Nicolaus de Lyra

Psalmus 34

Numérotation du verset Ps. 34,1 

¶ In finem
¶Codd. : (Ps. 34) D30 Ω M Ω F ΩP ΩS ΩX P15205 P 3 P10489 ω 1 Rusch Ps-G
psalmus ipsi David1.
1 ipsi David ΩS ΩX P15205   P 3] David Ω F P15205 ² Rusch, Huic David D14 Ps-G , Huic David exprobratio cum Dei dictione D30 ; om. Ω M P10489 ω 1
Numérotation du verset Ps. 34,I 

Iudica2 Domine
2 iudica ΩX] + me P10489 ( lapsus )
nocentes me ¦
expugna
impugnantes me.3
3 impugnantes plerique codd. Ps-G (M² Q² G² ΨB2 V2) D30 Ω P15205 P10489 ω 1 Rusch cum Ps-R ] expugnantes Ps-G (F M Q WΦRGVU G ΨB) cum Ps-α Ps- γ
Numérotation du verset Ps. 34,2 II

Apprehende
arma et scutum ¦
et exsurge
in adiutorium mihi.
Numérotation du verset Ps. 34,3 III

Effunde frameam
et conclude
adversus eos
qui persequuntur me ¦ dic
anime mee salus tua
ego sum.
Numérotation du verset Ps. 34,4 IV

Confundantur
et revereantur4 ¦
4 revereantur Ps-G D30 Ω Corsiniana40E15 T5 ω1 Rusch ] + simul P15205 P10489
querentes5 animam meam.
5 querentes Ps-G D30 Ω M Ω FX Corsiniana40E15 T5 P15205 P10489 ω1] qui querunt ΩS
Numérotation du verset Ps. 34,V 

Avertantur
retrorsum et confundantur ¦ cogitantes mihi mala.
Numérotation du verset Ps. 34,5 VI

Fiant
tamquam pulvis ante faciem venti ¦
et angelus
Domini coartans eos.
Numérotation du verset Ps. 34,6 VII

Fiat
via
illorum6 tenebre
6 illorum] eorum Ω F
et lubricum ¦
et angelus Domini
persequens eos.
Numérotation du verset Ps. 34,7 VIII

Quoniam
gratis
absconderunt
mihi
interitum laquei sui ¦ 7
7 interitum Ps-G D14² D30 Ω M ΩX ω 1 Rusch ] in interitu Ω F ΩS ΩX* P10489 , in interitum Ps-G (F Q² ΦR*GVP ΨB*) D14 * P15205
supervacue
exprobraverunt
animam meam. 8
8 <divisio.> michi… sui ¦ Ω M Ω F ΩX ω 1] michi ¦… sui ΩS
Numérotation du verset Ps. 34,8 IX

Veniat illi9
9 illi D30 Ω P15205 P10489 Ps-G (K)] illis ω1 Ps-G (K2 ΨB) cum LXX Ps-R
laqueus
quem ignorat 10 et captio
10 ignorat D30 Ω P15205 P10489 Ps-G ] ignorant ω1 L K² cum LXX Ps-R
quam abscondit11
11 abscondit Ω P15205 ? P10489 Ps-G ] absconderunt ω1 L* K² cum LXX
apprehendat eum12 ¦
12 apprehendat eum D14 D30 Ω Ω F P10489 Ps-G ] apprehendat eos L K² ω 1 P15205 cum LXX Ps-R , comprehendat eum Ps-G
et in laqueo13*
13 laqueo Ps-G (R F C I Q* W ΦG*P*) D14 * Ω F ΩS ΩP ΩX] laqueum Ps-G * ( plerique codd. et edd. ) D14 ² D30 Ω M P15205 P 3 P10489 ω 1 Rusch
cadat14 in ipso15*. 16
14 cadat Ω F ΩS ΩX ω 1 P 3 P10489 Ps-G] cadent ω 1*, cadant ωP15205 |
15 ipso Ps-G D14 D30 Ω F ΩS ΩX ω 1 Cor2 ] corr . (cf. infra), ipsum Ps-G (L M U V D ΨB²) Ω M P15205 P 3 P10489 Cor2 ( P15554 V3466 T402 : Require Ex. 8, 24°. Sic modus dicendi variatur cum aliqua significantia. Alii habent in ipsum, hoc est : utrumque in acusativo ; grecus : utrumque secundum ablativum, hoc est per dativum) Ed1530 Clementina , idipsum Rusch cum Ps-R |
16 <divisio.> ignorarat+... eum ¦ D30 , ignorant +… eos ¦ ω 1] ignorat ¦… eum ¦ Ω MS, ignorat ¦… eum Ω F, ignorat... eum ¦ ΩX, ignorat ¦… eos P15205 |
Numérotation du verset Ps. 34,9 X

