Biblia communis

Psalmus 43

Numérotation du verset Ps. 43,1 
AIn finem1
filiis Chore2*
ad intellectum3.
A ¶Codd. : (Ps. 43) D30 ΩM ΩS ΩV P10525 Ps-G, def. ΩF
1 In finem] om. Amiatinus W
2 Chore D30 ΩV Ps-G ] + psalmus V D Rusch , + psalmus David ΦP cum Ps-Moz X
3 intellectum] + propheta penitentiam agens pro populo Iudaico D30
Numérotation du verset Ps. 43,2 I
Deus auribus nostris audivimus ¦
patres4 nostri annuntiaverunt nobis.
4 patres] et praem. L² cum Ps-Moz.
Numérotation du verset Ps. 43,II 
Opus
quod operatus es5 in diebus eorum ¦
et6* in diebus antiquis.
5 es] e<st> ΩV
6 et F* U² ΨB D30 V D ΩS ΩV Ed1455 Rusch Ed1530 Clementina cum Ps-R ] om. Cor2 (satis anti. cum hebr. et Ieron. non interponunt et coniunctionem ... neque grecus) Ps-G
Numérotation du verset Ps. 43,3 III
Manus tua
gentes
disperdidit7
afflixisti
populos
et expulisti eos.
7 disperdidit I² M² Φ U G² K² ΨB Cor2 (novi) ΩM ΩS ΩV edd disperdet C Cor2 (anti.), disperdit Cor2 (satis anti.) Ps-G, deles Cor2 (hebr.), tu delisti Cor2 (Ieron.)
Numérotation du verset Ps. 43,4 IV
Nec8 enim
in gladio suo possederunt terram ¦ et brachium eorum
non salvavit eos.
8 Nec] Et ΩV
Numérotation du verset Ps. 43,V 
Sed dextera tua
et brachium tuum
et illuminatio vultus tui9 ¦
quoniam complacuisti10 in eis11.
9 vultus tui plerique codd. et edd. F² L² (tuae) cum Ps-R Ps-H ] faciei tue Ps-G (F* C I* L), facie tue R
<divisio.> tuum... tui ¦] tuum ¦... tui ¦ P10525
10 complacuisti] complacuit tibi L² Ps-R, placuisti
11 eis] L*, illis L² cum Ps-R
Numérotation du verset Ps. 43,5 VI
Tu
es ipse rex meus
et Deus meus ¦
qui mandas salutes
Iacob.
Numérotation du verset Ps. 43,6 VII
In te12
inimicos nostros ventilabimus
cornu ¦
et in nomine tuo
spernemus
insurgentes
in nobis.
12 In te] Ante ΩV
Numérotation du verset Ps. 43,7 VIII
Non enim
in arcu meo
sperabo ¦ et gladius meus non salvabit me.
Numérotation du verset Ps. 43,8 IX
Salvasti enim
nos de affligentibus
nos ¦ et odientes nos13 confudisti.
13 et odientes nos] om. ΩV
Numérotation du verset Ps. 43,9 X
In Deo14 laudabimur
tota die ¦
et
in nomine tuo confitebimur tibi15
in seculum.
14 Deo] Domino F cum Ps-δ Ps-H
15 tibi P10525 ΩS Rusch (cf. LXX cod. 1219)] om. D30 ΩV Ps-G
Numérotation du verset Ps. 43,10 XI
Nunc16 autem
repulisti
et confudisti nos ¦
et non egredieris Deus17
in virtutibus nostris.
16 Nunc] praem. diapsalma Ps-G
17 Deus] om. Ps-G
Numérotation du verset Ps. 43,11 XII
Avertisti nos retrorsum post inimicos nostros ¦
et qui oderunt nos diripiebant {t. 2 : Erfurt, f. 254rb ; facsim., p. 507b} sibi.
Numérotation du verset Ps. 43,12 XIII
Dedisti18 nos
tamquam
oves escarum ¦
et in gentibus dispersisti nos.
18 Dedisti] Vendisti ! ΩV
Numérotation du verset Ps. 43,13 XIV
Vendidisti populum tuum
