Biblia communis

Psalmus 88

Numérotation du verset Ps. 88,1 
AIntellectus Ethan
Israelite1
A ¶Codd. : (Ps. 88) : D30 Rusch Ps-G
1 Israelite Ps-G ( A plerique codd. et edd. ) Rusch cum Ps-R ] Etzrailitae Ps-G ( U ), Ezraite Ps-G | Intellectus... Israelite] Canticum psalmi filiis Chore intellectus Ethan. Vox Christi de passione D30
Numérotation du verset Ps. 88,2 I
Misericordias Domini ¦
in eternum
cantabo.
Numérotation du verset Ps. 88,II 
et generationem ¦
annuntiabo veritatem tuam
in ore meo.
2 generatione D30² Rusch ] generationem D30* (eras. -m)
Numérotation du verset Ps. 88,3 III
Quoniam dixisti in eternum
misericordia edificabitur in celis ¦
preparabitur veritas tua in eis.
Numérotation du verset Ps. 88,4 IV
Disposui
testamentum
electis meis ¦
iuravi David servo meo
Numérotation du verset Ps. 88,5 
usque in eternum preparabo semen tuum.
Numérotation du verset Ps. 88,V 
Et edificabo in generatione3
et generationem ¦
sedem tuam.
3 generatione Ps-G ( plerique codd. et edd. ) Rusch cum Ps-R ] generationem Ps-G
Numérotation du verset Ps. 88,6 VI
Confitebuntur4
celi
mirabilia tua
Domine ¦ etenim
veritatem tuam
in ecclesia sanctorum.
4 Confitebuntur] praem. diapsalma Ps-G
Numérotation du verset Ps. 88,7 VII
Quoniam quis
in nubibus
equabitur
Domino ¦
similis
erit Domino
in filiis Dei.
Numérotation du verset Ps. 88,8 VIII
Deus qui glorificatur in consilio sanctorum ¦
magnus
et terribilis5
super omnes qui in circuitu eius {t. 2 : Erfurt, f. 284vb ; facsim., p. 568b} sunt.
5 terribilis Ps-G ( plerique codd. et edd. ) Rusch cum Ps-R ] horrendus Ps-G
Numérotation du verset Ps. 88,9 IX
virtutum quis similis tibi ? ¦ potens es
Domine
et veritas tua in circuitu tuo.
Numérotation du verset Ps. 88,10 X
Tu
dominaris potestati6 maris ¦
motum
autem fluctuum eius tu mitigas.
6 potestati Ps-R ( H* D² R* ) Ps-G ( R U² ) D30² ΩS Ed1455 Rusch ... Clementina cum Ps-R ] potestatis Ps- γ Ps-σ* Ps-R ( M N² C R² ) Ps-G D30* (eras.) , potestates Ps-G ( Q Φ RGV D ) Cor2 (anti. quidam) Cor2 F (f. 143ra marg. : Greci utuntur genitivo ubique cum hoc verbo ‘dominari’ et ideo, cum translatum est potestati , aliquando licet a greco debet esse genitivus, hic   potestatis , et ideo, si in aliquibus antiquis inveniantur   potestates , corruptio est et ponitur .e. pro .i. ex vitio scriptorum. Unde in antiquis veris est   potestatis sicut in greco. Unde in biblia .h’. MS (#) est   potestatis et alibi in psalterio ponitur casus genitivus cum hoc verbo dominari, potestatem Ps-σ² Ps-moz x Ps-R ( N* Q* ) Cor2 (Ieronymus et hebr. in singulari)
Numérotation du verset Ps. 88,11 XI
Tu humiliasti sicut vulneratum superbum ¦
in brachio
virtutis tue dispersisti inimicos tuos.7
7 dispersisti D30 Ps-G ] disperdisti Rusch (hapax)
Numérotation du verset Ps. 88,12 XII
Tui sunt celi
et tua est terra
orbem terre
et plenitudinem eius
tu fundasti ¦
Numérotation du verset Ps. 88,13 
aquilonem
et mare
tu creasti.
