Psalmus 31
Numérotation du verset
Ps. 31,1
¶ Intellectus David1
¶Codd. : (Ps. 31):
D30
Rusch
Ps-G
1 Intellectus David Ω
X] Huic David intellectus
Ps-G
, Huic David intellectus preteriussio hymnologie cum Dei dictione
D30
Numérotation du verset
Ps. 31,I
Beati
quorum remisse sunt iniquitates ¦
et quorum tecta sunt peccata.
Numérotation du verset
Ps. 31,2 II
Beatus vir
cui non imputabit Dominus
peccatum ¦
nec est in spiritu2 eius dolus.
2spiritu
Ps-G cum
HIERON.,
Ep. 106 § 19:
«In spiritu eius dolus. pro quo in Graeco legisse uos dicitis: ἐν τῷ στόματι αὐτοῦ, id est
IN ORE EIUS DOLUS,
quod solus Symmachus posuit. alioquin et septuaginta interpretes et Theodotion et Quinta et Sexta et Aquila et ipsum Hebraicum
IN SPIRITU EIUS
habet, quod Hebraice dicitur
'BRUCHO'
[בְּרוּחוֹ] sin autem esset
IN ORE EIUS,
scriberetur
'BAFFIO'
[בְּפִיו]] ore
Ps-R cum LXX Sedulius
(στόματι)
¶Nota: Il est ici patent que
Numérotation du verset
Ps. 31,3 III
Quoniam
tacui
inveteraverunt ossa mea ¦
dum clamarem tota die.
Numérotation du verset
Ps. 31,4 IV
Quoniam
die ac nocte gravata est
super me manus tua ¦ conversus sum
in erumna mea
dum configitur3 spina4.
3 configitur
D30 Rusch
] + mihi
Ps-G
|
4 spina] + diapsalma
Ps-G
|
Numérotation du verset
Ps. 31,5 V
Delictum meum
cognitum tibi
feci ¦
et iniustitiam meam
non abscondi.
Numérotation du verset
Ps. 31,VI
Dixi
confitebor
adversum5me
5 adversum
D30 Rusch
] adversus
Ps-G
iniustitiam meam Domino ¦ et tu
remisisti iniquitatem6
6 iniquitatem
Rusch
] impietatem
D30 Ps-G
peccati mei7.
7 mei] + diapsalma
Ps-G
Numérotation du verset
Ps. 31,6 VII
Pro hac
orabit ad te omnis sanctus ¦
in tempore opportuno.
Numérotation du verset
Ps. 31,VIII
Verumtamen in diluvio
aquarum multarum ¦ ad eum
non approximabunt.
Numérotation du verset
Ps. 31,7 IX
Tu es refugium meum
a tribulatione
que circumdedit me ¦ exultatio mea8
8 exultatio] et
praem. P10525*
(
cancel.
)
erue me
a circumdantibus me9.
9 me] + diapsalma
Ps-G
Numérotation du verset
Ps. 31,8 X
Intellectum tibi dabo
et instruam
te ¦
in via
hac qua
gradieris
firmabo
super te oculos meos.
Numérotation du verset
Ps. 31,9 XI
Nolite
fieri sicut equus
et mulus ¦
quibus non est intellectus.
Numérotation du verset
Ps. 31,XII
In camo
et freno maxillas eorum constringe ¦
qui non approximant ad te.
Numérotation du verset
Ps. 31,10 XIII
Multa flagella peccatoris ¦ sperantem10
10 sperantem
Rusch
] sperantes
D30 Ps-G
(
R Q² K V
)
cum Ps-R Cor2
(antiq. et grecus habent
SPERANTES
et Remigius exponit et multi ita psallunt)
autem in Domino misericordia
circumdabit.
Numérotation du verset
Ps. 31,11 XIV
Letamini in Domino
et exultate
iusti ¦ et
gloriamini omnes recti corde.
Psalmus 31
Numérotation du verset
Ps. 31,1
differentia
differentia
marg.|
{LYR#T#.1}
De differentia ab hebrea veritate, Ed1507, f. 60va
Comment citer cette page ?
Martin Morard, ed., Nicolaus de Lyra (Ps. 31), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024. Consultation du 05/05/2024. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=lyr&numLivre=26&chapitre=26_31)
Martin Morard, ed., Nicolaus de Lyra (Ps. 31), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024. Consultation du 05/05/2024. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=lyr&numLivre=26&chapitre=26_31)
Notes :