Glossa magna

Psalmus 37

Numérotation du verset Ps. 37,1 

¶ Psalmus1 David
¶Codd. : (Ps. 37) D30 Glossa magna (Cbg150) ΩΒ ΩD (mf. valde obscurus) ΩM ΩG ΩP ΩS ΩX Bari1 Bari3 Rusch Ps-G, def. ΩC ΩF
1 Psalmus] om. Q
in rememoratione2 sabbati3*.
2 in rememoratione M W ΦRGP U G K D ΩB ΩS ΩV ΩX T5 Ed1530 ] in rememorationem Ps-G (C R ΦV) Clementina, de remoratione V, in commemorationem F I ; cf. Hier. ep . 121, 8, 24 ; om. ΩG ΩP |
3 sabbati Q W Ω X Ω S T5 Ed1530 cum Ps-α Ps-γ Ps-Moz ] om. Glossa magna (Cbg150) U V ΩG ΩP cum hebr. et Ps-H, die sabbati ΦGPR F K D30, diei sabbati C Amiatinus Sedulius L D Rusch , de sabbato Ps-R Ps-G , + hic confessio patientie et virtus ad salutem D30 | Psalmus… sabbati] om. P106 (50r) Bari1 Bari 3 Δ |
Numérotation du verset Ps. 37,2 I

Domine
ne in furore tuo
arguas me ¦ neque
in ira tua corripias me.
Numérotation du verset Ps. 37,3 II

Quoniam sagitte tue
infixe sunt mihi ¦ et confirmasti
super me manum tuam.
Numérotation du verset Ps. 37,4 III

Non est sanitas in carne mea4 a facie ire tue ¦
4 in carne mea plerique codd. et edd. cum hebr. LXX Ps-R Ps-H, cf. Ps. 37:8 ] carni mee Ps-G (R* F* I)
non est pax
ossibus meis a facie peccatorum meorum.5
5 <divisio.> carne mea ¦ ire tue non ... ossibus meis ¦ ΩP
Numérotation du verset Ps. 37,5 IV

Quoniam
iniquitates mee supergresse sunt caput6 meum ¦
6 supergresse sunt] sustulerunt Cbg150 (Augustinus) Ps-α Ps-β
et7 sicut onus
7 et D30² ΩB ΩP ΩX ( expunct.? ) Rusch cum Ps-Med ] om. Cbg150 D30* ΩG Ps-G
grave8 gravate sunt super me.
8 onus grave] fascis gravis Cbg150 Ps-α
Numérotation du verset Ps. 37,6 V

Putruerunt9
9 Putruerunt] Putrierunt R I, Computruerunt Cbg150 Ps-R Ps-α Ps-γ
et corrupte sunt cicatrices mee10 ¦
10 corrupte... mee] putrierunt livores mei Cbg150 (putruerunt pr. m., al. corr. putriuerunt?) Ps-α Ps-Med
a facie insipientie mee.
Numérotation du verset Ps. 37,7 VI

Miser factus sum
et curvatus11 sum
11 curvatus plerique codd. et edd. Cbg150 (vel) ΩX Ps-α Ps-Moz c Ps-Med Ps-G ] incurvatus Cbg150 cum Ps-H (Cbg150)
usque in12 finem ¦
12 in F² plerique codd. et edd. ΩX Rusch Ps-R ] ad Ps-G (R F*) cum Ps-γ Ps-δ
tota die
contristatus13
13 contristatus] + sum D
ingrediebar.
Numérotation du verset Ps. 37,8 VII

Quoniam lumbi mei
impleti sunt14 illusionibus ¦
14 lumbi... sunt] anima mea impleta est Cbg150 (vel), anima mea completa est Ps-R
et
non est sanitas in carne mea.
Numérotation du verset Ps. 37,9 VIII

Afflictus sum
et humiliatus sum15
15 sum ΩD ΩX] om. R²
nimis ¦
rugiebam
a gemitu cordis mei.
Numérotation du verset Ps. 37,10 IX

Domine
ante te16 omne desiderium meum ¦ et gemitus17 meus
16 te] + est F Ψ Ps-R |
17 gemitus] + cordis ΩX* (expunct.) |
a18 te
18 a te Bari1 Bari3 ΩB etc. ] ad te ΩV
non est absconditus.
Numérotation du verset Ps. 37,11 X

Cor meum
conturbatum est in me 19*,
19in me Cbg150 ω 1 T5 ΩB ΩD ΩV ΩX P15205 Ed1540 (Parisiis Roberti Stephani quarta) cum Ps-R ] om. Corsiniana40E15 P1076 P10489 Bari1 Bari3 ΩM ΩG ΩP ΩS ΩT Ed1455 Rusch Ps-G
dereliquit
me virtus mea ¦ et20 lumen oculorum meorum
20 et ΩX etc. ] om. Cbg150, illegib. ΩD
et21 ipsum non est mecum.
21 et ΩD ΩG ΩP ΩX] id ΩS
Numérotation du verset Ps. 37,12 XI