sine pretio ¦ et non fuit multitudo
in commutationibus eorum19.
19 eorum] nostris Ps-G
Numérotation du verset Ps. 43,14 XV
Posuisti
nos
opprobrium20 vicinis nostris ¦
subsannationem
et derisum
his qui in circuitu
nostro sunt21.
20 opprobrium] retrorsum ΩV
21 in circuitu nostro - sunt ΨB* Ω ΩS ΩV P10525 cum Ps-R ] inv. F² cett. codd. et edd. cum Ps-γ Ps-Moz C Ps-Med. Cor2 (ordo antiquorum : sunt in circuitu nostro ) D30, in circuitu nostro Ps-G (F* R L* Ψ hebr. LXX)
Numérotation du verset Ps. 43,15 XVI
Posuisti nos in similitudinem
gentibus ¦ commotionem capitis in populis.
Numérotation du verset Ps. 43,16 XVII
Tota die
verecundia mea contra me est ¦
et22 confusio faciei23 mee24 cooperuit me.
22 et P106 Ps-G ] om. Rusch
23 faciei mee D30 P106 Ps-G ]
24 mee] mei cum Ps-R Rusch
Numérotation du verset Ps. 43,17 XVIII
A voce exprobrantis
et obloquentis ¦
a facie25
inimici
et persequentis.
25 facie] voce ΩV (hapax)
Numérotation du verset Ps. 43,18 XIX
Hec omnia
venerunt super nos
nec obliti sumus te ¦
et inique
non egimus in testamento tuo.
Numérotation du verset Ps. 43,19 XX
Et non recessit retro26
cor nostrum ¦
et declinasti semitas nostras a via tua.
26 retro P106 Rusch ] retrorsum Ps-G
Numérotation du verset Ps. 43,20 XXI
Quoniam humiliasti nos in loco afflictionis ¦
et cooperuit nos umbra mortis.
Numérotation du verset Ps. 43,21 XXII
Si obliti sumus
nomen Dei nostri ¦ et si expandimus manus nostras
ad deum alienum.
Numérotation du verset Ps. 43,22 XXIII
ista ? ¦
ipse enim novit abscondita cordis.
27 Nonne] [D]<omi>ne cacogr. ΩV
Numérotation du verset Ps. 43, XXIV 
Quoniam
propter te mortificamur tota28 die ¦
estimati sumus
sicut oves occisionis.
28 tota D30 ΩV Rusch ] omni Ps-G
Numérotation du verset Ps. 43,23 XXV
Exsurge
quare dormis Domine ? ¦
exsurge
et ne repellas in finem.
Numérotation du verset Ps. 43,24 XXVI
Quare
faciem tuam avertis ¦
oblivisceris
inopie nostre
et tribulationis nostre ?
Numérotation du verset Ps. 43,25 XXVII
Quoniam humiliata est
in pulvere
anima nostra ¦ conglutinatus est in terra venter noster.
Numérotation du verset Ps. 43,26 XXVIII
Exsurge Domine29
adiuva nos ¦ et redime30 nos propter nomen tuum.
29 Domine R* C I* L² Q² W U ΨB V D D30 Cor2 (... sed de versiculo Ecclesie est positum qui de littera greca sumptum fuit) ΩM ΩS ΩV Ed1455 Rusch Ed1530 Clementina cum LXX Ps-R, cf. Hieronymus, ep. 106 ] om. Cor2 (hebr. et anti. et Ieron. non interponunt   Domine... ) Ps-G
30 redime] libera L cum Ps-R



Comment citer cette page ?
Martin Morard, ed., Biblia Communis (Ps. 43), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024. Consultation du 03/05/2024. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=biblia&numLivre=26&chapitre=26_43)

Notes :