Anima autem mea
exultabit
in Domino ¦
et17 delectabitur
17 et D14 Ω Ω F P15205 P10489 ω1 Rusch ] om. Ps-G
super18 salutari suo.
18 super Ω P10489 ω1 Ps-G ] in P15205* (sec. m. Glosæ corr.)
Numérotation du verset Ps. 34,10 XI

Omnia ossa mea19
19 mea] om. C*
dicent ¦ Domine quis20 similis
20 quis] qui R
tui21 ?
21 tui Ps-G (nonnulli codd. et edd.) D14² D30 Ps-R ] tibi Ps-G (L) D14* Ed1455 Ed1530 Clementina cum Ps-Med. (+Clm343) Ps-R
Numérotation du verset Ps. 34,XII 

Eripiens
inopem
de manu fortiorum22 eius ¦
22 fortiorum Ps-G * (R F) ] fortioris Ps-G (C I L)
egenum23 et pauperem a diripientibus24 eum.
23 egenum] et praem. C (ut vid.) I cum hebr. LXX Ps-α Ps-β Ps-γ Ps-δ Ps-ε Ps-Moz Ps-H |
24 diripientibus] rapientibus L cum Ps-R |
Numérotation du verset Ps. 34,11 XIII

Surgentes testes
iniqui ¦
que25 ignorabam
25 que Ω P10489 ω1 Ps-G ] qui P15205
interrogabant me.
Numérotation du verset Ps. 34,12 XIV

Retribuebant mihi
mala pro bonis ¦ sterilitatem
anime mee.26
26 <divisio.> XII+XIII ¦ ¦ XIV D14
Numérotation du verset Ps. 34,13 XV

Ego autem cum mihi
molesti essent ¦ induebar cilicio.
Numérotation du verset Ps. 34,XVI 

Humiliabam
in ieiunio animam meam ¦ et oratio mea
in sinu
meo27
27 sinu meo Ps-G ( plerique codd. et edd. ) D14 D30 Ω F Ω ω1 P15205 P10489 Cor2 Rusch ] sinum meum Ps-G (R F C I)
convertetur.
Numérotation du verset Ps. 34,14 XVII

Quasi proximum
quasi28* fratrem nostrum sic complacebam ¦
28 quasi D14 D30 Ω MS P10489 ω1 Ps-G ] et praem. Ω F ΩX P15205 Rusch Ed1530 Clementina
quasi
lugens et contristatus sic humiliabar. 29
29 <divisio.> nostrum sic complacebam ¦ D30 Ω F ω 1] nostrum ¦ sic complacebam ΩS
Numérotation du verset Ps. 34,15 XVIII

Et adversum30 me letati sunt
30 adversum Ps-G D30 ΩF ΩSX P10489 ω 1 Rusch ] adversus Ps-G (L ΦRGV) D14 ΩM
et convenerunt ¦
congregata31 sunt
31 congregata] congregati ΩX*
super me flagella et ignoravi.
Numérotation du verset Ps. 34,16 XIX

Dissipati sunt
nec compuncti temptaverunt me
subsannaverunt me32
32 me1 D14² D30 Ω F ΩS Rusch Ps-G ] om. D14* | me² Ps-G D30 Rusch ] om. D14 ΩS*
subsannatione ¦ frenduerunt super me
dentibus suis. 33
33 <divisio.> sunt ’ nec compuncti + D30 ω 1] sunt nec compuncti ¦ … ΩMFS, sunt compuncti... me ¦... subsanatione ΩP
Numérotation du verset Ps. 34,17 XX

Domine
quando respicies ¦
restitue
animam meam a malignitate eorum’ a leonibus
unicam meam. 34
34 <divisio.> respicies ¦ … meam… eorum ’ D30 ω 1 ] respicies… meam ¦… eorum Ω F P15205  ; respicies ’… meam… eorum ¦ Ω (respicies… Ω MX), respicies... eorum ¦ ΩP
Numérotation du verset Ps. 34,18 XXI