Amici mei
et proximi mei ¦
adversum22 me
22 adversum] adversus Ps-G
appropinquaverunt
et steterunt.
Numérotation du verset Ps. 37,XII 

Et qui
iuxta me erant de longe steterunt ¦
et vim faciebant
qui querebant
animam meam.
Numérotation du verset Ps. 37,XIII 

Et qui inquirebant mala mihi23 locuti sunt
23 mala mihi] inv. T5
vanitates ¦ et dolos
tota die meditabantur.
Numérotation du verset Ps. 37,14 XIV

Ego autem
tamquam surdus non audiebam ¦
et sicut mutus non aperiens os suum.
Numérotation du verset Ps. 37,15 XV

Et
factus sum24 sicut25 homo non audiens ¦ et non habens
24 sum] om. ΩV |
25 sicut] ut L² Ps-R |
in ore suo redargutiones26.
26 redargutiones] ingripationes , increpationes Ps-R
Numérotation du verset Ps. 37,16 XVI

Quoniam in te Domine27
27 Domine P106 Ω ΩD ΩX Ed1455 Ps-G ] om. Rusch
speravi ¦
tu exaudies me 28 Domine Deus meus.
28 me R L² ΨB Bari3 T5 ΩD ΩP ΩS ΩX Rusch Ed1530 Clementina Ps-γ ] om. Cor2 (hebr. et anti. non interponunt ME ) D30 Cbg150 Bari1 ΩB ΩG ΩT ΩV P106 Ed1455 Ps-G
Numérotation du verset Ps. 37,17 XVII

Quia dixi
nequando supergaudeant
mihi inimici mei ¦ et dum commoventur
pedes mei
super me magna locuti sunt.
Numérotation du verset Ps. 37,18 XVIII

Quoniam
ego in flagella paratus sum29* ¦ et dolor meus in conspectu meo30 semper.
29 sum R F² C I (sub ÷) L² (ut vid.) V D ΩB ΩD ΩS ΩX Ps-R Clementina ] om. Cor2 (anti. non addunt SUM neque grecus) Ed1455 Rusch Ps-G |
30 in conspectu meo] ante me est L² cum Ps-R |
Numérotation du verset Ps. 37,19 XIX

Quoniam
iniquitatem meam annuntiabo ¦
et cogitabo
pro peccato meo.
Numérotation du verset Ps. 37,20 XX

Inimici autem mei31
31 autem - mei] inv. ΩB* ( corr.?)
vivunt32
32 vivunt ΩX] vivent Ps-G
et confirmati33
33 confirmat ΩD ΩX] firmati Ps-G
sunt
super me ¦
et multiplicati sunt
qui oderunt me inique. 34
34 <divisio.> vivunt ¦ ... super me ...ΩP
Numérotation du verset Ps. 37,21 XXI

Qui
retribuunt mala pro bonis detrahebant mihi ¦
quoniam sequebar bonitatem.
Numérotation du verset Ps. 37,22 XXII

Ne35*
35 Ne Ps-G (F L² W ΨB² V)D30 Ω ΩD ΩX T5² ] Non Ps-G Rusch , om. T5*
derelinquas me Domine Deus meus ¦ ne36 discesseris a me.
36 ne] om. T5
Numérotation du verset Ps. 37,23 XXIII

Intende
in adiutorium meum ¦ Domine Deus37
37 Deus ΩD ΩX Rusch cum Ps-L Ps-R ] om. Ps-G
salutis mee.

