Psalmus 101
Numérotation du verset
Ps. 101,1
¶AOratio pauperis
cum anxiaretur1
et in conspectu Domini2
effudit3 precem suam4.
A
¶Codd. : (Ps. 101) D30 Ω
D Δ (Ω
K K111 ω1 ω²
NAL3255
T77 T79 Fi Bo) Ω
F ΩP P10525 Bari1 Bari3 P15613 Rusch
Ps-G
1 anxiaretur
Ps-G
(
W V
) Ω
D ΩSF
Rusch
] anxius fuerit
Ps-G D30
2 in conspectu Domini
Ps-G
(V)
Rusch Clementina cum Ps-R
(H S) Ps-α Ps-γ
Ps-Moz
] coram Domino
Ps-G D30
Ω
D
Ω
cum Ps-R
3 effudit
Ps-G
(
Q V
) Ω
D
Ω
F
Rusch
] effuderit
Ps-G
Ω
MS
D30
4 suam Ω
M
Ω
D
Ps-G
]
om.
ΩSF, + Vox Christi Ecclesie cum ascendisset Christus ad Patrem
D30
Numérotation du verset
Ps. 101,2 I
Domine exaudi orationem meam ¦
et clamor meus
ad te veniat.
Numérotation du verset
Ps. 101,3 II
Non avertas5 faciem tuam
a me ¦
in quacumque die tribulor
inclina ad me
aurem tuam.6
5 avertas] advertas
Bari3
6
<divisio.> me ¦... tribulor ΩS
P10525 P10525 P15613
Δ
Bari1-3
] me... tribulor ¦ Ω
F
Numérotation du verset
Ps. 101,III
In quacumque die invocavero te ¦
{t. 2 : Erfurt, f. 291vb ; facsim., p. 582b} velociter exaudi me.
Numérotation du verset
Ps. 101,4 IV
Quia defecerunt sicut fumus
dies mei ¦
et ossa mea
sicut cremium7
aruerunt.
7 cremium
Ps-G
(ΦRGV ΨB V ) D30 P10525 Ω
D
Ω Δ P10525 P15613 Ω
K Bari1-3 edd.
Rusch
] gremium
Ps-G
Numérotation du verset
Ps. 101,5 V
Percusssus sum8
ut fenum
et aruit
cor meum ¦ quia oblitus sum
comedere
panem meum.
8 Percusssus sum
Ps-G
(
plerique codd. et edd.
)
D30 P10525
Ω
D
Ω Δ P15613 Ω
K K111
Bari1-3 Rusch cum Ps-R
] Percussum
Ps-G
(
Edmaior.
), Percussum est
Ps-G
(Edminor.) cum Ps-αγδ
Ps-Moz
C
Numérotation du verset
Ps. 101,6 VI
A voce gemitus mei ¦ adhesit os meum
carni mee.
Numérotation du verset
Ps. 101,7 VII
Similis factus sum pelicano solitudinis ¦
factus sum9 sicut nycticorax
in domicilio.
9 factus sum
D30 P105
25 Ω
D
Ω
M
Ω
F ΩP
ω
1
Ω
K K111 P15613
NAL3255
T77 T79 Fi Bari1-3
Rusch
] factus
ω²
, et
praem.
ΩS
Numérotation du verset
Ps. 101,8 VIII
Vigilavi ¦ et factus sum sicut passer solitarius
in tecto.10
10 Vigilavi... tecto]
om.
Ω
D | <divisio.> Vigilavi ¦ Δ
Bari1
] Vigilavi... passer ¦ ΩP
Numérotation du verset
Ps. 101,9 IX
Tota die
exprobrabant mihi inimici mei ¦
et qui laudabant me
adversum me11 iurabant.
11 adversum me
Ps-G
(
plerique codd. et edd.
)
D30 P105
25 Ω
D ΩSFI Δ Ω
K K111
P105
25 P15613 Bari1-3
Rusch
] adversus me
Ps-G
, adversum
Ω
M
(hapax)
Numérotation du verset
Ps. 101,10 X
Quia cinerem tamquam panem {t. 2 : Erfurt, f. 292ra ; facsim., p. 583a} manducabam12 ¦
et poculum13 meum
cum fletu miscebam.
12 manducabam
Ps-G
(
plerique codd. et edd.
)
D30 Hi P10525
Ω
D
Ω
Δ
Ω
K
K111 P15613 Bari1-3 Rusch cum Ps-R
]
https://archive.thulb.uni-iena.de/ufb/rsc/viewer/ufb_derivate_00000065/Inc_83_2_00586.tif
manducavi
Ps-G
(
R F Q
ΦRGV
D
etc.)