Numérotation du verset Ps. 88,XIII 
Thabor
et Hermon
in nomine tuo
exultabunt ¦
Numérotation du verset Ps. 88,14 
tuum
brachium
cum potentia.
Numérotation du verset Ps. 88,XIV 
Firmetur manus tua
et exaltetur
dextera tua ¦
Numérotation du verset Ps. 88,15 
iustitia
et iudicium
preparatio sedis tue.
Numérotation du verset Ps. 88,XV 
Misericordia et veritas precedent faciem tuam ¦
Numérotation du verset Ps. 88,16 
beatus populus
Numérotation du verset Ps. 88,XVI 
Domine
in lumine
vultus tui ambulabunt
Numérotation du verset Ps. 88,17 
et in nomine tuo
exultabunt
tota die ¦ et in iustitia
tua
exaltabuntur.
Numérotation du verset Ps. 88,18 XVII
Quoniam gloria virtutis eorum tu es ¦
et in beneplacito tuo exaltabitur
cornu nostrum.
Numérotation du verset Ps. 88,19 XVIII
Quia Domini
est assumptio nostra ¦
et sancti Israel regis nostri.
Numérotation du verset Ps. 88,20 XIX
Tunc locutus es in visione
sanctis tuis et dixisti posui adiutorium in potente ¦
et8 exaltavi
electum
de plebe mea.
8 potente et Ps-G ( plerique codd. et edd. ) Rusch cum Ps-R ] potentem Ps-G
Numérotation du verset Ps. 88,21 XX
Inveni David
servum meum ¦
oleo sancto meo unxi eum.9
9 oleo Ps-G ( plerique codd. et edd. ) Rusch] in praem. Ps-R Ps-G | unxi Ps-G ( plerique codd. et edd. ) Rusch cum Ps-R ] linui Ps-G
Numérotation du verset Ps. 88,22 XXI
Manus enim mea
auxiliabitur
ei ¦
et brachium meum
confirmabit eum.
Numérotation du verset Ps. 88,23 XXII
Nihil proficiet inimicus in eo ¦
et filius iniquitatis non apponet nocere eum.
Numérotation du verset Ps. 88,24 XXIII
Et
concidam a facie ipsius
inimicos eius ¦ et odientes eum in fugam
convertam.
Numérotation du verset Ps. 88,25 XXIV
Et veritas mea
et misericordia mea cum ipso ¦ et in nomine meo
exaltabitur cornu eius.
Numérotation du verset Ps. 88,26 XXV
Et ponam
in mari
manum eius ¦ et in fluminibus
dexteram eius.
Numérotation du verset Ps. 88,27 XXVI
Ipse invocavit10
me
pater meus es tu ¦
Deus meus
et susceptor salutis mee.
10 invocavit] invocabit D30 Ps-G
Numérotation du verset Ps. 88,28 XXVII
Et ego primogenitum
illum ¦ excelsum pre
regibus terre.
Numérotation du verset Ps. 88,29 XXVIII
In eternum
servabo illi
misericordiam meam ¦ et testamentum meum
fidele ipsi.
Numérotation du verset Ps. 88,30 XXIX
Et ponam in seculum seculi
semen eius ¦
et thronum eius sicut dies celi.
Numérotation du verset Ps. 88,31 XXX
Si autem11 dereliquerint filii eius
legem meam ¦ et in iudiciis meis non ambulaverint.
11 autem Ps-G (U V D) Ω Ed1455 Clementina Rusch ] om. Ps-G
Numérotation du verset Ps. 88,32 XXXI
Si iustitias meas profanaverint ¦
et mandata mea non custodierint.
Numérotation du verset Ps. 88,33 XXXII
Visitabo
in virga
iniquitates eorum ¦ et in verberibus peccata eorum.
Numérotation du verset Ps. 88,34 XXXIII
Misericordiam autem meam non dispergam ab eo ¦
neque nocebo in veritate mea.
Numérotation du verset Ps. 88,35 XXXIV
Neque profanabo
testamentum
meum ¦ et
que procedunt de labiis meis
non faciam irrita.