Psalmus 37

Numérotation du verset Ps. 37,1 
prol.|
marg.| {379D} ADomine, ne in furore. Titulus. Psalmus David in rememoratione. [CASSIODORUS.] Psalmus iste tertius est in ordine penitentialium, docens ut peccatum quod prorsus fugere nequimus, semper in memoria habeamus, non ad faciendum, sed ut ab eius frequentia saltem nos temperemus. Et hoc est, psalmus iste est David, id est penitentis, habitus in rememoratione, id est docens nos memoriam peccati habere, ut caveamus. Vel in rememoratione Sabbati. [AUGUSTINUS.] Sabbatum est requies eternitatis, quam habere desiderat, et perdere formidat. Iste itaque penitens in malis positus peius timens, et tamen lugens Sabbati eterni recordatur, quo timet privari {191.380D} peccati conscius, desiderat frui graviter afflictus. [CASSIODORUS.] Hic enim penitentem inducit multis modis cruciatum, ita ut ipsum Iob qui carnis incentiva et ingentia vicit supplicia, videatur proponere tironibus in exemplum ut cruciatus grate amplectantur, minores quidem meritis, id est quam ipsi meruerunt, per quos ab eterna pena liberantur. Et hoc est: psalmus iste est David, id est penitentis, habitus in rememoratione Sabbati, id est agens de recordatione Sabbati, quod penitens desiderat.
A ¶Codd. : PL191
marg.| Intentio. Monet ad penitentiam.
marg.| Modus. Quatuor sunt partitiones. Primum captat misericordiam per penas summatim dictas. Secundo, ponitur narratio in qua enumerantur miserie, ibi putruerunt et corrupte sunt. Tertio, quia inter tot {191.381A} mala speravit in Domino, affirmat se audiendum, cum commemoratione emendationis, ibi quoniam in te, Domine, speravi. Quarto, exsultativa conclusio de salute ponitur, ut certa sit spes imitantibus. Sic est in omnibus penitentialibus, ibi ne derelinquas me, Domine Deus meus, ne etc. Ab oratione ergo et lacrimis incipiens, ait:B
B ¶Codd. : PL191
Numérotation du verset Ps. 37,2 
I
prol.|
marg.| Domine, ne in furore tuo [AUGUSTINUS.] vel indignatione tua. Alia littera, arguas me, id est ne sim inter eos, quibus in iudicio dices: Esurivi, et non dedistis mihi manducare. Ite, maledicti, in ignem eternum (Mt. 25). Neque in ira tua corripias me, vel emendes me; alia littera, id est ne inter eos {191.381B} sim qui per ignem emendati salvabuntur; sed hic emenda, quia tunc gravior ignis. Et accipitur hic ira et furor pro eodem, id est pro iudicii die quo malis videbit Deus irasci.
marg.| Vel ita: [CASSIODORUS.] Rogat ut non iratus iudex inferat tormenta ad peremptionem, sed misericors ad correctionem. Et est, o Domine, ne in furore tuo arguas me, neque in ira tua corripias me [HIERONYMUS.] argue me ita, ut pena sit in misericordia ad correctionem, non ab ira ad ultionem.C
C ¶Codd. : PL191
Numérotation du verset Ps. 37,3 
II
prol.|
<Ps-H> Quia sagitte tue infixe sunt mihi et tetigit me manus tua.D
marg.| Quoniam sagitte tue 1 etc. [AUGUSTINUS] « Numerat hic penitens2 que patitur, ut quia sunt multa, satis sint, id est sufficiant Deo, ne peiora patiantur » {191.381C} quasi3 : Ne arguas in furore, quia sufficere tibi possunt que patior.
1 tue] om. Cbg150
2 penitens] + mala PL
3 quasi] + dicat PL
marg.| +marg.| {{<scholion Herberti> In Augustino sic 4 : Quare petit iste ne indignatione arguatur neque ira emendetur ? Tamquam dicens Deo quoniam ista que patior multa sunt, magna sunt queso ut sufficiant. Et incipit illa numerare satisfaciens Deo, offerens illa que patitur ne peiora patiatur. E }}
4 sic] + Hic mihi caveas Cbg150 (in phylacterio cum figura Augustini marg.)
marg.| +marg.| {{<sententia Herberti>Nota hic quia Glossator Anselmum qui ponit ‘satis sint’ exponit per Augustinum qui dicit ‘sufficiant’. Si congrue tu videris. F }}
