Numérotation du verset
Ps. 77:1
¶Intellectus Asaph1.
¶Codd. : (Ps. 77)
D30
Rusch
Ps-G
1 Intellectus Asaph
Ps-G Rusch
] In finem pro Idithun psalmus Asaph
D30 (hapax)
Numérotation du verset
Ps. 77:I
popule2 meus legem meam ¦ inclinate
2 popule ΨB
V D Hi D30
Ω
...
Clementina
cum γ] populus
D14 Ps-G
Numérotation du verset
Ps. 77:2 II
Aperiam in parabolis3
3 parabolis
D30 Rusch
] parabola
D14 Ps-G
os meum ¦ loquar4
4 loquar
D14 D30 Rusch
] eloquar
Ps-G
Numérotation du verset
Ps. 77:3 III
audivimus et cognovimus ea ¦
Numérotation du verset
Ps. 77:4 IV
Non sunt occultata a filiis
eorum ¦ in generatione altera5.
5 generatione altera
D30 Rusch
] generationem alteram
Ps-G
Numérotation du verset
Ps. 77:V
Domini et virtutes eius ¦
Numérotation du verset
Ps. 77:5 VI
suscitavit testimonium in Iacob ¦
Numérotation du verset
Ps. 77:VII
mandavit patribus nostris
nota facere6 ea filiis suis ¦
6 facere
D14 D30 Hi
Ω (fat’e)
Ps-G
] facite
Rusch (hapax)
Numérotation du verset
Ps. 77:6
Numérotation du verset
Ps. 77:VIII
et7 exsurgent ¦
7 et D30 Rusch
Ps-G
]
om.
ΩS
et narrabunt8 filiis suis.
8 et narrabunt
D14
ΩS
Ps-G
] enarrabunt Hi Ω
M
Rusch
Numérotation du verset
Ps. 77:7 IX
Ut ponant in Deo9
9 Ut
D14 Rusch Ps-G
] Et Ω
M
spem suam † et non obliviscantur
operum Dei10 ¦
10 operum Dei
D14 D30 Rusch cum Ps-R
] opera Dei
Ps-G
Numérotation du verset
Ps. 77:8 X
Ne fiant sicut patres eorum ¦
Numérotation du verset
Ps. 77:XI
Numérotation du verset
Ps. 77:9 XII
Filii Ephrem11
11 Ephrem Ω
M
Clementina
] Effrem
Rusch
et mittentes arcum12 ¦ conversi sunt
12 arcum] arcus
Ps-G
Numérotation du verset
Ps. 77:10 XIII
Non custodierunt testamentum Dei ¦
et in lege eius noluerunt ambulare.
Numérotation du verset
Ps. 77:11 XIV
Et obliti sunt benefactorum13 eius ¦ et mirabilium eius que ostendit eis.
13 benefactorum Hi
D14
Ω
Ps-G
] beneficiorum
Rusch (hapax)
Numérotation du verset
Ps. 77:12 XV
patribus eorum14
14 eorum] + que
Ps-G
fecit mirabilia in terra Egypti ¦
Numérotation du verset
Ps. 77:13 XVI
eos15 ¦ et16* statuit aquas
15 eos]
om. C
|
16 et
U G K V D D30 Cor2
(hebr. et Hieron. et grecus) ΩS
edd. cum hebr. Ps-R Ps-H
]
om. Cor2
(anti. quidam non ponunt
ET
coniunctionem)
Rusch Ps-G
|
quasi in utre17.
17 in utre
D14 D30 Hi
Ω
Ps-G
] utrem
Ps-G
Numérotation du verset
Ps. 77:14 XVII
deduxit eos in nube diei ¦ et tota nocte in illuminatione ignis.
Numérotation du verset
Ps. 77:15 XVIII
et adaquavit eos velut18 in abysso multa.
18 velut
D14
] quasi
Rusch (hapax)
Numérotation du verset
Ps. 77:16 XIX
et deduxit19
19 deduxit Hi
D14 Ps-G
] eduxit ΨB V
Rusch cum Ps-R
Numérotation du verset
Ps. 77:17 XX
in ira excitaverunt20 Excelsum
20 ira excitaverunt
D14 D30 Hi Ps-G
] iram concitaverunt ΩS
Rusch
Numérotation du verset
Ps. 77:18 XXI
temptaverunt Deum in cordibus suis ¦
ut peterent escas animabus suis.
