Biblia communis

Psalmus 37

Numérotation du verset Ps. 37,1 
A Psalmus1 David
in rememoratione2 sabbati3*.
1 Psalmus] om. Q
2 in rememoratione M W ΦRGP U G K D ΩB ΩS ΩV ΩX T5 Ed1530 ] in rememorationem Ps-G (C R ΦV) Clementina, de remoratione V, in commemorationem F I ; cf. Hier. ep . 121, 8, 24 ; om. ΩG ΩP
3 sabbati Q W Ω X Ω S T5 Ed1530 cum Ps-α Ps-γ Ps-Moz ] om. Glossa magna (Cbg150) U V ΩG ΩP cum hebr. et Ps-H, die sabbati ΦGPR F K D30, diei sabbati C Amiatinus Sedulius L D Rusch , de sabbato Ps-R Ps-G , + hic confessio patientie et virtus ad salutem D30 | Psalmus… sabbati] om. P106 (50r) Bari1 Bari 3 Δ
Numérotation du verset Ps. 37,2 I
Domine
ne in furore tuo
arguas me ¦ neque
in ira tua corripias me.
Numérotation du verset Ps. 37,3 II
Quoniam sagitte tue
infixe sunt mihi ¦ et confirmasti
super me manum tuam.
Numérotation du verset Ps. 37,4 III
Non est sanitas in carne mea4 a facie ire tue ¦
non est pax
ossibus meis a facie peccatorum meorum.5
4 in carne mea plerique codd. et edd. cum hebr. LXX Ps-R Ps-H, cf. Ps. 37:8 ] carni mee Ps-G (R* F* I)
5 <divisio.> carne mea ¦ ire tue non ... ossibus meis ¦ ΩP
Numérotation du verset Ps. 37,5 IV
Quoniam
iniquitates mee supergresse sunt caput6 meum ¦
et7 sicut onus
grave8 gravate sunt super me.
6 supergresse sunt] sustulerunt Cbg150 (Augustinus) Ps-α Ps-β
7 et D30² ΩB ΩP ΩX ( expunct.? ) Rusch cum Ps-Med ] om. Cbg150 D30* ΩG Ps-G
8 onus grave] fascis gravis Cbg150 Ps-α
Numérotation du verset Ps. 37,6 V
Putruerunt9
et corrupte sunt cicatrices mee10 ¦
9 Putruerunt] Putrierunt R I, Computruerunt Cbg150 Ps-R Ps-α Ps-γ
10 corrupte... mee] putrierunt livores mei Cbg150 (putruerunt pr. m., al. corr. putriuerunt?) Ps-α Ps-Med
Numérotation du verset Ps. 37,7 VI
Miser factus sum
et curvatus11 sum
usque in12 finem ¦
tota die
contristatus13
ingrediebar.
11 curvatus plerique codd. et edd. Cbg150 (vel) ΩX Ps-α Ps-Moz c Ps-Med Ps-G ] incurvatus Cbg150 cum Ps-H (Cbg150)
12 in F² plerique codd. et edd. ΩX Rusch Ps-R ] ad Ps-G (R F*) cum Ps-γ Ps-δ
13 contristatus] + sum D
Numérotation du verset Ps. 37,8 VII
Quoniam lumbi mei
impleti sunt14 illusionibus ¦
et
non est sanitas in carne mea.
14 lumbi... sunt] anima mea impleta est Cbg150 (vel), anima mea completa est Ps-R
Numérotation du verset Ps. 37,9 VIII
Afflictus sum
et humiliatus sum15
nimis ¦
rugiebam
a gemitu cordis mei.
15 sum ΩD ΩX] om. R²
Numérotation du verset Ps. 37,10 IX
Domine
ante te16 omne desiderium meum ¦ et gemitus17 meus
a18 te
non est absconditus.
16 te] + est F Ψ Ps-R
17 gemitus] + cordis ΩX* (expunct.)
18 a te Bari1 Bari3 ΩB etc. ] ad te ΩV
Numérotation du verset Ps. 37,11 X
Cor meum
conturbatum est in me 19*,
dereliquit
me virtus mea ¦ et20 lumen oculorum meorum
et21 ipsum non est mecum.