13 poculum
Ps-G D30
ΩP Δ Ω
K K111
Rusch
] potum
Ps-G
(ΨB* D) Hi
P105
25 Ω
D
Ω P15613 Bari1 Bari3
Clementina cum Ps-R
Numérotation du verset
Ps. 101,11 XI
A facie ire14
indignationis tue ¦
quia elevans allisisti me.15
14 ire
Ps-G
(I V ΨB)
D30 P105
25 Ω
D ΩSFP
Ω
K² K111
P105
25 P15613 T77 T79 Fi* Bo Bari1-3
Rusch cum Ps-R
(nonnulli codd.)] + et Hi Ω
K*
ω
1
ω² NAL3255
Fi²
Ed1455
Clementina Ps-G cum Ps-R
, + tue
Ω
D
15 allisisti
P105
25 Bari3
Rusch
] allixisti Bari1 P15613, adlisisti
Ps-G
Numérotation du verset
Ps. 101,12 XII
Dies mei
sicut umbra declinaverunt ¦
et ego sicut fenum arui.
Numérotation du verset
Ps. 101,13 XIII
Tu autem Domine
in eternum permanes ¦
et memoriale tuum
in generatione16
et generationem.
16 generatione
Ps-G
(M W Φ U V D)
D30
Hi
P105
25 Ω
D
Ω Δ Ω
K K111
P105
25 Bari1-3 P15613
Ed1455
Rusch
] generationem
Clementina Ps-G
Numérotation du verset
Ps. 101,14 XIV
Tu
exsurgens17
misereberis Sion ¦
quia tempus miserendi eius
quia venit tempus.
17 exsurgens
D30 Hi Correc2
(hebr. et antiq. et Ieron. non interponunt Domine neque grecus similiter)
Δ
ΩP
² (
al. m.
) Ω
K
K111 Bari3
] + Domine
P10525
Ω
D ΩSFP
P15613 Bari1
Numérotation du verset
Ps. 101,15 XV
Quoniam placuerunt servis tuis
lapides
eius ¦
et terre eius
miserebuntur.
Numérotation du verset
Ps. 101,16 XVI
Et timebunt gentes
nomen tuum Domine18 ¦
et omnes reges terre gloriam tuam.
18 tuum Domine
Ps-G
(
cett. codd. et edd.
)
D30 Hi P10525
Ω
D ΩP
Δ
Ω
K
K111 P10525 Bari1-3 P15613 cum Ps-R
] Domini
Ps-G
(
R F C I M* Q W Φ G² K
)
cum hebr. LXX Ps-H Ps-γ Ps-Med, Correc2
(hebr. et grecus et antiq. et Ieron. sic habent, non est ibi
tuum Domine
)
Numérotation du verset
Ps. 101,17 XVII
Quia edificavit19
Dominus Sion ¦ et videbitur
in gloria sua.
19 edificavit
Ps-G
(F
M
ΨB )
P10525²
(
in ras.
) Ω
D
Ω Ω
K K111
ω
1
Ω2
NAL3255
T77* Fi Bo P15613
Bari1
Ed1455
Rusch
] – bit
D30
Hi T77² T79
Ps-G
Numérotation du verset
Ps. 101,18 XVIII
Respexit
{t. 2 : Erfurt, f. 292rb ; facsim., p. 583b} in orationem humilium ¦
et non sprevit
precem20 eorum.
20 precem
D30
Ω
D ΩS
Ω
K
ω
1
K111 15613 P10525 Bari1-3
P15613
] preces Ω
F
Bo
, precê
cett.
Numérotation du verset
Ps. 101,19 XIX
Scribantur 21
hec
in generatione altera ¦ 22
et populus
qui creabitur
laudabit Dominum.
21 Scribantur Ω
D
ω
1
ω²
Ω
M
Ω
F ΩP
P10525 P15613
etc Scribentur ΩS
Bari1-3#
, Scribatur
Correc2
(hebr. et grecus habent
scribatur hec
femineum substantivatum in singulari)
22 generatione altera
D30 Hi
Ω
D ΩP
K111 ω
1
Ω
2
Ω
K
NAL3255 T77 T79 Bo Bari1-3 P15613 Rusch
] generationem alteram
Ps-G
| <divisio.> hec+
ω
1
(hapax)
Numérotation du verset
Ps. 101,20 XX
Quia
prospexit
de excelso sancto suo ¦ Dominus
de celo in terram aspexit.
Numérotation du verset
Ps. 101,21 XXI
Ut audiret gemitus23 compeditorum ¦
ut solveret24
filios
interemptorum.