Numérotation du verset Ps. 88,36 XXXV
Semel
iuravi
in sancto meo
si David mentiar ¦
Numérotation du verset Ps. 88,37 
semen eius
in eternum manebit.
Numérotation du verset Ps. 88,38 XXXVI
Et thronus eius
sicut sol
in conspectu meo
et sicut luna perfecta
in eternum ¦ et
testis in celo fidelis12.
12 fidelis] + diapsalma Ps-G
Numérotation du verset Ps. 88,39 XXXVII
Tu vero
repulisti
et despexisti13 ¦ distulisti christum tuum.
13 despexisti Ps-G ] destruxisti Ps-G (C) Rusch (hapax) ; cf. Ps. 59, 3.
Numérotation du verset Ps. 88,40 XXXVIII
Avertisti14 testamentum servi tui ¦
profanasti in terra15
sanctuarium eius.
14 Avertisti Φ ΨB Ω Ed1455 Rusch cum Ps-R ] Aevertisti Ps-G ( D ) D30*, Evertisti D30² (eras.) Ps-G
15 terra Rusch] terram Ps-G
Numérotation du verset Ps. 88,41 XXXIX
{t. 2 : Erfurt, f. 285va ; facsim., p. 570ª} Destruxisti omnes sepes eius ¦
posuisti firmamentum16 eius
formidinem.
16 firmamentum F* pleirque codd. et edd. D30 Rusch] firmamenta Ps-G (R F²) cum hebr. et LXX; cf. Ps-R Ps-H (munitiones)
Numérotation du verset Ps. 88,42 XL
Diripuerunt eum
omnes transeuntes
viam ¦ factus est opprobrium vicinis suis.
Numérotation du verset Ps. 88,43 XLI
Exaltasti dexteram deprimentium eum ¦ letificasti omnes inimicos eius.
Numérotation du verset Ps. 88,44 XLII
Avertisti
adiutorium gladii eius ¦ et non es auxiliatus ei in bello.
Numérotation du verset Ps. 88,45 XLIII
Destruxisti eum
ab emundatione ¦ et*17 sedem eius in terra18 collisisti.
17 ab emundatione et Ps-G (Q² plerique codd. et edd. ) D30 Rusch cum Ps-R ] a mundatione Ps-G (R Q ΦRGV)
18 terra Ps-G ( plerique codd. et edd. ) Rusch cum Ps-R ] terram Clementina Ps-G
Numérotation du verset Ps. 88,46 XLIV
Minorasti dies
temporis eius ¦
perfudisti
eum confusione.
Numérotation du verset Ps. 88,47 XLV
Usquequo19
Domine avertis in finem ¦
exardescet
sicut ignis ira tua ?
19 Usquequo] praem. diapsalma Ps-G
Numérotation du verset Ps. 88,48 XLVI
Memorare que mea substantia ¦
numquid enim vane constituisti omnes filios hominum?
Numérotation du verset Ps. 88,49 XLVII
Quis
est homo qui vivet
et non videbit mortem ¦ eruet
animam suam de manu inferi ?
Numérotation du verset Ps. 88,50 XLVIII
Ubi20 sunt misericordie {t. 2 : Erfurt, f. 285vb ; facsim., p. 570b} tue antique
Domine ¦ sicut iurasti David in veritate tua?
20 Ubi] praem. diapsalma Ps-G
Numérotation du verset Ps. 88,51 XLIX
Memor esto Domine
opprobrii servorum tuorum ¦
quod continui in sinu meo multarum gentium.
Numérotation du verset Ps. 88,52 L
Quod
exprobraverunt
inimici tui
Domine ¦ quod exprobraverunt
commutationem
christi tui.
Numérotation du verset Ps. 88,53 LI
Benedictus
Dominus in eternum ¦ fiat fiat.



Comment citer cette page ?
Martin Morard, ed., Biblia Communis (Ps. 88), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024. Consultation du 04/05/2024. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=biblia&numLivre=26&chapitre=26_88)

Notes :