Psalmus 52
Numérotation du verset
Ps. 52,1
¶ In finem pro Abimelech
¶Codd. : (Ps. 52)
D30
Rusch
Ps-G,
def.
ΩF
intellectus David1.
1 Abimelech
D30 Rusch
] Melech
Ps-G
| intellectus
D30
] intelligentie
Ps-G
| David] + propheta increpat Iudeos et infideles
D30
Numérotation du verset
Ps. 52,I
Dixit insipiens
in corde suo ¦
non est Deus.
Numérotation du verset
Ps. 52,2 II
Corrupti sunt
et abominabiles
facti sunt in iniquitatibus ¦
non est
qui
faciat bonum.
Numérotation du verset
Ps. 52,3 III
Deus de celo prospexit
super2 filios hominum ¦
2 super
plerique codd. et edd. D30 Rusch cum Ps-R Ps-H
] in
Ps-G
(R² F C I)
ut videat
si est intelligens
aut requirens Deum.
Numérotation du verset
Ps. 52,4 IV
Omnes
declinaverunt
simul inutiles facti sunt ¦
non est qui faciat bonum
non est usque ad
unum.
Numérotation du verset
Ps. 52,5 V
Nonne
scient
omnes
qui operantur iniquitatem ¦ qui devorant
plebem meam
ut cibum panis.
Numérotation du verset
Ps. 52,6 VI
Deum3 non invocaverunt ¦
3 Deum Cor2 D30
Rusch
] Dominum I Ps-α* Ps-ε Ps-ζ Ps-MozX
illic trepidaverunt4 timore ¦
4 trepidaverunt
plerique codd. et edd.
D30
Rusch cum Ps-R
] trepidabunt
Ps-G
(I)
ubi non fuit5 timor.
5 fuit D30 Rusch] erat M Clementina cum Ps-R
Numérotation du verset
Ps. 52,VII
Quoniam Deus dissipavit ossa
eorum
qui hominibus placent ¦
confusi sunt
quoniam Deus sprevit eos.
Numérotation du verset
Ps. 52,7 VIII
Quis
dabit ex Sion salutare Israel ¦ cum converterit6* Dominus*7
6 cum converterit
plerique codd. et edd. D30
] cum averterit ΨB²
Rusch
, dum convertit
Ps-G
(
F C I
)
|
7 Dominus
F
ΨB²
D
Ω] Deus
D30 Cor2 (
secundum anti. hebr. Hieron. et grecum
) Rusch Ps-G
|
captivitatem plebis sue exultabit
Iacob
et letabitur
Israel.
Psalmus 52
Numérotation du verset
Ps. 52,1
interl.|
vel
pro Malech
id est parturiente vel dolente que est Ecclesia
interl.|
lingens terram
intellectus David1.
1 Abimelech
D30 Rusch
] Melech
Ps-G
| intellectus
D30
] intelligentie
Ps-G
| David] + propheta increpat Iudeos et infideles
D30
marg.|
IN
FINEM
PRO
ABIMELECH etc. CASSIODORUS. Intellectus David prophete quem habuit de Amalechitis qui vastaverunt Siceleg2 per quos intellexit membra Antichristi vastatura Ecclesiam que hic confutantur. Supra idem psalmus de incarnatione Domini hic de adventu iudicii.
2 Siceleg
scrips
Sicelech
Rusch
marg.|
AUGUSTINUS. Vel
pro Malech
id est parturiente vel dolente que est Ecclesia pro qua increpantur hic homines inter quos gemit. Consolatio in fine psalmi ostenditur.
Numérotation du verset
Ps. 52,I
Dixit insipiens
marg.|
DIXIT
INSIPIENS. AUGUSTINUS. Increpatio malorum.
in corde suo ¦
interl.|
etsi in ore non audet
non est Deus.
marg.|
AUGUSTINUS.
Insipiens
: omnis qui male vivit. Qui enim putat ei placere mala non eum putat Deum. Vel qui dicit eum omnibus parcere. Vel
insipiens
. Iudeus dixit de Christo «
non est Deus
. Idem hodie mali. Vel cui supradictum est «existimasti inique quod ero tui similis» ille dicit
non est Deus
.
interl.|
cur ita ? Quia vel et ideo
Numérotation du verset
Ps. 52,2
II
II
Corrupti sunt
interl.|
ab omni via rationis
et abominabiles
interl.|
et quod deterius
facti sunt in iniquitatibus ¦
interl.|
omnes qui dicunt non est Deus
non est
interl.|
adeo quod
qui
interl.|
de illis
faciat bonum.
interl.|
sed
Numérotation du verset
Ps. 52,3
III
III
Deus de celo prospexit
interl.|
misertus est
interl.|
vel monuit
interl.|
mittendo Filium
marg.|
DEUS
DE
CELO. CASSIODORUS. Vel de celo id est per sanctas animas admonuit ut videat etc.