Numérotation du verset
Ps. 77:19 XXII
locuti sunt de Deo ¦ dixerunt : Numquid poterit Deus
parare mensam in deserto ?
Numérotation du verset
Ps. 77:20 XXIII
et fluxerunt aque ¦ et torrentes inundaverunt.
Numérotation du verset
Ps. 77:XXIV
Numquid et panem poterit21 dare ¦ aut parare mensam
21 poterit Hi
D14 D30
Rusch
Ps-G
] potest
Ps-G
Numérotation du verset
Ps. 77:21 XXV
audivit Dominus22
22 Dominus
om.
D14, sec. compl.; D30
Ps-G
et ignis accensus est in Iacob et ira ascendit
Numérotation du verset
Ps. 77:22 XXVI
Quia non crediderunt in Deo ¦ nec speraverunt
in salutari eius23.
23 salutari
D14 D30 Rusch Ps-G
] salutare
Ps-G
Numérotation du verset
Ps. 77:23 XXVII
desuper ¦ et ianuas celi aperuit.
Numérotation du verset
Ps. 77:24 XXVIII
Et pluit illis manna ad manducandum ¦
Numérotation du verset
Ps. 77:25 XXIX
manducavit homo ¦ cibaria
misit eis in abundantia24.
24 abundantia Φ V D
D14 D30
ΩS
Clementina
] abundantiam Hi Ω
M
Rusch Ps-G
Numérotation du verset
Ps. 77:26 XXX
et induxit in virtute sua
Numérotation du verset
Ps. 77:27 XXXI
Et pluit super eos sicut pulverem
et sicut arenam maris volatilia pennata.
Numérotation du verset
Ps. 77:28 XXXII
Et ceciderunt in medio castrorum eorum ¦
Numérotation du verset
Ps. 77:29 XXXIII
Et manducaverunt et saturati sunt nimis †
et desiderium eorum attulit eis ¦
Numérotation du verset
Ps. 77:30
non sunt fraudati a desiderio suo.
Numérotation du verset
Ps. 77:XXXIV
eorum erant25 in ore ipsorum ¦
25 esce eorum erant
D14 D30 Rusch Ps-G
] esca eorum(ipsorum Q) erat
Edmaior.
(C I Q)
cum Ps-R
Numérotation du verset
Ps. 77:31
et ira Dei ascendit super eos26*.
26 super eos
plerique codd. et edd.
D30 Rusch
cum Ps-R
Ps-H ] in eos
Ps-G
(R F) cum Ps-δ Ps-Moz Ps-Med., in eis
C
I cum Ps-α
Numérotation du verset
Ps. 77:XXXV
Et occidit pingues eorum ¦
Numérotation du verset
Ps. 77:32 XXXVI
et non crediderunt in27 mirabilibus eius.
27 in
plerique codd. et edd.
R
Ps-G
ΨB² Ω Rusch
cum Ps-R
iuxta LXX]
om. Ps-G
(F
C
I Q² G K ΦGP ΨB*) cum Ps-α Ps-δ Ps-H; cf. LXX (B) ; Cor2 (grecus et hebr. et anti et Hieron. non habent)
Numérotation du verset
Ps. 77:33 XXXVII
dies eorum ¦ et anni eorum cum festinatione.
Numérotation du verset
Ps. 77:34 XXXVIII
occideret28 eos querebant eum ¦
28 occideret
D14 D30 Ps-G
] occiderit
Edmaior.
(Q²)
Rusch
revertebantur et diluculo
veniebant ad eum29.
29 eum
V D D14 D30
ΨB
Ω
Ed1530 Rusch Clementina cum Ps-R
] Deum
Ps-G
Numérotation du verset
Ps. 77:35 XXXIX
Et rememorati sunt quia Deus adiutor est eorum ¦
et Deus excelsus redemptor eorum est.
Numérotation du verset
Ps. 77:36 XL
Et30 dilexerunt eum in ore suo ¦
30 Et] sup. ras.| divisio praem. al. m. marg. D30
et lingua sua mentiti sunt ei.
Numérotation du verset
Ps. 77:37 XLI
Cor autem eorum31*
31 eorum
plerique codd. et edd.
, M² (in ras.) D30 Rusch
cum Ps-R
Ps-H ] ipsorum
Ps-G
(R F
C
I W U G K ΦP ΨB)
cum eo ¦ nec fideles habiti sunt in testamento32 eius.