Confitebor tibi in Ecclesia
magna ¦
in populo
gravi laudabo te.
Numérotation du verset Ps. 34,19 XXII

Non supergaudeant mihi
qui adversantur mihi inique ¦ qui oderunt
me35 gratis et annuunt oculis.
35 me Ps-G D30 Ω F ΩP Rusch ] om. D14 (hapax)
Numérotation du verset Ps. 34,20 XXIII

Quoniam
mihi quidem pacifice loquebantur ¦
et in iracundia
terre loquentes dolos cogitabant.
Numérotation du verset Ps. 34,21 XXIV

Et
dilataverunt super me os suum ¦
dixerunt
euge euge
viderunt oculi nostri.
Numérotation du verset Ps. 34,22 XXV

Vidisti Domine
ne sileas ¦
Domine ne discedas a me.
Numérotation du verset Ps. 34,23 XXVI

Exsurge36
36 Exsurge ΩP] + Domine R* L P15205 cum LXX Ps-R
et intende37 iudicio
37 intende ΩP] + in P10489
meo ¦ 38
38 iudicio meo D14 D30 Ω F ΩP ω 1 Rusch Ps-G Ps-αγ Ps-Moz ] iudicium meum Ps-G (L ΨB*) cum Ps-R
Deus meus et Dominus meus in causam meam3940
39 causam meam D14 D30 Ω F ΩP ω 1 Cor2 (secundum satis antiq. et grecum) Rusch Ps-G ] causa mea Ps-G (R F ΦG²V U) Cor2 (secundum antiquiores) |
40 <Divisio> meo ¦… meus Ω MFX P15205 ] meo ¦ ... meus ’ ω 1, meo Deus meus ¦ ΩS ω 1 ΩP |
Numérotation du verset Ps. 34,24 XXVII

Iudica me
secundum iustitiam
meam41*
41 meam Ι² G* K Ω F Ω P15205 P10489 cum Ps-α Ps-Moz C] tuam Cor2 ( hebr. anti. grecum Remigius exponit ) ω 1 ΩP Rusch Weber
Domine Deus meus ¦
et non supergaudeant mihi4243
42 et non... mihi] non insultent in me inimici mei L, cf. Ps-R |
43 <Divisio> meam… meus ¦ D30 ω 1 (tuam…) Ω] meam ¦…meus P15205 |
Numérotation du verset Ps. 34,25 XXVIII

Non dicant
in cordibus suis
euge euge
anime nostre ¦ nec dicant devorabimus44 eum.
44 nec Cor2 (hebr. et antiq.) D14 D30 Ω F ΩP Rusch Ps-G ] ne Ps-G (M W) Ps-H, non ΩX* | devorabimus Ps-GR²GP G ² K Ψ D) Cor2 Ω Ω F ΩP ω 1 P15205 P10489 Rusch ] devoravimus Ps-GR* G* ΨB*) D30 Ed1530 Clementina Ps-G
Numérotation du verset Ps. 34,26 XXIX

Erubescant
et revereantur simul ¦
qui gratulantur
malis meis.
Numérotation du verset Ps. 34,XXX 

Induantur
confusione et reverentia ¦ qui maligna45
45 maligna Ps-G (R F C) D14 D30 CorS3* Ω ΩP P15205 P10489 ω1 Rusch cum Ps-R (N² T* Q² R² rell. codd.)] magna CorS3 Clementina , restit. errante archetypo Ps-G (L) cum hebr. LXX Ps-R (A H N* S T² Q* R* edd.)
loquuntur super me.
Numérotation du verset Ps. 34,27 XXXI

Exultent et letentur qui volunt iustitiam meam ¦
et dicant semper magnificetur
Dominus qui volunt pacem
servi eius.
Numérotation du verset Ps. 34,28 XXXII

Et lingua
mea
meditabitur iustitiam tuam ¦ tota die laudem tuam.

Psalmus 34

Numérotation du verset Ps. 34,1 
differentia
marg.| {LYR26.34T#.1} De differentia ab hebrea veritate, Ed1507, f. 60va .



Comment citer cette page ?
Martin Morard, ed., Nicolaus de Lyra (Ps. 34), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024. Consultation du 06/05/2024. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=lyr&numLivre=26&chapitre=26_34)

Notes :