marg.| Et hoc est : Quoniam sagitte tue infixe sunt mihi.   [AUGUSTINUS] : « Sagitte sunt vindicte Dei, scilicet dolores animi et corporis », quia sicut sagitte intenduntur et infiguntur, ita vindicte intense fuerunt in Adam per comminationem, qua Deus minabatur5 Ade dicensa:"In quacumque die comederis, morte morieris". Et quia comedit,   infixe sunt etiam et6 nobis per penam et culpam. Ille enim miserie huius7 fuit origo, nos propago. Infixe sunt, et non ad horam; sed   confirmasti diu, ut8 sint usque ad9* finem seculi, et in multis10, scilicet in carne et in anima et in eisdem multis modis, ut ostenditur11 {191.381D} in sequenti12 :   Confirmasti dico,  super me manum tuam, id est vindictam. Captat hic misericordiam a potestate iudicis. Eo usque confirmasti, quodG
a Gn. 2, 17.
G ¶Codd. : Cbg150 PL191
5 minabatur] ei comminabatur PL
6 et] om. PL
7 miserie - huius] inv. PL
8 ut] scilicet praem. PL
9 ad] in PL
10 multis] + partibus PL
11 ostenditur] ostendetur PL
12 sequenti] + CASSIODORUS. GLOSSA INTERLINEARIS PL
Numérotation du verset Ps. 37,4 
III
prol.|
<Ps-H> Non est sanitas in carne mea a facie indignationis tue | non est pax ossibus meis a facie peccati mei.H
marg.| Non est sanitas in carne mea. [AUGUSTINUS :] « Portat enim mortale corpus tot miseriis subditum quod et sanum cum dicitur, non vere sanum est », quod leviter potest ledi. Unde hic dicit, non est sanitas in carne mea a facie ire tue [CASSIODORUS.] id est ab instantia vindicte in Adam exerte13.
13 exserte] exercite PL
marg.| [CASSIODORUS :] « Captat hic ab infirma persona sua »,
marg.| [AUGUSTINUS :] « que vindicta non est iniusta quia est pro peccatis. Et hoc est non est pax {191.382A}   ossibus meis. Accipit ossa pro carne, et exponit quod dixerat, aliud addens14, scilicet a facie peccatorum meorum, quasi15 : huius rei causa sunt peccata mea ».I
I ¶Codd. : Cbg150 PL191
14 addens] dicens PL
15 quasi] + dicat PL
Numérotation du verset Ps. 37,5 
IV
prol.|
marg.| Quoniam iniquitates. Repetit quod dixerat, apertius exponens, quoniam iniquitates mee supergresse sunt; vel sustulerunt caput meum; hoc est quod ante dixerat, a facie peccatorum meorum. Ideo sicut onus grave vel fascis gravis, gravate sunt super me: hoc est quod ante dixerat, non est pax ossibus meis. Et est sensus: Quoniam iniquitates mee supergresse sunt caput meum, sicut onus grave etc. ; {191.382B} [AUGUSTINUS.] id est quia iniquitas elevavit caput superbi contra Deum, Deus gravavit eum mole penarum, ut fasce, et compressit ne iam erigatur. Etiam nota quod congrue dicit iniquitates super se gravatas, quia iniquitates que leves sunt et dulces, dum fiunt afflictionibus onerantur, id est onerose et graves fiunt.
marg.| 16 Vel ita ab illo loco, non est pax, ubi ostendit afflictionem anime post ostensam infirmitatem carnis. Et est, non est sanitas in carne mea. Et etiam, non est pax ossibus meis, id est nec rationi est pax, quia caro impugnat. Et hoc, a facie peccatorum meorum, id est ab instantia cogitationum et suggestionum mearum. Non est pax, quia peccatum regnat in mortali corporeb. Et hoc est quod dicit, quoniam iniquitates mee supergresse {191.382C} sunt caput meum, id est rationem. Cetera non mutantur. [CASSIODORUS.] Aliter totum ab illo loco: Quoniam sagitte, et dicit sagittas verba Dei, que penetrant corda hominum, et infigunt vulnus amoris, non 54oris. Unde sponsa in Canticis ait: Vulnerata sum caritate. Hec infixa cordi penitentis, faciunt eum recordari Sabbati eterni. quasi17 : Ne arguas, quoniam sagitte tue infixe sunt mihi, id est verba tua cordi meo infixa sunt, que faciunt me recordari Sabbati. Et quia nondum habet quod amat, gemit. Unde sequitur: Et confirmasti super me manum tuam, scilicet vindictam, quia quod amo non habeo. Et ita, non est sanitas in carne mea, id est cognosco non esse salutem carnis, comparatione futuri. Non est sanitas, et hoc, a facie ire tue {191.382D} future [CASSIODORUS.] id est quia previdi faciem ire, id est quia minaris ne videam iram, timore future ire sic terretur iste ut non sit sanitas in carne, more verecundi famuli, qui futuris flagellis affligitur. Et non est pax ossibus meis, quasi18 : gravis dolor ad interiora usque pervenit. Et hoc, a facie peccatorum meorum, quia sanctus super penas corporis affligitur peccatis, putans se graviora mereri; quoniam iniquitates mee etc. quasi19 : Nec iniuste passus sum, sed peccatis imputo, per quidquid melius captat. Et hoc est, quoniam iniquitates mee supergresse sunt etc. Hec non mutantur.J