32 testamento] testamentum R Q² W* cum Ps-γ Ps-δ² Ps-ζ
Numérotation du verset
Ps. 77:38 XLII
Ipse autem est33 misericors†
33 autem est D30 Rusch
Ps-G
] autem D14*, est autem D14² (al. m.)
et propitius fiet peccatis eorum ¦
et non disperdet34 eos.
34 disperdet
D14 D30
Rusch
Ps-G
cum Ps-R] perdet Edmaior.
Numérotation du verset
Ps. 77:XLIII
Et abundavit35
35 abundavit
Rusch Ps-G cum Ps-R
] abundabit
Edmaior.
ut averteret36 iram suam ¦
36 averteret D30 Rusch
Ps-G cum Ps-R
] avertat
Ps-G
et non accendit37 omnem iram suam.
37 accendit
Rusch Ps-G cum Ps-R
] accendet
Ps-G
Numérotation du verset
Ps. 77:39 XLIV
Et recordatus est quia caro sunt ¦
Numérotation du verset
Ps. 77:40 XLV
in deserto ¦ in iram38 concitaverunt eum
38 iram] ira
Ps-G
Numérotation du verset
Ps. 77:41 XLVI
et temptaverunt Deum ¦ et Sanctum Israel
Numérotation du verset
Ps. 77:42 XLVII
qua redemit eos de manu tribulantis.
Numérotation du verset
Ps. 77:43 XLVIII
posuit in Egypto signa sua ¦
in campo Thaneos39.
39 Thaneos
D30² Ps-G
(U) ΩS
Rusch
] Taneos
D14² D30* Ps-G
, Thapneos
D,
Thapnneos
D14*
Numérotation du verset
Ps. 77:44 XLIX
convertit in sanguinem40 flumina eorum ¦ et imbres eorum ne biberent.
40 sanguinem
D30
Ω
Ruch Ps-G cum Ps-R
] sanguine
D14 Edmaior.
(Φ ΨB)
Numérotation du verset
Ps. 77:45 L
et comedit eos ¦ et ranam et disperdidit41 eos.
41 disperdidit
plerique codd. et edd.
, M² D30 Ω Ed1455 Ed1530 Ed1532 Rusch Clementina] disperdit PsG (R F M* Q W ΨB)
Numérotation du verset
Ps. 77:46 LI
Numérotation du verset
Ps. 77:47 LII
Et occidit in grandine vineas42 eorum ¦
42 vineas
D14 D30
Ω Ruch
Ps-G cum Ps-R
] vineam
Ps-G
et moros eorum in pruina.
Numérotation du verset
Ps. 77:48 LIII
iumenta eorum ¦ et possessionem eorum igni.
Numérotation du verset
Ps. 77:49 LIV
in eos iram indignationis sue †
indignationem43
43 indignationem] et
praem.
ΩS
et tribulationem ¦ immissiones44
44 immissiones
D D14² D30² (in ras.)
...
Clementina cum Ps-R
] immissionem
D14* D30* Rusch Ps-G
Numérotation du verset
Ps. 77:50 LV
non45 pepercit a morte animarum eorum ¦
45 non] et praem.
Ps-G
(F*)
G
ΩS ; cf. divisionem vel pausam psalmodiae in D30 sue +
et iumenta eorum in morte conclusit.
Numérotation du verset
Ps. 77:51 LVI
primogenitum46 in terra Egypti47* ¦
46 primogenitum
plerique codd. et edd.
D30 Rusch
Ps-G cum Ps-R
Ps-H] primitivum
Ps-G
(R F) cum Aug. in loc. cit., primitium
C
I
|
47 terra Egypti Q² V D
D14 D30
ΨB Ω Ed1455
Ps-G
] Egypto
C
Q* Q3 G K I Rusch cum hebr. LXX Ps-δ cum Ps-H
|
omnis laboris48* eorum
48 omnis laboris Cor2 (alia littera)
plerique codd. et edd.
M² D30 Ω Ed1455 Clementina
cum Ps-R
, cf. LXX (R et lucian.)] laborum
Ps-G
(R
C
I M* Φ U G K) Cor2 (hebr. et anti. et Hieron. sic habent) cum LXX Ps-α Ps-γ Ps-δ Ps-MozC, cf. hebr.
Numérotation du verset
Ps. 77:52 LVII
Et abstulit sicut oves populum suum ¦
et perduxit eos tamquam gregem in deserto.