23 Ut
P15613 Bari3
etc Et
Bari1 (hapax)
| -gemitus
Ps-G
(
Ψ
B
V D
)
D30 Hi
Ω
D
Ω
K
K111
Ω
T77 T79 Bo P10525 Bari1-3 P15613
Ed1455
Rusch Ed1530 Clementina
] gemitum
Correc2
(hebr. et antiq. et Ieron. habent
gemitum
et grecus similiter) Ω (-tû
in ras. ω²
)
NAL3255 Fi
(-tû)
Ps-G
24 ut solveret
Ps-G
(
plerique codd. et edd.
)
D30
Hi
P10525
ΩP
Ω
K111 NAL3255 T77 79 Fi Rusch
] ut solvat
Ps-G
, et solveret
Ps-G
(
W V
) Ω
D
Ω
M
Ω
F ΩS P15613 Bo
cum Ps-R
(H* S B D)
Numérotation du verset
Ps. 101,22 XXII
Ut annuntient25
in Sion
nomen Domini ¦
et laudem eius26
in Hierusalem.
25 Ut annuntient
Ps-G
(
plerique codd. et edd.
)
D30
Hi
P105
25 Ω
D
Ω Δ Bari3 P15613
Ed1455
Rusch Clementina cum Ps-R
] Ut annuntiet
Ps-G
, Et annuntient Ω
K* Bari1
26 eius
Ps-G
(
plerique codd. et edd.
)
D30 P10525
Ω
D
Ω
Δ Bari1-3 P15613
Ed1455
Rusch Clementina cum Ps-R
] suam
Ps-G
Numérotation du verset
Ps. 101,23 XXIII
In conveniendo
populos in unum’
et reges ¦
ut serviant Domino27.
27
<divisio.> § XXIII unum’ et reges ¦
ω
1
ω²
, unum ¦ et reges
Hi
Ω
D
Ω
FSP
P10525 Bari1-3 P15613 NAL3255 T79,
unum et reges ¦
D30 P10525Fi Bo, om. T77
Numérotation du verset
Ps. 101,24 XXIV
Respondit
ei
in via
virtutis sue28 ¦
paucitatem
dierum meorum nuntia mihi.
28 sue P10525 Bari3 P15613
Ps-G
Ps-R] tue ΦG* Bari1, eius Ps-γ
Numérotation du verset
Ps. 101,25 XXV
Ne revoces me in dimidio dierum {t. 2 : Erfurt, f. 292va ; facsim., p. 584ª} meorum ¦
in generatione29 et generationem anni tui.
29 generatione et generationem
Ps-G
(
M Q
²
W U K Ψ
B
V
)
D30 Hi P10525
Δ ΩSFP
P10525 Bari1-3 P15613 Rusch
] generatione et generatione
Ps-G
(
C I
ΦRGV
D
) Ω
D
Ω
M
cum Ps-α Ps-Med,
generationem et generationem
Ed1455
Clementina Ps-G
Numérotation du verset
Ps. 101,26 XXVI
Initio
tu Domine
terram fundasti ¦ et opera manuum tuarum30 sunt celi.
30 tuarum
P105
25 (
in ras.
?) Bari1-3
Ps-G
] eius
cacogr
. P15613
Numérotation du verset
Ps. 101,27 XXVII
Ipsi peribunt
tu autem permanes ¦ et omnes sicut vestimentum31 veterascent32.
31 vestimentum
P10525 Bari1 P15613
] + tuum
Bari3
32 veterascent
Ps-G
(V D)
D30 Hi P105
25
Cor2
Ω
D
Ω
M
Ω
F ΩS Δ Bari1-3 P15613
Rusch edd
veterescent
Ps-G
ΩS Correc2 (alii)
Numérotation du verset
Ps. 101,XXVIII
Et sicut opertorium mutabis eos et mutabuntur ¦
Numérotation du verset
Ps. 101,28
tu autem
idem
ipse es’ 33
et anni tui non deficient.
33
<divisio.> es’] es
P105
25 P15613 Bari1-3#
Numérotation du verset
Ps. 101,29 XXIX
Filii servorum tuorum
habitabunt ¦
et semen eorum in seculum
dirigetur.
Comment citer cette page ?
Martin Morard, ed., Biblia Communis (Ps. 101), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024. Consultation du 03/12/2024. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=biblia&numLivre=26&chapitre=26_101)
Martin Morard, ed., Biblia Communis (Ps. 101), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024. Consultation du 03/12/2024. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=biblia&numLivre=26&chapitre=26_101)
Notes :