b Rm. 6.
J ¶Codd. : PL191
16 + [GLOSSA INTERLINEARIS] PL
17 quasi] + dicat PL
18 quasi] + dicat PL
19 quasi] + dicat PL
Numérotation du verset Ps. 37,6 
V
prol.|
<Ps-H> Computruerunt et tabuerunt cicatrices meee a facie insipientie mee.K
marg.| {191.383A} Putruerunt 20 [CASSIODORUS] « Secunda pars » ubi est narratio, in qua enumerantur miserie quasi dicat : Iniquitates sunt supergresse21 quia   cicatrices mee 22 id est plage peccatorum, per baptismum sanate   computruerunt , cum iam peccato iterum consentitur   et corrupte sunt, dum ad actum perducitur.
20 putruerunt] + etc. PL
21 supergresse] + caput meum PL
22 + [GLOSSA INTERLINEARIS] PL
marg.| Et hoc totum a facie insipientie mee 23 per stultitiam meam quia non sum usus viribus in baptismo receptis quasi dicat24 : « Mihi, non Deo imputo » (Cassiodorus). Et « est25 hoc idem quod supra dixerat   a facie peccatorum 26    » (Augustinus)
23 mee] + id est PL
24 quasi dicat] quod PL
25 est] om. PL
26 peccatorum] + meorum PL
marg.| 27Aliter : cicatrices mee vel   livores mei (alia littera  ) id est peccata mea [AUGUSTINUS :] « computruerunt aliis per exemplum, et putruerunt, alia littera. Mihi ipsi patet quia non est iste sanus quia cicatrices habet {191.383B} que putruerunt aliis et fetent sibi ut ab eis aversi odoremus sabbatum eternum et gemamus currentes cum sponsa post odorem unguentorum »   a facie insipientie mee , non mutatur.L
L ¶Codd. : Cbg150 PL191 {MM2023}
27 + GLOSSA INTERLINEARIS PL
Numérotation du verset Ps. 37,7 
VI
prol.|
marg.| Miser factus sum. [ALCUINUS.] Dixit qualiter iniquitates supergresse, hic dicit quomodo aggravate quasi28 : Quia putruerunt, ideo miser factus sum [AUGUSTINUS.] id est miseriis afflictus sum, et curvatus sum, ab elatione, quia omnis qui se exaltat humiliabiturc, a Deo iste incurvatus est, ut non possit se erigere, sicut curva mulier quam invenit {191.383C} Dominus decem et octo annis curvam, quam erexit. Vel incurvatus sum [AUGUSTINUS.] id est terrenis deditus. Unde et miser factus sum, id est tristis. Miser factus, et hoc usque in finem, id est usque in mortem, et tota die, id est tota vita, scilicet iugiter contristatus, quia Sabbati memor quo carebam; sed non desperans ingrediebar, vel ambulabam [CASSIODORUS.] viam huius vite. Contristatus sum, ideo,M
c Lc. 18.
M ¶Codd. : PL191
28 quasi] + dicat PL
Numérotation du verset Ps. 37,8 
VII
prol.|
marg.| Quoniam lumbi mei impleti sunt. [AUGUSTINUS.] Vel anima mea impleta est illusionibus, et quoniam non est sanitas in carne mea. Et ita non est in toto homine, unde sit plena letitia, donec anima exuatur illusionibus, et corpus induatur sanitate. Illusiones anime {191.383D} infinite sunt, que aliquando vix orare sinunt, imagines corporum occurrunt, et transis de hac in illam; venit oblivio, recordaris hoc pro illo. Et huiusmodi. He pellentur, cum videbimus veritatem ut est. Unde Apostolus: Quis me liberabit de corpore mortis huius? (Rm. 7) Gratia Dei.
marg.| Vel ita: [HIERONYMUS. GLOSSA INTERLINEARIS.] ut per lumbos accipiamus carnalitatem, id est sensualitatem, que a diabolo fatigatur, et corpus affligitur. quasi29 : Non solum mea infirmitate pecco, sed et diabolo [CASSIODORUS.] id est per diabolum, qui corpus affligit, et animam fatigat variis imaginationibus. Et hoc est quoniam lumbi mei, vel anima mea, id est carnalitas mea, {191.384A} impleta est illusionibus, diabolicis. Et per hoc interim: Non est sanitas in carne mea, quam diabolus affligit, sicut et supra, per sagittas, non erat in ea sanitas.N
N ¶Codd. : PL191
29 quasi] + dicat PL
Numérotation du verset Ps. 37,9 
VIII
prol.|
marg.| Afflictus sum. [CASSIODORUS.] Duobus premissis duo reddit, non est sanitas in carne, quia afflictus sum corpore, anima impletur illusionibus et, id est quia humiliatus sum animo, ut nihil in me sit liberum a pena; nimis, quia undique est calamitas.
