Psalmus 102
Numérotation du verset
Ps. 102,1
Numérotation du verset
Ps. 102,I
Benedic anima mea Domino ¦
et omnia
que intra me sunt nomini sancto eius.
Numérotation du verset
Ps. 102,2 II
Benedic anima mea Domino ¦
et
noli oblivisci
omnes retributiones eius.
Numérotation du verset
Ps. 102,3 III
Qui propitiatur
omnibus iniquitatibus {t. 2 : Erfurt, f. 292vb ; facsim., p. 584b} tuis ¦
qui sanat omnes infirmitates tuas.
Numérotation du verset
Ps. 102,4 IV
Qui redimit1
de interitu vitam tuam ¦ qui coronat te
in misericordia et miserationibus.2
1 redimit
Ps-G Cor2
(Ieron. cum greco)
D30
Δ
P105
25 Bari1
Rusch
] redemit
Ps-G
(C I Q² W ΦV U) P15613
cum Ps-R
, redimet ΦRG Ps-αγζσ
Ps-Moz Cor2
(antiq.)
2 in
D30
etc
Cor2
(non premittitur secundum hebr. sed tantum secundum latinum et grecum)
Numérotation du verset
Ps. 102,5 V
Qui replet in bonis desiderium tuum ¦
renovabitur
ut aquile iuventus tua.
Numérotation du verset
Ps. 102,6 VI
Faciens
misericordias
Dominus ¦ et iudicium
omnibus iniuriam patientibus.
Numérotation du verset
Ps. 102,7 VII
Notas fecit3 vias suas Moysi ¦ filiis Israel4
voluntates suas.
3 fecit
D30
etc mihi
praem. Bari1 (hapax)
, + Dominus P15613
4 Israel
D30
Δ] Israhel
ω
1 (
sec. m.
)
P10525
Numérotation du verset
Ps. 102,8 VIII
Miserator
et misericors Dominus ¦
longanimis
et multum misericors.
Numérotation du verset
Ps. 102,9 IX
Non in perpetuum irascetur ¦
neque in eternum comminabitur.
Numérotation du verset
Ps. 102,10 X
Non
secundum peccata nostra
fecit5 nobis ¦ neque6 secundum iniquitates7 nostras retribuit {t. 2 : Erfurt, f. 293ra ; facsim., p. 585ª} nobis.
5 fecit
Ps-G Rusch Clementina
] faciat
VL
(Augustinus Hipponensis, Sermones ad populum, sermo 302 (= Maur. 302 + Guelferbytanus 25), ed. SPM 1, p. 110.22), fecistis
VL (
Hieronymus
,
Commentarii in prophetas minores (Os.)
, lib. 3 (Os. 3, 11), CCSL 76, lin. 314)
6 neque
Ps-G
(
plerique codd. et edd.
)
D30
Ω Δ
P10525 Bari1 P15613
Ed1455
Rusch Clementina cum Ps-R
] nec
Ps-G
7 iniquitates
Ps-G
(
plerique codd. et edd.
)
D30
Ω Δ
P105
25 Bari1 P15613
Ed1455
Rusch Clementina cum Ps-R
] iniustitias
Ps-G
Numérotation du verset
Ps. 102,11 XI
Quoniam8 secundum altitudinem celi a terra ¦ corroboravit misericordiam suam super timentes se.
8 Quoniam] Non
cacogr
.
Bari1
Numérotation du verset
Ps. 102,12 XII
Quantum distat ortus ab occidente ¦
longe fecit a nobis iniquitates nostras.
Numérotation du verset
Ps. 102,13 XIII
Quomodo miseretur
pater filiorum† misertus est Dominus timentibus se ¦ 9
9 Dominus timentibus
ω
1
P10525
] domentibus
cacogr
. ω² | <divisio.> (filiorum)+
D30²
(
m. post.)
