Psalmus 37
Numérotation du verset
Ps. 37,1
¶A Psalmus1 David
in rememoratione2 sabbati3*.
A
¶Codd. : (Ps. 37)
D30
Glossa
magna
(Cbg150)
ΩΒ ΩD
(mf.
valde
obscurus)
ΩM ΩG ΩP ΩS
ΩT
ΩX
T5
Bari1
Bari3
Rusch
Ps-G,
def.
ΩC ΩF
1 Psalmus]
om. Q
2 in rememoratione
M W
ΦRGP
U G K D
ΩB ΩS ΩV ΩX
T5 Ed1530
] in rememorationem
Ps-G (C R
ΦV)
Clementina,
de remoratione
V,
in commemorationem
F I ; cf. Hier. ep . 121, 8, 24
;
om.
ΩG ΩP
3 sabbati
Q W
Ω
X
Ω
S
T5 Ed1530 cum Ps-α Ps-γ Ps-Moz
]
om. Glossa magna (Cbg150) U V
ΩG ΩP
cum hebr. et Ps-H,
die sabbati ΦGPR
F K D30,
diei sabbati
C Amiatinus Sedulius
L
D Rusch
, de sabbato
Ps-R Ps-G
, + hic confessio patientie et virtus ad salutem
D30
| Psalmus… sabbati]
om. P106
(50r)
Bari1 Bari 3
Δ
Numérotation du verset
Ps. 37,2 I
Domine
ne in furore tuo
arguas me ¦ neque
in ira tua corripias me.
Numérotation du verset
Ps. 37,3 II
Quoniam sagitte tue
infixe sunt mihi ¦ et confirmasti
super me manum tuam.
Numérotation du verset
Ps. 37,4 III
Non est sanitas in carne mea4 a facie ire tue ¦
non est pax
ossibus meis a facie peccatorum meorum.5
4 in carne mea
plerique codd. et edd. cum hebr. LXX Ps-R Ps-H, cf. Ps. 37:8
] carni mee
Ps-G (R* F* I)
5
<divisio.> carne mea ¦ ire tue non ... ossibus meis ¦ ΩP
Numérotation du verset
Ps. 37,5 IV
Quoniam
iniquitates mee supergresse sunt caput6 meum ¦
et7 sicut onus
grave8 gravate sunt super me.
6 supergresse sunt] sustulerunt
Cbg150
(Augustinus)
Ps-α Ps-β
7 et
D30²
ΩB ΩP ΩX (
expunct.?
)
Rusch cum Ps-Med
]
om. Cbg150 D30*
ΩG
Ps-G
8 onus grave] fascis gravis
Cbg150 Ps-α
Numérotation du verset
Ps. 37,6 V
Putruerunt9
et corrupte sunt cicatrices mee10 ¦
a facie {t. 2 : Erfurt, f. 250va ; facsim., p. 500ª} insipientie mee.
9 Putruerunt] Putrierunt
R I,
Computruerunt
Cbg150 Ps-R Ps-α Ps-γ
10 corrupte... mee] putrierunt livores mei
Cbg150
(putruerunt
pr. m., al. corr.
putriuerunt?)
Ps-α Ps-Med
Numérotation du verset
Ps. 37,7 VI
Miser factus sum
et curvatus11 sum
usque in12 finem ¦
tota die
contristatus13
ingrediebar.
11 curvatus
plerique codd. et edd. Cbg150
(vel) ΩX
Ps-α Ps-Moz
c
Ps-Med Ps-G
] incurvatus
Cbg150 cum Ps-H (Cbg150)
12 in
F² plerique codd. et edd.
ΩX
Rusch Ps-R
] ad
Ps-G (R F*) cum Ps-γ Ps-δ
13 contristatus] + sum
D
Numérotation du verset
Ps. 37,8 VII
Quoniam lumbi mei
impleti sunt14 illusionibus ¦
et
non est sanitas in carne mea.
14 lumbi... sunt] anima mea impleta est
Cbg150
(vel), anima mea completa est
Ps-R
Numérotation du verset
Ps. 37,9 VIII
Afflictus sum
et humiliatus sum15
nimis ¦
rugiebam
a gemitu cordis mei.
15 sum ΩD ΩX]
om. R²
Numérotation du verset
Ps. 37,10 IX
Domine
ante te16 omne desiderium meum ¦ et gemitus17 meus
a18 te
non est absconditus.
16 te] + est
F
ΨB²
Ps-R
17 gemitus] + cordis ΩX*
(expunct.)
18 a te
Bari1 Bari3
ΩB
etc.