Numérotation du verset
Ps. 77:53 LVIII
Et deduxit49* eos in50 spe
49 deduxit
plerique codd. et edd. D14 D30
ΩS
Ps-G
Ed1530] eduxit V
C
Ω
M Rusch Ed1532 Clementina
cum Ps-R
, duxit ΨB* cum Ps-H
|
50 in Rusch
Ps-G
] cum ΩM cum Ps-H
|
et non timuerunt ¦ et inimicos eorum operuit mare.
Numérotation du verset
Ps. 77:54 LIX
Et induxit eos51 in montem
51 eos] es cacogr. D30
Numérotation du verset
Ps. 77: LX
et sorte divisit eis terram in funiculo52 distributionis.
52 funiculo] funiculum
Q* W
Numérotation du verset
Ps. 77:55 LXI
Et habitare fecit in tabernaculis eorum ¦
Numérotation du verset
Ps. 77:56 LXII
et exacerbaverunt Deum excelsum ¦
et testimonia eius non custodierunt.
Numérotation du verset
Ps. 77:57 LXIII
et non servaverunt53 pactum ¦
53 servaverunt
D30
Ps-G
] conservaverunt
Rusch (hapax)
conversi sunt in arcum pravum.
Numérotation du verset
Ps. 77:58 LXIV
In iram54 concitaverunt eum in collibus suis ¦
54 In iram
D14 D30 Rusch Ps-G
(D)
Clementina
] Et in ira
D30 Edmaior.
in sculptilibus suis ad emulationem
Numérotation du verset
Ps. 77:59 LXV
et sprevit55* ¦
55 sprevit
Ps-G
Hi
D14 D30
et cett + eos Rusch cum Ps-med ; cf. Ps. 52, 6
et ad nihilum redegit56 valde Israel.
56 redegit
F* I Q G* K D*
] redigit
Cor2
(antiqui.)
Numérotation du verset
Ps. 77:60 LXVI
tabernaculum Silo57 ¦
57 Silo
Ps-G
(D
plerique codd.
)
D30
Ω
Rusch
] Selo
Ps-G
tabernaculum suum ubi habitavit in hominibus.
Numérotation du verset
Ps. 77:61 LXVII
in captivitatem virtutem eorum ¦
et pulchritudinem eorum in manus inimici.
Numérotation du verset
Ps. 77:62 LXVIII
et hereditatem suam sprevit.
Numérotation du verset
Ps. 77:63 LXIX
et virgines eorum non sunt lamentate.
Numérotation du verset
Ps. 77:64 LXX
Sacerdotes eorum in gladio ceciderunt ¦
Numérotation du verset
Ps. 77:65 LXXI
tamquam dormiens Dominus ¦
tamquam potens crapulatus a vino.
Numérotation du verset
Ps. 77:66 LXXII
Et percussit inimicos suos in posteriora ¦
opprobrium sempiternum dedit illis.
Numérotation du verset
Ps. 77:67 LXXIII
et tribum Ephrem58
58 Ephrem]
scrips.
, Effrem
Ps-G
(V D)
Rusch
, Effraim Ω, Ephraim
Clementina
Numérotation du verset
Ps. 77:68 LXXIV
Sed elegit tribum59 Iuda ¦
59 Sed elegit tribum
plerique codd. et edd.
D30 Ed1455 Rusch Clementina
cum Ps-R
] Et el. tr.
Ps-G
(F
C
I) cum hebr. LXX Ps-Ps-α Ps-γ Ps-δ, el. tr. et R*, eleg. trib. R²
Numérotation du verset
Ps. 77:69 LXXV
Et edificavit60
60 edificavit] + sibi
R
sicut unicornium61 sanctificium suum ¦ in terra
61 unicornium
Cor2
(hebr. et anti. habent
UNICORNIUM
in plurali)
D30
ΩS
Ps-G; cf. Ps-R
(unicornuorum) ] unicornuum
F,
unicornis
Rusch Cor2
(grecus in singulari)
M² Q² W U
ΨB
D
Ω
M)
Ed1530, cf. LXX (codd. lucian.)
Numérotation du verset
Ps. 77:70 LXXVI
elegit David servum suum †
et sustulit eum de gregibus ovium ¦ de post fetantes accepit eum.
Numérotation du verset
Ps. 77:71 LXXVII
Iacob servum suum ¦ et Israel hereditatem suam.
Numérotation du verset
Ps. 77:72 LXXVIII
Et pavit eos in innocentia cordis sui ¦