione ] figuratione
M97
89
interius ] in eis
Bg47 Lis58 P14402 Ed²
90
et desursum ]
om. P14402
Numérotation du verset
Ps. Prol.370,9
prol.|
{GME26.Pr0.9}Numerus Psalmorum est91 centum quinquaginta92. Ordo discordat ab historia93 ut in suis locis monstrabitur. Cur autem ab94 Esdras95 sic96 sint97 ordinati98 quamvis in quibusdam causa possit intelligi, in pluribus tamen indeterminatum, patrum99 reliquit auctoritas100.
91
est] om. P12004
92
est
cl
] et
M97
; + et
Va89
93
historia
V42 P14402 Br47 Va89
(ystoria)] + Re<migius>
marg. P1629
94
ab ] + et
Ed²
95
Esdras ] Hesdra
V42 M97
, Esdra
Va89 P14402Br47
96
sic ] ita
Br47 Lis58 P14402 P12004 V42 Ed²
97
sint
P12004 etc.
] sunt
P144022
98
ordinati ] ordinata
a
.
corr. Va8
99
patrum] parum
Lis58
100
patrum …auctoritas
P14402
] reliquit auctoritas patrum
M97
, reliquit patrum autoritas
Va8
Numérotation du verset
Ps. Prol.370,10
prol.|
{GME26.Pr0.10}
Cassiodorus.
101
Non sunt quinque volumina que dicit Hieronymus a quibusdam102 esse distincta per “fiat fiat”103 sed unum. Quod probat Hilarius104
s et ex eo quod apud Hebreos unum volumen est et quod in Actibus Apostolorum legitur dictum singulariter «In libro Psalmorum»t.
s
Hilarius Pictaviensis
, In Ps. 2, § 1 (SL 61, p. 37).
t Act. 1, 20.
101
Cassiodorus
Lis58 P12004
102
quibusdam ] + Ca<ssiodorus>
marg. P16292
103
esse…fiat ] per fiat fiat esse distincta
Br47 Lis58 P14402 P12004 Ed²
104
Hilarius
V42 M97 Bg47 P14402
(Ylarius)] Yllaris
Va89
Comment citer cette page ?
Martin Morard, ed., Gilbertus Pictaviensis, Media Glossatura (Ps. Glossa media in Psalmos: prologus ‘Christus integer’), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024. Consultation du 03/05/2024. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=media&numLivre=26&chapitre=26_Prol.370)
Martin Morard, ed., Gilbertus Pictaviensis, Media Glossatura (Ps. Glossa media in Psalmos: prologus ‘Christus integer’), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024. Consultation du 03/05/2024. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=media&numLivre=26&chapitre=26_Prol.370)
Notes :