Numérotation du verset
Ps. 102,14
quoniam ipse cognovit figmentum nostrum.10
10
<divisio.> filiorum+
D30
² Δ] Ω
2 sec. m., filiorum Bari1 (finis linee)
Numérotation du verset
Ps. 102,XIV
Recordatus est quoniam pulvis sumus†
Numérotation du verset
Ps. 102,15
homo
sicut fenum ¦
dies eius
tamquam flos agri
sic efflorebit.11
11
<divisio.> sumus+... fenum ¦... eius
D30
Δ, sumus... fenum ¦... eius
P10525
, sumus ¦... eius
Bari1 P15613,
sumus... eius ¦
T79
Numérotation du verset
Ps. 102,16 XV
Quoniam
spiritus pertransibit12 in illo
et non subsistet ¦ et non cognoscet amplius locum suum.
12 pertransibit
Ps-G
(ΨB² V²
plerique codd. et edd.
)
D30
Δ
P105
25 Bari1 P15613
Rusch
cum
Ps-Moz
X] pertransivit
Ps-G
(R*
C
M Q² W V*)
cum LXX
Numérotation du verset
Ps. 102,17 XVI
Misericordia autem Domini
ab eterno
et usque in eternum ¦
super timentes eum.13
13
<divisio.> eterno’... eternum ¦
D30*
(
eras.
)
ω
1, eterno... eternum ¦
D30² ω²
, eterno ¦... eternum
Bari1 P15613
Numérotation du verset
Ps. 102,XVII
Et iustitia illius in filios filiorum ¦
Numérotation du verset
Ps. 102,18
his qui servant testamentum eius.
Numérotation du verset
Ps. 102,XVIII
Et memores sunt mandatorum ipsius ¦ ad faciendum ea.
Numérotation du verset
Ps. 102,19 XIX
Dominus
in celo {t. 2 : Erfurt, f. 293rb ; facsim., p. 585b} paravit
sedem suam ¦
et regnum ipsius omnibus dominabitur.
Numérotation du verset
Ps. 102,20 XX
Benedicite Domino
omnes14 angeli eius’ 15
†
potentes
virtute ¦
facientes verbum illius’
ad audiendam
vocem sermonum eius.
14 omnes
Ps-G
(
Ψ
B²
V D
²)
Hi D30²
(Benedicite Domino omnes
: in ras.
) ΩS Δ
P10525 Bari1 P15613
Ed1455
Rusch Clementina cum Ps-R LXX
]
om. Correc2
(hebr. et antiq. et Ieron. non interponunt
omnes
sed sed grecus habet. Standum est primis)
Ps-G
(
cett.
)
D30*
15 a. eius
Ps-G
(Q* ΦRGV K² ΨB*)
P15613 Rusch cum Ps-R
] illius
Ps-G
Numérotation du verset
Ps. 102,21 XXI
Benedicite Domino
omnes virtutes eius ¦
ministri eius qui facitis voluntatem eius.16
16 vv. XX / XXI]
inv. P15613
Numérotation du verset
Ps. 102,22 XXII
Benedicite Domino
omnia opera eius ¦
in omni loco dominationis eius17
benedic anima mea Domino.
17 eius
Ps-G
(
plerique codd. et edd.
) Δ
P10525 Bari1 P15613 Rusch cum Ps-R
] ipsius
Ps-G
(R F C I) | <divisio.> eius ¦... eius]
D30 P10525 Bari1 P15613
(eius² ’)
,
eius... eius ¦
ω
1, eius’... eius ¦
ω²
, eius ¦... eius ¦
T79
Comment citer cette page ?
Martin Morard, ed., Biblia Communis (Ps. 102), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024. Consultation du 23/11/2024. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=biblia&numLivre=26&chapitre=26_102)
Martin Morard, ed., Biblia Communis (Ps. 102), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024. Consultation du 23/11/2024. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=biblia&numLivre=26&chapitre=26_102)
Notes :