super3 filios hominum ¦
3 super
plerique codd. et edd. D30 Rusch cum Ps-R Ps-H
] in
Ps-G
(R² F C I)
interl.|
quod esse debent filii hominum portando imaginem novi hominis
ut videat
interl.|
videri faciat
si est intelligens
interl.|
cognitione
marg.|
SI
EST
INTELLIGENS. CASSIODORUS. Aut si non intelligit. Si saltem est requirens intelligere Deum.
aut requirens Deum.
interl.|
opere vel intelligentia
interl.|
sed
Numérotation du verset
Ps. 52,4
IV
IV
Omnes
interl.|
AUGUSTINUS. quasi prospiciendo hoc invenit
declinaverunt
marg.|
OMNES
DECLINAVERUNT. CASSIODORUS. Congruus ordo prius declinant tunc inutiles inde non est qui faciat bonum.
interl.|
et
simul inutiles facti sunt ¦
interl.|
sibi et aliis
non est qui faciat bonum
interl.|
ex se
interl.|
ductus ratione boni
non est usque ad
interl.|
quasi ex dolore repetit
unum.
interl.|
AUGUSTINUS. non est unus vel si unum exciperet diceret preter unum
interl.|
sed
Numérotation du verset
Ps. 52,5
V
V
Nonne
interl.|
illi dicunt non est Deus
scient
interl.|
in futuro
marg.|
NONNE
SCIENT. CASSIODORUS. Comminatio malorum per finem.
marg.|
AUGUSTINUS. Minatur illis qui loquitur pro parturiente.
marg.|
Quasi : nonne inquam hi omnes scient quoniam Deus vere est. Scient utique penarum experimento. Sed merito hoc eis quia.
omnes
interl.|
qui modo scire nolunt
qui operantur iniquitatem ¦ qui devorant
interl.|
volentes consumere
plebem meam
interl.|
CASSIODORUS. que parturit et dolet
ut cibum panis.
interl.|
AUGUSTINUS. assidue
Numérotation du verset
Ps. 52,6
VI
VI
Deum4 non invocaverunt ¦
4 Deum Cor2 D30
Rusch
] Dominum I Ps-α* Ps-ε Ps-ζ Ps-MozX
marg.|
DEUM
NON
INVOCAVERUNT. AUGUSTINUS. Consolatur gementes ne prosperantes imitentur quia Deum non invocaverunt unde cito parituri sunt consolatio fidelium.
interl.|
ideo
illic {t. 2 : Erfurt, f. 259vb ; facsim., p. 518b} trepidaverunt5 timore ¦
5 trepidaverunt
plerique codd. et edd.
D30
Rusch cum Ps-R
] trepidabunt
Ps-G
(I)
interl.|
de terrenis non de eternis
ubi non fuit6 timor.
6 fuit D30 Rusch] erat M Clementina cum Ps-R
interl.|
quasi sed non de his ubi esset timendum sicut Iudei qui Deum occiderunt ne perderent locum et gentem
interl.|
quare hoc
Numérotation du verset
Ps. 52,VII
Quoniam Deus dissipavit ossa
interl.|
interiora bona
eorum
interl.|
os illius Christi scilicet nemo fregit qui hominibus placere noluit
qui hominibus placent ¦
interl.|
placere querunt
marg.|
QUI
HOMINIBUS
PLACENT. CASSIODORUS. Boni sibi displicent dum carnem castigant mali placent.
confusi sunt
interl.|
quia et locum perdiderunt pro quo occiderunt Christum ut legatur de Iudeis ad litteram
marg.|
CONFUSI
SUNT. CASSIODORUS. Id est confundentur quia a regno Dei seperabuntur ut generaliter legatur de omnibus malis sed Israel salvabitur.
quoniam Deus sprevit eos.
interl.|
sed o vos stulti
Numérotation du verset
Ps. 52,7
VIII
VIII
Quis
interl.|
nonne hic solus cui dixistis non est Deus
dabit ex Sion salutare Israel ¦ cum converterit7* Dominus*8
7 cum converterit
plerique codd. et edd. D30
] cum averterit ΨB²
Rusch
, dum convertit
Ps-G
(
F C I
)
8 Dominus
F
ΨB²
D
Ω] Deus
D30 Cor2 (
secundum anti. hebr. Hieron. et grecum
) Rusch Ps-G
interl.|
AUGUSTINUS. qui modo inter manus vestras captivus tenetur
marg.|
QUIS
DABIT. AUGUSTINUS. Salus autem parturienti Ecclesie.
captivitatem plebis sue exultabit
interl.|
quia hoc intelliget
Iacob
interl.|
populus christianus
interl.|
cui maior serviet
et letabitur
interl.|
in futuro quia ipse cognoscet perfecte
Israel.
interl.|
quia ipse idem factus
Comment citer cette page ?
Martin Morard et alii, ed., Glossa ordinaria cum Biblia latina (Ps. Psalmus 52), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024. Consultation du 21/11/2024. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=liber&numLivre=26&chapitre=26_52)
Martin Morard et alii, ed., Glossa ordinaria cum Biblia latina (Ps. Psalmus 52), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024. Consultation du 21/11/2024. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=liber&numLivre=26&chapitre=26_52)
Notes :