Glossa ordinaria

<26.5193b> Prologus ‘Liber Psalmorum’

Numérotation du verset Ps. Prol.5193b,1 

ALIUS PROLOGUS DE EODEM <HIERONYMO> 1 . - Liber psalmorum, quamquam uno concludatur volumine, non est tamen uno eodemque factore.
1 Alius... eodem ΩN] Prologus beati Isidori om. Bruyne
Numérotation du verset Ps. Prol.5193b,2 

Decem enim prophete pene2 sunt, qui eos diverso tempore scripserunt, id est Moyses, David, Salomon, Asaph et3 Eman4 et5 Idithun et filii Chore, Assur6, Elcana7 Eliazab8 sive Esdra, nonnulli etiam Aggei et Zacharie9 existimantur.
2 prophete pene] inv. Bruyne |
3 et ΩN d] om. Bruyne |
4 Eman] + et Ethan Bruyne |
5 et] om. Bruyne |
6 Assur ΩN Bruyne (I² d) ] Asir Bruyne |
7 Elcana Bruyne ] Elana ΩN |
8 Eliazab ΩN d ] + et Bruyne |
9 Zacharie ΩN d ] + esse Bruyne |
Numérotation du verset Ps. Prol.5193b,3 

De his autem qui sine titulis sunt, traditio vera10 talis est ut cuius auctoris prescriptio precesserit, ceteri, qui sine titulo sequuntur, ipsius esse credantur.
10 vera ΩN Bruyne (p d) ] veterum Bruyne
Numérotation du verset Ps. Prol.5193b,4 

Est autem hic liber allegoricis ac typicis11 sacramentis signatus. Specialiter autem quod natus, quod passus, quod resurrexit Christus, pene omnis12 psalmorum resonat organus13.
11 ac typicis] acipicis cacogr ΩN |
12 omnis] omnes d, hoc omnium Bruyne |
13 organus] organum Bruyne |
Numérotation du verset Ps. Prol.5193b,5 

Sciendum tamen quod apud Hebreos omnes psalmi permixti fuerunt et inordinati, quos quidem primus Esdras in unum volumen coegit et in ordinem numerum que disposuit atque14 per occultum sacramenti ministerium15. Aliis alios pretulit ordine, dum posteriores videantur in tempore.
14 atque ΩN d ] ac Bruyne |
15 ministerium] mysterium Bruyne |
Numérotation du verset Ps. Prol.5193b,6 

Nam secundum historiam tertius psalmus quinquagesimo psalmo16* posterior est, sed propter ministerium17* in ordine prior est.
16 quinquagesimo psalmo] quinquagesimus psalmus cacogr ΩN d, quinquagesimo Bruyne |
17 ministerium] mysterium Bruyne |
Numérotation du verset Ps. Prol.5193b,7 

Sic enim habentur et ceteri quia Spiritus sanctus eos praeordinavit ut voluit.a
a ¶Fons  : ISIDORUS HISPALENSIS, In libros Veteris ac Novi Testamenti proemia (Ps.), PL 83, 163B-164A. - DE BRUYNE, Praefationes in Bibliam Latinam , VIII. (Ps.) § 19 (Isid 1), p. 67. Repertorium biblicum n° 5193.
¶Codd. : ΩN Bruyne (I = Sg27 P16744, p = Paris, BnF, lat. 16744 ; d = olim Donaueschingen 177).

<26.5193b> Prologus ‘Liber Psalmorum’

Numérotation du verset Ps. Prol.5193b,1 
prol.| Alius prologus de eodem <Hieronymo> 1   . - Liber psalmorum, quamquam uno concludatur volumine, non est tamen uno eodemque factore.
1 Alius... eodem ΩN] Prologus beati Isidori om. Bruyne
Numérotation du verset Ps. Prol.5193b,2 
prol.| Decem enim prophete pene2 sunt, qui eos diverso tempore scripserunt, id est Moyses, David, Salomon, Asaph et3 Eman4 et5 Idithun et filii Chore, Assur6, Elcana7 Eliazab8 sive Esdra, nonnulli etiam Aggei et Zacharie9 existimantur.
2 prophete pene] inv. Bruyne
3 et ΩN d] om. Bruyne
4 Eman] + et Ethan Bruyne
5 et] om. Bruyne
6 Assur ΩN Bruyne (I² d) ] Asir Bruyne
7 Elcana Bruyne ] Elana ΩN
8 Eliazab ΩN d ] + et Bruyne
9 Zacharie ΩN d ] + esse Bruyne
Numérotation du verset Ps. Prol.5193b,3 
prol.| De his autem qui sine titulis sunt, traditio vera10 talis est ut cuius auctoris prescriptio precesserit, ceteri, qui sine titulo sequuntur, ipsius esse credantur.
10 vera ΩN Bruyne (p d) ] veterum Bruyne
Numérotation du verset Ps. Prol.5193b,4 
prol.| Est autem hic liber allegoricis ac typicis11 sacramentis signatus. Specialiter autem quod natus, quod passus, quod resurrexit Christus, pene omnis12 psalmorum resonat organus13.
11 ac typicis] acipicis cacogr ΩN
12 omnis] omnes d, hoc omnium Bruyne
13 organus] organum Bruyne
Numérotation du verset Ps. Prol.5193b,5 
prol.| Sciendum tamen quod apud Hebreos omnes psalmi permixti fuerunt et inordinati, quos quidem primus Esdras in unum volumen coegit et in ordinem numerum que disposuit atque14 per occultum sacramenti ministerium15. Aliis alios pretulit ordine, dum posteriores videantur in tempore.
14 atque ΩN d ] ac Bruyne
15 ministerium] mysterium Bruyne
Numérotation du verset Ps. Prol.5193b,6 
prol.| Nam secundum historiam tertius psalmus quinquagesimo psalmo16* posterior est, sed propter ministerium17* in ordine prior est.
16 quinquagesimo psalmo] quinquagesimus psalmus cacogr ΩN d, quinquagesimo Bruyne
17 ministerium] mysterium Bruyne
Numérotation du verset Ps. Prol.5193b,7 
prol.| Sic enim habentur et ceteri quia Spiritus sanctus eos praeordinavit ut voluit.a A
a ¶Fons  : Isidorus Hispalensis, In libros Veteris ac Novi Testamenti proemia (Ps.), PL 83, 163B-164A. -   De Bruyne, Praefationes in Bibliam Latinam , VIII. (Ps.) § 19 (Isid 1), p. 67. Repertorium biblicum n° 5193.
A ¶Codd. : ΩN Bruyne (I = Sg27 P16744, p = Paris, BnF, lat. 16744 ; d = olim Donaueschingen 177).



Comment citer cette page ?
Martin Morard et alii, ed., Glossa ordinaria cum Biblia latina (Ps. Prologus ‘Liber Psalmorum’), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024. Consultation du 01/12/2024. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=liber&numLivre=26&chapitre=26_Prol.5193b)

Notes :