marg.| Vel ita: 30 Contristatus sum et afflictus per penitentiam, et humiliatus sum nimis, humilitate penitendi, rugiebam a gemitu cordis mei [ALCUINUS.] gemitus corde, rugitus voce fieri solet. Iste vero rugit {191.384B} a gemitu, non in voce. Et est rugiebam 31 id est cum magno desiderio querebam anime refectionem. [CASSIODORUS.] A simili leonis et aliarum belluarum, quibus se comparat ut fortior ostendatur gemitus. Et ille rugitus erat a gemitu. Ecce virtus patientie ostenditur quod in gemitum non in verba prorumpit. Et est sensus: [AUGUSTINUS.] Desiderabam Sabbatum et querebam, quod quia non obtinebam, gemebam. Et ille gemitus erat cordis mei [HIERONYMUS.] id est rationis. Est enim gemitus carnis, et gemitus mentis. Omnis gemitus qui de exterioribus est, carnis est; qui vero pro Sabbato est, quod caro non obtinet, cordis est.O
O ¶Codd. : PL191
30 + [GLOSSA INTERLINEARIS] PL
31 + [GLOSSA INTERLINEARIS] PL
Numérotation du verset Ps. 37,10 
IX
prol.|
marg.| Domine, ante te. quasi32 : Rugiebam a gemitu cordis mei [AUGUSTINUS.] quem gemitum non novit homo. Sed, o Domine, ante te qui vides cor, est omne desiderium meum. Si desiderium est ante Deum, ergo et gemitus qui cum eo est. Desiderium vero est oratio nec umquam desinit orare, qui non desinit amare. Caritas enim amor est.
32 quasi] + dicat PL
marg.| Vel ita: 33 Omne desiderium meum, o Domine, est ante te, id est nihil desidero nisi esse ante te. Et est ante te, omne desiderium meum [CASSIODORUS.] id est tale est quod meretur esse ante te, quia pro peccatis gemo. Et ideo, gemitus meus a te [AUGUSTINUS. ALCUINUS.] et non ab hominibus, non est absconditus, sed exauditus, quia {191.384D} pius est pro liberatione anime, non pro terrenis, sed pro celestibus. Alios gemitus non curat Deus.P
P ¶Codd. : PL191
33 + [GLOSSA INTERLINEARIS] PL
Numérotation du verset Ps. 37,11 
X
prol.|
marg.| Cor meum. Hic exponit dolores animi. Cor meum conturbatum est in me. [CASSIODORUS] quasi34 : Inde dolor et gemitus, quia cor meum conturbatum est in me. [AUGUSTINUS] Pavor undique incutitur et sollicitudo. Et hoc ideo, quia dereliquit me virtus mea, quam habui ante peccatum. Si virtus illa mansisset, nihil terreret. Cur et hec virtus reliquit? [AUGUSTINUS] quia et ipsum lumen oculorum meorum non est mecum, id {191.385A} est lumen quod Deus est, non est mecum, ex quo Adam ad umbram fugit, timens a facie Dei. Hoc lumen nemo videt in presenti per speciem, quia etsi iam Christiani sunt, nondum tamen vident, nec in futuro visuri sunt.
34 quasi] + dicat PL
marg.| Vel ita: [CASSIODORUS] Cor meum conturbatum est in me, id est mens mea succubuit passionibus, quia virtus mea, id est virtus patientie, reliquit me; et lumen oculorum meorum non est mecum, id est ratio imperturbata, quam non habet secum pro ingentibus molestiis.Q
Q ¶Codd. : PL191
Numérotation du verset Ps. 37,12 
XI
prol.|
marg.| Amici mei. [AUGUSTINUS.] Hactenus confessus est que patitur a se intus: nunc dicit que a foris patitur, ab his inter quos vivit. Unde alibi dicitur: Ab occultis {191.385B} meis munda me, et ab alienis parce servo tuo (Ps. 18). Et ideo, quia in persona capitis, exponens eius passionem, non dividens vocem suam a capite. Ut enim caput dicit peccata nostra, sua, sic nos passiones eius, que hic ponuntur, dicamus nostras, quia una vox totius est. Et hec etiam cuique versanti inter homines conveniunt. Ait ergo in persona capitis, amici mei, ficti, et proximi mei, scilicet cognati, Iudei, adversum me appropinquaverunt crucifigentes, et consiliis ac dolis [GREGORIUS ] et steterunt perseveranter.R
R ¶Codd. : PL191
Numérotation du verset Ps. 37,XII 
prol.|
marg.| Et qui iuxta me erant [AUGUSTINUS.] scilicet apostoli, {191.385C} de longe steterunt timentes mori, et vim faciebant, id est crucifigebant qui querebant animam meam tollere, non imitari.S
S ¶Codd. : PL191
Numérotation du verset Ps. 37,XIII 
prol.|