] ad te ΩV
Numérotation du verset
Ps. 37,11 X
Cor meum
conturbatum est in me
19*,
dereliquit
me virtus mea ¦ et20 lumen oculorum meorum
et21 ipsum non est mecum.
19in me
Cbg150 ω
1
T5
ΩB ΩD ΩV ΩX
P15205 Ed1540 (Parisiis Roberti Stephani quarta) cum Ps-R
]
om. Corsiniana40E15 P1076 P10489 Bari1 Bari3
ΩM ΩG ΩP ΩS ΩT
Ed1455 Rusch Ps-G
20 et ΩX
etc.
]
om. Cbg150, illegib.
ΩD
21 et ΩD ΩG ΩP ΩX] id ΩS
Numérotation du verset
Ps. 37,12 XI
Amici mei
et proximi mei ¦
adversum22 me
appropinquaverunt
et steterunt.
22 adversum] adversus
Ps-G
Numérotation du verset
Ps. 37,XII
Et qui
iuxta me erant de longe steterunt ¦
et vim faciebant
qui querebant
animam meam.
Numérotation du verset
Ps. 37,XIII
Et qui inquirebant mala mihi23 locuti sunt
vanitates ¦ et dolos
tota die meditabantur.
23 mala mihi]
inv. T5
Numérotation du verset
Ps. 37,14 XIV
Ego autem
tamquam {t. 2 : Erfurt, f. 250vb ; facsim., p. 500b} surdus non audiebam ¦
et sicut mutus non aperiens os suum.
Numérotation du verset
Ps. 37,15 XV
Et
factus sum24 sicut25 homo non audiens ¦ et non habens
in ore suo redargutiones26.
24 sum]
om.
ΩV
25 sicut] ut
L² Ps-R
26 redargutiones] ingripationes
L²
, increpationes
Ps-R
Numérotation du verset
Ps. 37,16 XVI
Quoniam in te Domine27
speravi ¦
tu exaudies me
28 Domine Deus meus.
27 Domine
P106
Ω ΩD ΩX
Ed1455 Ps-G
]
om. Rusch
28 me
R L²
ΨB
Bari3 T5
ΩD ΩP ΩS ΩX
Rusch Ed1530 Clementina Ps-γ
]
om. Cor2
(hebr. et anti. non interponunt
me
)
D30 Cbg150 Bari1
ΩB ΩG ΩT ΩV
P106 Ed1455 Ps-G
Numérotation du verset
Ps. 37,17 XVII
Quia dixi
nequando supergaudeant
mihi inimici mei ¦ et dum commoventur
pedes mei
super me magna locuti sunt.
Numérotation du verset
Ps. 37,18 XVIII
Quoniam
ego in flagella paratus sum29* ¦ et dolor meus in conspectu meo30 semper.
29 sum
R F² C I
(sub ÷)
L² (ut vid.) V D
ΩB ΩD ΩS ΩX
Ps-R Clementina
]
om. Cor2
(anti. non addunt
sum
neque grecus)
Ed1455 Rusch Ps-G
30 in conspectu meo] ante me est
L² cum Ps-R
Numérotation du verset
Ps. 37,19 XIX
Quoniam
iniquitatem meam annuntiabo ¦
et cogitabo
pro peccato meo.
Numérotation du verset
Ps. 37,20 XX
Inimici autem mei31
vivunt32
et confirmati33
sunt
super me ¦
et multiplicati sunt
qui oderunt me inique. 34
31 autem - mei]
inv.
ΩB* (
corr.?)
32 vivunt ΩX] vivent
Ps-G
33 confirmat ΩD ΩX] firmati
Ps-G
34
<divisio.> vivunt ¦ ... super me ...ΩP
Numérotation du verset
Ps. 37,21 XXI
Qui
retribuunt mala pro bonis detrahebant mihi ¦
quoniam sequebar bonitatem.
Numérotation du verset
Ps. 37,22 XXII
Ne35*
derelinquas me Domine Deus meus ¦ ne36 discesseris a me.
35 Ne
Ps-G
(F L² W ΨB² V)D30 Ω ΩD ΩX
T5²
] Non
Ps-G Rusch
,
om. T5*
36 ne]
om. T5
Numérotation du verset
Ps. 37,23 XXIII
Intende
in adiutorium meum ¦ Domine Deus37
salutis mee.
37 Deus ΩD ΩX
Rusch cum Ps-L Ps-R
]
om. Ps-G
Comment citer cette page ?
Martin Morard, ed., Biblia Communis (Ps. 37), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024. Consultation du 23/11/2024. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=biblia&numLivre=26&chapitre=26_37)
Martin Morard, ed., Biblia Communis (Ps. 37), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024. Consultation du 23/11/2024. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=biblia&numLivre=26&chapitre=26_37)
Notes :