19in me Cbg150 ω 1 T5 ΩB ΩD ΩV ΩX P15205 Ed1540 (Parisiis Roberti Stephani quarta) cum Ps-R ] om. Corsiniana40E15 P1076 P10489 Bari1 Bari3 ΩM ΩG ΩP ΩS ΩT Ed1455 Rusch Ps-G
20 et ΩX etc. ] om. Cbg150, illegib. ΩD
21 et ΩD ΩG ΩP ΩX] id ΩS
Numérotation du verset Ps. 37,12 XI
Amici mei
et proximi mei ¦
adversum22 me
appropinquaverunt
et steterunt.
22 adversum] adversus Ps-G
Numérotation du verset Ps. 37,XII 
Et qui
iuxta me erant de longe steterunt ¦
et vim faciebant
qui querebant
animam meam.
Numérotation du verset Ps. 37,XIII 
Et qui inquirebant mala mihi23 locuti sunt
vanitates ¦ et dolos
tota die meditabantur.
23 mala mihi] inv. T5
Numérotation du verset Ps. 37,14 XIV
Ego autem
tamquam {t. 2 : Erfurt, f. 250vb ; facsim., p. 500b} surdus non audiebam ¦
et sicut mutus non aperiens os suum.
Numérotation du verset Ps. 37,15 XV
Et
factus sum24 sicut25 homo non audiens ¦ et non habens
in ore suo redargutiones26.
24 sum] om. ΩV
25 sicut] ut L² Ps-R
26 redargutiones] ingripationes , increpationes Ps-R
Numérotation du verset Ps. 37,16 XVI
Quoniam in te Domine27
speravi ¦
tu exaudies me 28 Domine Deus meus.
27 Domine P106 Ω ΩD ΩX Ed1455 Ps-G ] om. Rusch
28 me R L² ΨB Bari3 T5 ΩD ΩP ΩS ΩX Rusch Ed1530 Clementina Ps-γ ] om. Cor2 (hebr. et anti. non interponunt me ) D30 Cbg150 Bari1 ΩB ΩG ΩT ΩV P106 Ed1455 Ps-G
Numérotation du verset Ps. 37,17 XVII
Quia dixi
nequando supergaudeant
mihi inimici mei ¦ et dum commoventur
pedes mei
super me magna locuti sunt.
Numérotation du verset Ps. 37,18 XVIII
Quoniam
ego in flagella paratus sum29* ¦ et dolor meus in conspectu meo30 semper.
29 sum R F² C I (sub ÷) L² (ut vid.) V D ΩB ΩD ΩS ΩX Ps-R Clementina ] om. Cor2 (anti. non addunt sum neque grecus) Ed1455 Rusch Ps-G
30 in conspectu meo] ante me est L² cum Ps-R
Numérotation du verset Ps. 37,19 XIX
Quoniam
iniquitatem meam annuntiabo ¦
et cogitabo
pro peccato meo.
Numérotation du verset Ps. 37,20 XX
Inimici autem mei31
vivunt32
et confirmati33
sunt
super me ¦
et multiplicati sunt
qui oderunt me inique. 34
31 autem - mei] inv. ΩB* ( corr.?)
32 vivunt ΩX] vivent Ps-G
33 confirmat ΩD ΩX] firmati Ps-G
34 <divisio.> vivunt ¦ ... super me ...ΩP
Numérotation du verset Ps. 37,21 XXI
Qui
retribuunt mala pro bonis detrahebant mihi ¦
quoniam sequebar bonitatem.
Numérotation du verset Ps. 37,22 XXII
Ne35*
derelinquas me Domine Deus meus ¦ ne36 discesseris a me.
35 Ne Ps-G (F L² W ΨB² V)D30 Ω ΩD ΩX T5² ] Non Ps-G Rusch , om. T5*
36 ne] om. T5
Numérotation du verset Ps. 37,23 XXIII
Intende
in adiutorium meum ¦ Domine Deus37
salutis mee.
37 Deus ΩD ΩX Rusch cum Ps-L Ps-R ] om. Ps-G



Comment citer cette page ?
Martin Morard, ed., Biblia Communis (Ps. 37), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024. Consultation du 23/11/2024. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=biblia&numLivre=26&chapitre=26_37)

Notes :