marg.| Et qui inquirebant mala mihi [AUGUSTINUS.] quia non inveniebant crimina, locuti sunt vanitates, id est finxerunt falsa, et dolos, id est fallacias tota die meditabantur; quot falsa testimonia dixerunt ante crucem, et post resurrectionem corruptis custodibus? De quibus Isaias dicit: Ponam malos pro sepultura eius (Is. LIII). Corrupti namque pecunia, mendacium seminaverunt dicentes: Nobis dormientibus {191.385D} venerunt discipuli eius, et tulerunt eum (Mt. 28).T
T ¶Codd. : PL191
Numérotation du verset Ps. 37,XIV 
prol.|
marg.| Ego autem tamquam surdus non audiebam [AUGUSTINUS.] non respondebam, quasi non audirem. Et sicut mutus non aperiens os suum. Et non solum non audiebam, sed etiamU
U ¶Codd. : PL191
Numérotation du verset Ps. 37,15 
XV
prol.|
marg.| Et factus sum sicut homo non audiens [AUGUSTINUS.] id est factus sum quasi non possem audire, et non habens in ore suo redargutiones. Ita contra illos tacebat, {191.386A} quasi non esset, unde illos argueret, quod ante fecerat: sed implendum erat illud: Sicut ovis coram tondente se, sic non aperuit os suumd (Is. LIII). Quoniam in te, Domine, speravi. quasi35 : Ideo tacui in passione, quoniam in te, Domine, speravi; tu exaudies me, Domine Deus meus. Si bona conscientia est, nihil est timendum, nec in aliquo hesitandum. Quia dixi, Item hic caput loquitur de infirmis pedibus, id est membris, sicut ante de seipso loquebatur, quia cum sit in celo, non deserit que in terra habet. quasi36 : Ideo audies, quia dixi: Nequando supergaudeant mihi, id est meis, inimici mei, ut eis prevaleant; ad hoc enim laborant. Et, id est quia, dum pedes mei, id est infirma membra mea, commoventur, aliquando in aliquod peccatum, {191.386B} scilicet super me magna locuti sunt inimici mei, id est insurgunt nequissime lingue inimicorum, cum potius fuisset miserandum.V
d Is. 53
V ¶Codd. : PL191
35 quasi] + dicat PL
36 quasi] + dicat PL
prol.| [CASSIODORUS.] Aliter ab illo loco, Amici mei, dicit hec penitens graviter afflictus, ita ut ipse Iob videatur ista verba proferre: Amici mei et proximi mei. His duobus solatiis gaudet humanitas, sed hi sunt cumulus passionum. Unde sequitur: Adversum me appropinquaverunt et steterunt, exprobrando, ita venit super me plaga et defeci. Et qui iuxta me erant de longe steterunt, ut et ipsa uxor. Unde ipse ait: Halitum meum exhorruit uxor mea (Iob 19). Et vim faciebant qui querebant animam meam, id est diabolus cum ministris suis, qui quanto magis moliuntur mortem anime, tanto magis vident aliquem stare. {191.386C} Et qui inquirebant mala mihi, ut uxor, et amici, locuti sunt vanitates, quia consulentes corpori, anime contraria suggerunt, scilicet ut loqueretur contra Deum. Dolos tota die meditabantur. Ego autem tamquam surdus ad iniquitatem consulentium, non audiebam. Et factus sum sicut mutus non aperiens os suum. Mutus dicit et non aperiens os; quia et si mutus clare non loquitur, saltem balbutiendo murmurat. Hic quoque penitens nihil asperum, nihil contra Deum dixit. Et nota quod contra iniquas cogitationes tacet iste qui supra contra dolores corporis rugiebat. Et factus sum sicut homo non audiens, per hoc existens, homo [ALCUINUS.], id est rationalis, quasi37 : assimilatus sum dissimulanti {191.386D} audire convicia sua, in quo homo est, id est rationalis ne per hoc cadat in peius; et non habens in ore suo redargutiones, sic tacui quasi non esset quod iuste redderem. Ecce magna virtus audire noxia, et non reddere contra.W
W ¶Codd. : PL191
37 quasi] + dicat PL
Numérotation du verset Ps. 37,16 
XVI
prol.|
marg.| Quoniam in te Domine, speravi. [CASSIODORUS.]. Tertia pars, in qua affirmat se audiendum, cum commemoratione emendationis, quia inter tot mala speravit in Domino. quasi38 : Hec mihi faciunt, sed speravi. Salutaris medicina est in malis sperare, non deficere, in te Domine, qui mutas tristia in leta. Repete: Et quoniam in te Domine, speravi, tu exaudies me, Domine Deus meus. Ideo audies,X
X ¶Codd. : PL191
38 quasi] + dicat PL
Numérotation du verset Ps. 37,17 
XVII
prol.|
marg.| Quia dixi: Nequando supergaudeant inimici mei. [AUGUSTINUS.] Inter mala maxime cavet sanctus ne de lapsu eius insultet inimicus. Hoc dixi, et tamen hoc evenit forsitan ad emendationem. Et hoc est, dum commoventur pedes mei, id est actus mei. [CASSIODORUS.] Et dum hoc fit super me magna locuti sunt si commoventur aliquando humana infirmitate, irrident impii, unde dolent pii. Et ideo etiam exaudies.Y
Y ¶Codd. : PL191
Numérotation du verset Ps. 37,18 
XVIII
prol.|
marg.| Quoniam ego paratus sum [AUGUSTINUS.] sciens me deliquisse, {191.387B} in flagella, quasi39 : ad hoc natus sum, ut flagella feram. Flagellat enim Deus omnem filium quem recipit (Hbr. 12). Et ideo, non exsultent inimici; et dolor meus est in conspectu meo semper. [AUGUSTINUS. CASSIODORUS.] Inde dolet, quia deliquit, impius se defendit, iustus contra se irascitur.Z
Z ¶Codd. : PL191
39 quasi] + dicat PL
Numérotation du verset Ps. 37,19 
XIX
prol.|
marg.| Quoniam iniquitatem. [AUGUSTINUS.] quasi40 : Unde dolor? non de flagello, quod est medicina, sed de peccati vulnere, nisi enim doleret, non se sic accusaret. Et hoc est quoniam iniquitatem meam annuntiabo, id est confitebor. Et quia non sufficit confiteri, addit et cogitabo, id est sollicitus ero, {191.387C} et sedule agam pro peccato meo sanando. Duo modi sunt perfecte penitentie, confessio et emendatio, que fit per fletus et eleemosynas, et huiusmodi que hic notantur.AA
AA ¶Codd. : PL191
40 quasi] + dicat PL
Numérotation du verset Ps. 37,20 
XX
prol.|
marg.| Inimici autem mei [CASSIODORUS.] tua permissione ad probationem mei missi, vivunt [AUGUSTINUS.] id est fruuntur mundo, quia bene eis in seculo est, ubi laboro et rugio et confirmati sunt in mendaciis. Vel confortati. Alia littera sunt super me 41 in persecutione (quod gravius est). Et hoc valet ad impetrandum; et non sunt pauci, sed multiplicati sunt, id est quotidie plures fiunt (quod gravissimum est) {191.387D} qui oderunt me inique [AUGUSTINUS.] dando mala pro bonis. Unde sequitur:AB
AB ¶Codd. : PL191
41 + [GLOSSA INTERLINEARIS] PL
Numérotation du verset Ps. 37,21 
XXI
prol.|
marg.| Qui etiam retribuunt mala pro nobis detrahebant mihi, cur? [AUGUSTINUS.] quoniam sequebar bonitatem ideo dixit mala pro bonis.AC
AC ¶Codd. : PL191
Numérotation du verset Ps. 37,22 
XXII
prol.|
marg.| Ne derelinquas me. [CASSIODORUS.] Quarta pars, ubi est exsultativa conclusio, ut certa spes sit imitantibus, quasi42 : Predicta mala mihi ingerunt [GREGORIUS ] sed quia hec mala homini sunt intolerabilia, ne derelinquas me;
42 quasi] + dicat PL
marg.| Vel ita coniungitur littera: [CASSIODORUS.] Hic penitens de preteritis absolutus cum gratiarum actione profitens Deum salutis sue auctorem, letus exclamat, ne iam relinquatur, dicens: Ne derelinquas me, Domine Deus meus [GREGORIUS ], quia gravis est offensio post veniam. Et si ad horam relinquis, ne discesseris penitus a me, sed potiusAD
AD ¶Codd. : PL191
Numérotation du verset Ps. 37,23 
XXIII
prol.|
marg.| Intende in adiutorium meum [CASSIODORUS.] dum pugno contra hostem, Domine, Deus salutis mee, dator eterne. [AUGUSTINUS.] Aliter, ne derelinquas me, ut sint verba Christi. Hec enim dicimus in illo qui pro nobis interpellat, id est in persona Christi dicentis: Ne derelinquas me, Domine Deus meus. Sed cum hic dicat, ne derelinquas, ne discesseris, quomodo ergo supra clamabat: Ut quid me dereliquisti? (Io. 19.) Hoc enim quod hic dicitur, illi clamori videtur contrarium, sed non est. Ibi enim vox est veteris hominis, qui cum eo crucifixus est, id est ibi loquebatur in persona Ecclesie, que est vetus in culpa et pena, cuius vetustas in Christi cruce consumpta est. Hic {191.388C} autem loquitur in persona sua propria, intende in adiutorium meum, Domine Deus salutis mee [CASSIODORUS.] quia et animam meam servavit, et a passionibus corpus et animam liberavit.AE
AE ¶Codd. : PL191



Comment citer cette page ?
Martin Morard, ed., Petrus Lombardus, Magna Glossatura (Ps. Psalmus 37), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024. Consultation du 07/05/2024. (Permalink : https://gloss-e.irht.cnrs.fr/php/editions_chapitre.php?id=magna&numLivre=26&chapitre=26_37)

Notes :